На колени и говорите что любите меня! Сцена в отеле: Один дома 2: Потерявшийся в Нью-Йорке (1992)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 24

  • @ДмитрийПутинцев-н8з
    @ДмитрийПутинцев-н8з 2 роки тому +29

    Я всегда смеялась на этом моменте

  • @РиядАлиев-г3л
    @РиядАлиев-г3л 5 місяців тому +3

    Круто Кевин их одурачил !!!

  • @ВиталийАндреев-о3щ
    @ВиталийАндреев-о3щ 9 місяців тому +6

    0:54 "Нет! Это ложь!" 😂🤣🤣

  • @papuanewguinea218
    @papuanewguinea218 Рік тому +11

    Это Лукашенко с автоматом 😏😏

  • @gamerpojizni
    @gamerpojizni 2 роки тому +8

    Сумасшедший постоялец с автоматом 😂😂😂

  • @TopMoviesSceneBestMoments
    @TopMoviesSceneBestMoments  3 роки тому +14

    На колени и говорите что любите меня! Лучший момент фильма Один дома 2: Потерявшийся в Нью-Йорке (1992)

  • @ЕленаЯгодкина-ю2о
    @ЕленаЯгодкина-ю2о 4 місяці тому

    Тим Карри - непревзойденный! Восторг! Вы хоть все видели, как он играл, и как охренительно уполз на одних руках быстрее всех?) Великолепно, сумашедше, завораживающе!
    Тим - ты просто..... гений.
    Во всём.

    • @СергейКраснояров-п2с
      @СергейКраснояров-п2с 3 місяці тому

      По сравнению с Шоу ужасов так себе, но, конечно, гениальный дядька, вокалист, актёр, продюсер. Сил и здоровья ему. Хороший человек.

  • @АлексейЯкименко-ч9в

    Калкин прикольный, уссывался над ними))

  • @АлексейЯкименко-ч9в

    Позже родители Кевина пришли в этот отель и прозвучал смешной диалог:
    - что за идиоты тут работают?
    - лучшие в Нью-Йорке.
    )))

  • @yeti1371mzfk
    @yeti1371mzfk Рік тому +12

    И с Клиффом!
    -это ложь!

  • @NEON-ul3ro
    @NEON-ul3ro 2 роки тому

    Мы любим вас)))

  • @alexhardy7374
    @alexhardy7374 3 роки тому +3

    Ахахахахаха

  • @Ислам-щ4б
    @Ислам-щ4б 10 місяців тому

    Чья озвучка? Подскажите плиз, не могу найти полный фильм с такой озвучкой.

  • @abidaalieva5150
    @abidaalieva5150 10 місяців тому

    😂😂😂😂🔥🔥🔥

  • @Skavf_HD_New
    @Skavf_HD_New 11 місяців тому +2

    Озвучка Первого и ОРТ лучше!!!

  • @ГусейинИсламов
    @ГусейинИсламов 2 місяці тому

    Ты На Моей Тани Бариновой Ко Мне Больше Не Приставать

  • @detlefspinel1587
    @detlefspinel1587 Рік тому +1

    Обращение на вы в этом переводе сильно уменьшает комический эффект((

    • @МатвейЯрушин-р3щ
      @МатвейЯрушин-р3щ Рік тому

      Наоборот, увеличивает

    • @ВиталийАндреев-о3щ
      @ВиталийАндреев-о3щ 9 місяців тому

      Я уверен, что они специально так перевели, что он говорит "Вы", по-другому не получилось бы, это было бы тупо. Так сделали для того, чтобы непонятно было, что он на самом деле обращается к женщине, а не к мужчине. Ведь если бы он был с ней на " ты", то тогда бы он так и сказал: "Ты вчера ночью здесь была, не так ли?", но нашим переводчикам же надо, чтобы этот мужик ( герой Тима Карри) думал, что это к нему обращаются, к мужчине, а не к женщине. Просто в русской версии это было бы странно и даже смешно: мужик в телевизоре сказал бы "ты была здесь", а этот подумал бы, что это ему говорят, хотя ему же он не сказал бы " была", он же мужчина. То есть в русской версии, если бы даже так и перевели ( "ты была"), а тот всё равно бы подумал, что это с ним говорят, то это вызвало бы недоумение у зрителей, они бы удивились, что этот мужик всё равно думает, что это ему говорят, хотя если он сказал " была", а не "был", то это же понятно, что это говорят не ему, а ей. Поэтому наши переводчики так и перевели - " Вы", так как в таком случае уже не понятно, что он к женщине обращается: "Вы вчера ночью здесь былИ, не так ли?". Так ведь уже непонятно, кому он это говорит ( ей или ему) Вот почему они так перевели, иначе была бы дичь какая-то.
      Просто дело в том, что оригинальный язык фильма - английский, а в нём таким различий нет: " You were" - это и "Ты был", и " Ты была", нет различий, то же самое и с первым лицом: "I was" - "Я был", и женщина тоже скажет " I was", то есть глагол сам не меняется, как в русском языке. Поэтому в оригинале он ( и те кто с ним был) не понимает, кому он говорит это. Ну а нашим переводчикам пришлось выкручиваться, и у них это получилось вполне удачно.

  • @ВЛАДИМИРОМЕЛЬЯНЕНКО-я4ц

    Сказал как гей этот концер

  • @tamarshervashidze3938
    @tamarshervashidze3938 Рік тому

    🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣tochnaia kopia sootvestvuiushix lic!!!!!!!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