Figured it wouldn't hurt to share my own translation despite this having English subtitles The End is Always the Same You looked pristine when you had fallen into a deep slumber. Those beautiful eyes of yours are meaningless. They’re almost certainly useless. Will the dream you entertain Turn into “I want to stay in the dark depths” before long? I want to see that, and since I want to see it I’ll lift up my umbrella. Don’t let our eyes meet, don’t let them lock It’s miserable. The end is always the same. You too will be the same. Aaah I can’t hear your breathing anymore. If someone could bring me a white horse, I’ll search for and go to meet them. I’ll go to meet them. Even if nobody ever comes. I fall into a deep slumber, wishing that I could think so lightly of destiny As to believe that someday, something will change. Aaah Let your dead future stay that way. I understand so much that it hurts. I hate dead bodies, so I cover my eyes. Don’t let our eyes meet, don’t let them lock It’s miserable. The end is always the same. You too will be the same. Aaah I can’t hear your breathing anymore. You’re unchanging, constant You can’t move, you can’t age If you too will be the same, Then we’ll always be together, forever.
I can not lie, this artist engineers music to go harmonically insanely working compatible with kaai yuki and the sound compatibility is perfectly ONLY manufactured and sculpted to be the fitting molds of her voice ONLY. The only missing element. Never have I heard a voice as good at his music more than kaai yuki.
Fukaku nemuru ochita amezaiku no you na Imi no nai kirei na sono me wa Kitto yaku ni tatanai na Idaita yume wa kono mama “kurai soko de ii” ni kawaru? Mitai na mitai kara watashi wa Kasa wo sasu Me wo awasenaide awasenaide Yarusenai ne ochi wa onaji Kimi mo onaji Aaa Kokyuu ga kikoenaku natta Dareka hakuba wo tsurete kite kuretara Sagashite mukae ni iku yo Mukae ni iku Inakutemo daremo Fukaku nemuru itsuka nanika kawaru hazu to Unmei wo amaku mitai na Aaa Shinda mirai wa sono mama Itai hodo wakatte shimau Itai kirai na koto wa Me wo fusagu Me wo awasenaide awasenaide Yarusenai ne ochi wa onaji Kimi mo onaji Aaa Kokyuu ga kikoenaku natta Kawaranai ne kawaranai ne Ugokanai ne toshi mo toranai Kimi mo onaji nara Itsu made mo issho ne Zutto
画面端の歌詞に注目すると中央のメデューサと目が合わなくなる
ただのスマホ越しの絵なのに目を合わせるのめちゃめちゃ緊張するんだけど…
まるで本当の石になりそうで………
なきそさん最高やな…のうさんのメデューサのイラスト良…1分20秒のところめっちゃ好き。歌詞がメデューサのまんまや…
1:20
0:15 からの雰囲気がガラッと変わるとこゾクッとして好きです
ピクニック→UMA到来みたいな代わり映えで好き
Figured it wouldn't hurt to share my own translation despite this having English subtitles
The End is Always the Same
You looked pristine when you had fallen into a deep slumber.
Those beautiful eyes of yours are meaningless.
They’re almost certainly useless.
Will the dream you entertain
Turn into “I want to stay in the dark depths” before long?
I want to see that, and since I want to see it
I’ll lift up my umbrella.
Don’t let our eyes meet, don’t let them lock
It’s miserable. The end is always the same.
You too will be the same.
Aaah
I can’t hear your breathing anymore.
If someone could bring me a white horse,
I’ll search for and go to meet them.
I’ll go to meet them.
Even if nobody ever comes.
I fall into a deep slumber, wishing that I could think so lightly of destiny
As to believe that someday, something will change.
Aaah
Let your dead future stay that way.
I understand so much that it hurts.
I hate dead bodies,
so I cover my eyes.
Don’t let our eyes meet, don’t let them lock
It’s miserable. The end is always the same.
You too will be the same.
Aaah
I can’t hear your breathing anymore.
You’re unchanging, constant
You can’t move, you can’t age
If you too will be the same,
Then we’ll always be together,
forever.
