SLOVENČINA očami Číňanov. Naozaj ťažký jazyk?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 бер 2022
  • Volám sa Pavel Dvořák, žijem v Číne už viac ako desať rokov a každý týždeň točím videá zo života v Šanghaji #CestyČínou - www.cestycinou.sk
    ╔══════════════════════╗
    → Kniha: MOJA ČÍNSKA DEKÁDA →
    ╚══════════════════════╝
    Kupujte od nás: bit.ly/3JyiiUx
    Martinus: bit.ly/3Q4TG8o
    Audiokniha: bit.ly/3A5hKCA
    Ak ste knihu čítali, napíšte jej komentár na Martinuse a zdieľajte ju prosím ďaľej. Ďakujem
    ╔══════════════════════╗
    → MOJE ODKAZY →
    ╚══════════════════════╝
    WEB: www.paveldvorak.sk
    NEWSLETTER A BLOG: www.cestycinou.sk
    INSTAGRAM: / paveldvorak.sk
    ╔══════════════════════╗
    → ⭐️PATRONI a podporovatelia ⭐️ →
    ╚══════════════════════╝
    ➡Jednorázová podpora kúpou digitálnej kávy: www.buymeacoffee.com/paveldvo...
    ➡Členstvá na UA-cam: / @cestycinou
    ➡Členstvá na blogu: www.cestycinou.sk/clenstva/
    ➡Naše knihy: www.vydavatelstvorak.sk
    ➡Moje videokurzy: www.naucmese.cz/pavel-dvorak-4

КОМЕНТАРІ • 164

  • @keithysimon
    @keithysimon 2 роки тому +38

    👏🏻😍Moc dobré video. Jsem čínský vysokoškolák. Čas letí, absolvuju bakalářskou studii češtiny za 2 měsíce v červnu. Loni touto dobou byl studoval bohemistiku jako stipendijní výměnný student v Univerzitě Karlově v Praze parádně navzdory hrozné pandemii. Musím přiznat, že čeština/slovenština je moc těžká jazyk pro Číňany, ale 4 roky studia češtiny není škoda. Je moc hezký zážitek a kvůli tomu jsem měl záležitost poznat ČR a Slovensko i slovanské kultury a zvláště jsem měl jeden z nejnezapomenutelnější roků celý život, co se tyče studiu a cestování v cizině. Děkuji za vaše významná a skvělá videa a doufám, že ty a váš manželka budete zůstávat zdraví v současné zhoršující covidové situaci v Šanghaji. 🙏🏻希望你们健康常乐,相信上海会挺过这次疫情,祝愿你未来在中国的生活一切如意,我会一直关注你的频道并向周围朋友安利!(以后有机会在中国社交视频平台开通博主号✌🏻

    • @vvvvvv6365
      @vvvvvv6365 Рік тому +1

      Keď vieš po 4 rokoch štúdia tak dokonale po česky ako teraz píšeš, tak ti veľmi úprimne gratulujem. Čeština určite nie je ľahký jazyk a o slovenčine sa tiež hovorí, že: "Slovenčina je tak ťažký jazyk, že ju neovláda 60% Slovákov". 😀

    • @kareljanda4530
      @kareljanda4530 Рік тому

      @@vvvvvv6365 jj, za 4 roky slušný výkon, zejména pro člověka s úplně jiným typem jazyka a tím i písma. Řada lidí za tu dobu nezvládne dokonale, či na obdobné úrovni, jako Simon Y, i poměrně jednodušší jazyky...

  • @pyrana7
    @pyrana7 Рік тому +10

    Čas od času si pustím tvoje video a je neuvěřitelné, jak ses mega posunul od těch dob, kdy jsme breakovali v tělocvičně a ty jsi před tréninky drtil čínštinu stále dokola 🙏
    Krásný příklad toho, že když člověk chce něčeho dosáhnout, tak s pevnou vůlí a odhodláním zvládne opravdu cokoli!

    • @cestycinou
      @cestycinou  Рік тому +1

      Diky Lukáš :) aj ja vždy keď vidím tvoje fotky na insta tak si hovorím to isté o tebe. Kam si sa posunul je neuveriteľné.

  • @ZemplinTemplar
    @ZemplinTemplar Рік тому +4

    Výborný prehľad, pán Dvořák. :-) Jednotlivé fakty a závery ma neprekvapili, ale je pekné vidieť toto porovnanie v jednom súvislom videu.

  • @margaspren759
    @margaspren759 2 роки тому +38

    To aby měl člověk na čínštinu hudební sluch !👍🍀🍀🍀

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +7

      Ono je to len tréning, ja hudobný sluch moc nemám :)

    • @lukasrba1
      @lukasrba1 2 роки тому +3

      Ono to "platí" o každým jazyku. Jak se ve filmu Tmavomodrý svět učili anglicky, tak "to lend" a "to land" mají taky podobnou výslovnost.. (teda jen pro netrénované ucho)

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому

      @@cestycinou toto je pre mna celkom zaujímavý poznatok, ale asi to nebude s tvojou hudobnosťou zl=. Mám skúsenosti s učením viacerých jazykov, robila som olympiády vo viacerých jazykoch so žiakmi, zaujímavé, že vždy len s chalanmi, ale to možno aj preto, lebo som učila na hokejovej škole :-D. Všetci moji úspešní žiaci boli skvelí speváci :-D, jeden dokonca v dospelo, veku okrem iného bol spevákom miestnej kapely :-D . Ale teraz ma napadlo, že moj syn teda spievať nevedel ani náhodou, jazyky ale zvládal veľmi dobre. V každom prípade som doteraz bola v tom, že spevákom idú jazyky lepšie ako ostatnej populácii :-D

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому +1

      Veľmi zaujímavé videjko, konečne som sa dozvedela kopec zaujímavostí o čínštine. Velmi pekne ďakujem :-).Neviem si predstaviť, ako si píšu VŠ študenti poznámky z prednášok, asi nijako, asi to majú všetko v textoch k dispozícii, či ako a kolko času sa venuje naučeniu sa písaným znakom na základnej škole. Je to pre mňa nepredstaviteľná vec. Celkom by bolo zaujímavé spraviť videjko o tom, ako sa napríklad píše na PC, lebo asi sa tie znaky musia nejako komplikovane tvoriť, veď znakov sú tisíce. Keď je nejaký text, celkom by ma zaujímalo, koľko trvá jeho zápis v slovenčine a kolko v čínskych znakoch., prípadne by si mohol ukázať aj ako sa píše normálne rukou :-). Prepáč.že ti tykám, ale tak nejako si pomaly ako člen rodiny :-D. Tvoje videá sú super. Raz som natrafila na nejakého českého cestovatela, čo na vlastnú päsť cestoval po Číne a mal skvelé videá, netradičné, vtedy som ich doslova hltala, tak ako teraz tvoje :-). Vďaka, nech sa darí. Mier a zdravie všetkým okolo teba :-)

    • @mrazik131
      @mrazik131 Рік тому

      @@lukasrba1 ano je to pravda ze mozog si zvykne zachytavat tieto zvuky, ako prve som sa naucila pocuvanim a potom az ako sa to pise...som antitalent na jazyk ale zit v krajine kde sa konstantne ten jazyk pouziva mi pomohlo si to zapametat

  • @ConstantineLee322
    @ConstantineLee322 2 роки тому +11

    Za mě asi jedno z nejlepších videích na vašem kanálu. Zrovna já mám zkušenosti s učením se češtiny a mohu říci, že je celkem snadno se naučit dobře česky/slovensky/polsky pokud člověk už umí jiný slovanský jazyk, což je můj případ.
    Dekuju za skvělé videjko :)

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому

      jj, slovanské jazyky sú si podobné, preto sa nám lahko učia, pre neslovanskú hlavu je náročné zvládnuť 6 či 7 pádov, milion koncoviek, vzorov , všetko ohýbame, milion nepravidelností..... Z akého jazyka si vychádzal? Inak, čeština je násobne náročnejšia po gramatickej stránke ako slovenčina či iný slovanský jazyk a nepravidelností má asi tolko, kolko nemčina s angličtinou i francúzštinou dokopy :-(, ale zato je to najočarujúcejší a výrazovo najbohatší jazyk aký poznám :-)

    • @ConstantineLee322
      @ConstantineLee322 Рік тому

      @@mojaposta5757 vycházel jsem z ruštiny. Co se nepravidelností tyče tak to pro mě nebyl moc velký problém, jelikož RJ má těch výjimek ještě víc.