I love your translation so much better! It's more clear, thank you for posting!
なきそ+のう=脳みそ破壊的尊み
好き
”のう” みそ ”なきそ” う
……ごめんなさい
よくわかんない文字が解読されていく感じの歌詞表示好き
この度もサビがカッコよくて抜け出せない。『花めかない』なフラッシュななきそさんも好きだけどいまのなきそさんも大好き!
音の質感が鳥肌が立つくらいいい
Can't believe I haven't seen this artist before today, the song and artwork are amazing!
You mean Nakiso? Yeah he's been really popular since he started posting music in this dark style he's known for, especially since Dokuzu came out.
このユキちゃんの声がたまらんわ
0:28 ここ好き
久々に聞きに来たけどいい曲だよなぁ...もっと伸びるべき。
「呼吸が聞こえなくなった」のとこめっちゃ好きです。
I can not lie, this artist engineers music to go harmonically insanely working compatible with kaai yuki and the sound compatibility is perfectly ONLY manufactured and sculpted to be the fitting molds of her voice ONLY. The only missing element. Never have I heard a voice as good at his music more than kaai yuki.
もっと伸びていいと思う
This is amazing! Well made!!
全部素敵過ぎます!のうさんの絵となきそさんの歌全部が中毒性高くて最高です!
Such a good song. I really like the illustrations and MV!
あまりにも良すぎる
The music and artwork are bangers!
最後暗転するのが好きすぎるんだが!!
Wow, this is great!
好き
めっちゃ好き!
This is so good, the music and the MV ❤️❤️
ありがたき幸せ神々すぎる
かっけ……
たしかメデューサと目を合わせたらみんな石になるんじゃなかったっけ?
だから目を合わせないでとか言ってるのかな…
オチは同じって目を合わせると皆同じ結末に行き着くからってことなのかな…
@@user-jy1wu5tz3e そうかも…
テーマに時間の流れが入ってるから時計の音がするのか!
Wooow! So nice!
素敵なコラボをありがとうございます!
「いつまでも一緒ね ずっと」のところスゴく好きです!
I really like the feeling it gives somewhere
良い
このメデューサすごくかわいい…♡
なきそさんとのコラボうれしいです✨
this is criminally underrated
なんか好き
なきそさんは最高すぎる
大好き
I love how I remember back nakiso by the sound nakiso make
I was like "oh this tune I think I know this artist"
レゾンデートルさん、初めまして。エレガントで華やか重厚な、とても新鮮な構成の歌です。
一時間耐久お願いします☺️
Whaaa me gusto. Tanto el video y la letra fueron alucinantes
Omg new song discovered
いいね
いがキティ‼︎私の推し‼︎いがきちさん
1.5倍速めっちゃ好き、お呪い感ある
I REALLY LIKE IT, THIS WIBE >>>>
hi from Russia =)
オチは同じって 1:51 のことかな...
Fukaku nemuru ochita amezaiku no you na
Imi no nai kirei na sono me wa
Kitto yaku ni tatanai na
Idaita yume wa kono mama
“kurai soko de ii” ni kawaru?
Mitai na mitai kara watashi wa
Kasa wo sasu
Me wo awasenaide awasenaide
Yarusenai ne ochi wa onaji
Kimi mo onaji
Aaa
Kokyuu ga kikoenaku natta
Dareka hakuba wo tsurete kite kuretara
Sagashite mukae ni iku yo
Mukae ni iku
Inakutemo daremo
Fukaku nemuru itsuka nanika kawaru hazu to
Unmei wo amaku mitai na
Aaa
Shinda mirai wa sono mama
Itai hodo wakatte shimau
Itai kirai na koto wa
Me wo fusagu
Me wo awasenaide awasenaide
Yarusenai ne ochi wa onaji
Kimi mo onaji
Aaa
Kokyuu ga kikoenaku natta
Kawaranai ne kawaranai ne
Ugokanai ne toshi mo toranai
Kimi mo onaji nara
Itsu made mo issho ne
Zutto
のうみそがなきそう
好き