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому +2

      @@ConstantineLee322 tak to je svatá pravda :-).ruština má desiatky toho, čo iné západné jazyky nemajú - nepravidelných slovies v prítomnom čase, to je rovnaké ako v češtine skoro... minulý čas je super okrem nejakých pár ako sesť - sel, krasť - kral, zažeč - zažog, nestí - ňos (neviem písať azbukou už, volakedy som vedela, ale už som dlho nepotrebovala. Ak si aj dám ruskú klavesnicu, tam sú inak písmená radené, lebo má viac písmen ako SLO či CZE... , rastí - ros a minimum dalších, západné jazyky majú v toto smere nepravidelnosti v minulom čase, prítomný majú bez problémov :-), ale inak si nejako na dalšie podstatné nepravidelnosti nespomínam. Ešte vlastne krátke tvary prídavných mien, to napr. slovenčina nemá, ale čeština má, vraj sa nepoužívajú veľa, ale nemyslím si to :-),ja ich počujem všade, záporné a neurčité zámená sú slovosledom tiež pekná potvora , na nič = ni na što, od nikoho -ni ot kavo (kogo)....zase zápor, teda 3-4 zápory vo vete sa lahko učia nám Slovanom, Nemčina angličtina má jeden jediný a ostatné v klade.... Aj použitie neurčitkových konštrukcií miesto našich dlhých vedlajších viet ... Našlo by sa iste ešte vela... Ej veru, je to náročné učiť sa cudzie jazyky. ale musím ťa pochváliť, češtinu si dal, ako sa na Slovensku hovorí, na pána 👍 Idem počúvať futbal, dúfam, že to Messi dá 👍👍👍

    • @Salutihane
      @Salutihane Рік тому

      @@ConstantineLee322 Snažil jsem se asi tři měsíce proniknout do relativně příbuzné lotyštiny a nakonec jsem to zabalil. Flektivní jazyky nejsou pro mě asi to pravé. Láká mě teď ale zkusit proniknout do aglutinační jakutštiny.

  • @Salutihane
    @Salutihane Рік тому +7

    Ta výslovnost je brutální. Vím, že to bych nezvládl. Na té jsem pohořel u maďarštiny. Před skoro dvaceti lety jsem se poměrně slušně naučil maďarsky. Svou výslovností odposlouchanou z písniček jsem několikrát dokázal oblbnout rodilé Maďary, že si mysleli, že jsem Maďar. Ale já jim nerozuměl. Ten jazyk jsem po několika letech opustil, skoro zapomněl. Ještě předtím, než jsem se začal učit estonsky, jsem z maďarských titulků přeložil jeden estonský film. Dnes estonsky umím už relativně slušně - nemám problém číst bez slovníku beletrii i knihy o historii. Tomuhle jazyku poměrně dobře i rozumím. Výslovnost moc dobrou nemám.

    • @Lunanecra
      @Lunanecra Рік тому

      A co finstina? ked som zil vo Finsku, moji kamosi vraveli, ze estoncom nerozumeju, ale oni im ano, a dost ich tam bolo ako gastarbeitrov... ako to mas s finstinou?

    • @Salutihane
      @Salutihane Рік тому +2

      @@Lunanecra Finsky umím leda tak pozdravit a poděkovat. 🙂 Že Estonci líp rozumějí Finům, tkví v tom, že 1/ Finové jsou početnější, významnější, bohatší, 2/ zejména starší generace sledovala za ruské okupace finskou televizi ze stejného důvodu jako se v Československu sledovalo ORF.

    • @Lunanecra
      @Lunanecra Рік тому

      @@Salutihane Diky za info :) btw, Tallin sa mi velmi pacil, krasne mesto...

  • @vierakonova4848
    @vierakonova4848 2 роки тому +3

    Výborné video, vďaka. Keď človek na Netflixe počuje čínštinu,znie to tak plynule a ani si neuvedomuje,ake je to komplikované.Krasny jazyk.V porovnaní s ním taká angličtina vyznie ako detská hračka

  • @tomaskonopac9431
    @tomaskonopac9431 2 роки тому +15

    Upřímně Čínský jazyk je právě ten důvod proč je Čína izolovanou zemí . Je to problém jak si ho Čína bude řešit nebo jestli si ho vůbec bude řešit netuším , ale problém to je . Jejich řeč je nepraktická pro kódování v počítačích náchylná k chybám počítačových překladů a špatně vyslovitelná pro komunikační rozhraní umělé inteligence bude to brzda v IT komunikaci 5 generace strojů .

    • @mrradob
      @mrradob Рік тому +2

      to je práveže veľmi dobré

  • @MatildaMak
    @MatildaMak 2 роки тому +2

    Inak že WOW, klobuk dole, takto dokonale ovladat cinstinu... to je uzasne, obdivujem ! Komplikovany jazyk...

  • @spliffologist
    @spliffologist 2 роки тому +6

    Super video jako vždy. Jen se mi nezdálo to 8:13, že I a Y nemění význam slov. Význam mění přeci zásadně (být, bít, výt, vít, Vít,...) a výslovnost mění taky (dy, dí, ty, tí, ny, ní). To na mě občas zkoušejí děti, že i a y je na nic. Tak se zeptám třeba jestli chtějí auto mít nebo mýt a je klid😁 Slovenský pravopis jsem sice nikdy nezkoumal, ale asi to bude podobné. Nicméně čínština bude jiný odvar co do pravopisu - o tom žádná. Díky za taková videa 👍

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому

      Ďakujem, áno to je pravda že trochu to význam mení. Ale viac menej iba v písanom prejave, v hovorenej reči menej

  • @burheadft8372
    @burheadft8372 2 роки тому +22

    Díky moc za skvělé a obohacující video. Vlastně bych ti chtěl poděkovat, protože díky tvému velmi poutavému obsahu si teď podávám přihlášku na studium sinologie. 😅 Mimochodem, znáš osobně Číňany, kteří umí Slovensky/Česky? Co pro ně během studiu jazyka byla největší výzva? 🙂😁

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +8

      O super, to mám vždy radosť ak mi niekto napíše že som ich inšpiroval k štúdiu sinológie :) Áno zopár ich poznám, aj takých čo je pre nich slovenčina/čeština rodným jazykom

  • @tomzdarsky
    @tomzdarsky 2 роки тому +1

    Ahoj, díky další video od Tebe.

  • @danagerocova4695
    @danagerocova4695 2 роки тому +4

    Ďakujem za porovnanie veľmi zaujímavé..To písmo by som nedala som rada za latinku ze používame

  • @lakrossKripl
    @lakrossKripl 2 роки тому +3

    Z toho sestřihu výslovnosti čínštiny jsem málem padnul :D jednak smíchy ( jako zaseklé CED, i když byly slyšet rozdíly) tak z těch naprosto rozdílných významů. Super Video Pal'o

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому

      Ďakujem som rad ze sa páčilo

  • @redwine1980a
    @redwine1980a 2 роки тому +4

    foneticky krásný jazyk...a máš můj obdiv :)

  • @marekbabela1843
    @marekbabela1843 2 роки тому +1

    Wau gratulujem že tie tóny nejako dávaš

  • @janazilkova4889
    @janazilkova4889 2 роки тому

    super video ďakujem ☺️☺️☺️

  • @user-wy5ps8ti8e
    @user-wy5ps8ti8e 2 роки тому +1

    Výborné téma❕Díky 😉
    Myslím si, že jsi to skvěle shrnul 👍
    我的中国朋友说捷克文太难了但是我知道在学中国话我只是井底之蛙 😅

  • @MiNo1993
    @MiNo1993 Рік тому +1

    + vtipná poznámka: "Trnavák" 😊 Som rodený vychodňar (dlhé roky som žil na východe a vychodil som základnú školu tam) a v Piešťanoch som vychodil strednú školu (kde už žijem dokopy asi 11 rokov).... Z nárečí rôznych okolí mám už tak domiešaný a vlastný slovník, že niekedy mi ani západnár, či vychodňar nerozumie 🤣

  • @henrietabednarikova2338
    @henrietabednarikova2338 2 роки тому +15

    Ahojky Paľko ✋🇸🇰
    Dobre som započula, že si vo svojej rozlúčke v čínštine s nami na konci videa použil výraz subscribe?? A čo čínština a cudzie slová? Prijíma nové slová z cudzích jazykov a ,,počínšťuje,, ich??(uf,to je slovo!)
    Skutočne zaujímavá reč , pekne si to všetko vysvetlil . Vidno aký si dobrý v tom čo robíš a ako hlboko do toho vidíš. Držíme palce ✊

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +1

      Ano ale to bola taká moja vsuvka. Ale používajú sa občas anglické slová v čínštine, je to taký slang

    • @henrietabednarikova2338
      @henrietabednarikova2338 2 роки тому

      @@cestycinou asi ako v slovenskom jazyku,tu sa tomu hovorí ,,anglicizmy,,✋

    • @hmmh-qq
      @hmmh-qq 2 роки тому +4

      Mne znie čínština ušušlane, samé 'š' a 'č'. :)

    • @henrietabednarikova2338
      @henrietabednarikova2338 2 роки тому +2

      @@hmmh-qq môže byť 😌,je veľmi mäkká,presne tak sa to hovorilo vo videu. Veľa tvrdých hlások nepoužíva.✋

    • @Salutihane
      @Salutihane Рік тому

      @@hmmh-qq Poslechněte si marijštinu. Šišlavější jazyk podle mě nenajdete. 😉 A to je přitom příbuzný maďarštiny, byť velmi vzdálený.

  • @adamkristofik8181
    @adamkristofik8181 2 роки тому +24

    Mohol by si urobiť video o zamestnaniach v Číne?

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +1

      Čo presne?

    • @janawaw8293
      @janawaw8293 2 роки тому +3

      @@cestycinou Děkuji za video, bylo opět vynikající a je obdivuhodné se tak naučit. Mám také dotaz na povolání. Jaké pracovní úvazky mají ženy v Číně a je nějaký rozdíl v pracovní době pro ženy mladé a ženy nad padesát let , které už mají méně energie, zdravotní problémy například ? V kolika letech chodí ženy do důchodu? Děkuji a přeji krásné jarní dny.

  • @evaslana579
    @evaslana579 2 роки тому +1

    Pali, ty si ale beťár ;) takto nás napínať s tvojou knižkou :)

  • @evamizdalkamasova3331
    @evamizdalkamasova3331 Рік тому

    Chystám se na studium čínštiny příští rok 😉. A ráda bych se dostala do oblasti, kde se učí tradiční čínská medicína 😊.

  • @MasoKiler
    @MasoKiler Рік тому

    Pravda cinstina je tazsia co do mnozstva slov to urcite, ale porovnavat, jednotlive provincie, dokonca aj casti ciny so standardizovanou cinstinou, mne ako laikovi pride ako porovnavat slovencinu so vsetkymi jazykmi statov byvaleho sovietskeho zvazu, kde sa vsetci ucili aj rusky jazyk. ale inak velmi pekne video ukazujuce rozmanitost a velkost samotnej ciny a jej jazykov.

  • @SantaMarian
    @SantaMarian 2 роки тому +5

    Mne sa čínština čo do zvukomalebnosti nepáči. Španielčina, Portugalčina a Poľština mi znejú veľmi priemne.

    • @vyjebvyjeb6200
      @vyjebvyjeb6200 Рік тому +1

      Portugalština je jeden z nejhnusnějších jazyků na planetě, maš dobrej vkus. Polština😂😂😂😂😆 Máš dost.

  • @janvlaciha1560
    @janvlaciha1560 Рік тому

    Skvělé shrnutí. Děkuju.
    Zajímaly by mě v této souvislosti dvě věci:
    1/ jak se čínština zapisuje na klávesnici?
    2/ přebírá čínština třeba anglická slova jako evropské jazyky?

  • @stanislavjaros3272
    @stanislavjaros3272 2 роки тому +2

    Děkuji

  • @PedritoHuck
    @PedritoHuck 2 роки тому +2

    Doporučuji se podívat na italskou komedii Monstrum.Jedna ze zápletek tam je o učení čínštiny.

  • @miroslavsvana2384
    @miroslavsvana2384 Рік тому

    Máš vyborne a zaujímavé videá len hovoríš teda na mňa prirýchlo

  • @anavianavi_0987
    @anavianavi_0987 2 роки тому +1

    Výborné videjko 👍💯 😍vedel by si nás naučiť nejaké jednoduché frázy po čínsky? 🙏🏻

    • @poradnanet2451
      @poradnanet2451 2 роки тому +1

      Nevedel...nepocul si tu vyslovnost? Povedal nieco ine a ja som nepocul rozdiely. Na cinstinu musis mat usi jak hudobnik.
      A nehovor mi, ze ty si tam tie rozdiely pocul;o).

    • @Dzaksoo
      @Dzaksoo Рік тому

      @@poradnanet2451 to, že vy nemáte “hudobný sluch” neznamená, že to je tak u každého

    • @adriangrunert513
      @adriangrunert513 Рік тому

      Kam pei=na zdravie. Te= ano. Tu končím. S celou čínštinou.

  • @janpivovarnik3553
    @janpivovarnik3553 2 роки тому +6

    Pre mňa bol otec rozprávou a poucenim super, a teraz už dilema: syn je v mladšom veku lepší? (pre mňa určite)

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +4

      ďakujem, lepší ešte nie, rozhodne nie rozprávač, ale zase otec nevedel točiť a strihať :)

  • @santory5788
    @santory5788 Рік тому

    vdaka

  • @robertchutney
    @robertchutney 2 роки тому

    Diky za dalsi hezke a poucne video. Pri vzpomince na sve zacatky v anglictine, si vybavuji, ze mi trvalo asi dva roky, nez jsem si pri cetbe prestal vse napred prekladat v duchu do cestiny a take se mi asi po stejne dobe zacaly zdat v anglictine i sny. Mas podobnou zkusenost? :-)

  • @Renuntius_SPQR
    @Renuntius_SPQR Рік тому +6

    Stále mi to vrtá v hlave, akože sa môže Číňan ako ty tak perfektne naučiť po slovensky 🤔😳😉

    • @mrradob
      @mrradob Рік тому

      a ako sa Slovák môže perfektne naučiť po čínsky...

    • @Renuntius_SPQR
      @Renuntius_SPQR Рік тому

      @@mrradob Pozri, a vypočuj si to video! Ty vieš čo znamená perfektné?

  • @sonazapletalikova1191
    @sonazapletalikova1191 Рік тому +1

    Já jsem žila dvacet let s Vietnamcem a máme děti. Za tu dobu jsem se naučila odpapouškovat pár frází, jinak nic....

  • @persona_grata7048
    @persona_grata7048 2 роки тому +2

    pali super video, ale ked si povedal za sebou 8x "t-shirt" pochopil som ze cinsky sa asi ucit nebudem 😂

  • @richardschmidt1647
    @richardschmidt1647 2 роки тому

    Super video- na konci som rozumel trosku Cinsky ked si hovoril.Myslim to slovo chuja 🤣😂🤣🤣👍 ale inak supeeeeeeer

  • @zlatyindian7095
    @zlatyindian7095 2 роки тому +4

    Akurát dávali v tv že Šanghaj má lockdown kvôli nejakému novému variantu

  • @katarinavojcikova974
    @katarinavojcikova974 2 роки тому

    Zdravím, mňa by zaujímalo či tie čínske znaky majú nejaký systém, podľa ktorého si ich človek vie zapamätať alebo spočívajú v biflení sa, a aj to, akým spôsobom sa tomu venujú na školách. A určite by som privítala vlog ohľadom školského systému vrátane Univerzít. Ďakujem :) P.S. parádny vlog opäť, človek sa nenudí a veľa sa dozvie.

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +2

      Áno majú system. V podstate sú to ako skladačky rôznych komponentov vďaka ktorým sa aj dobre pamätajú

    • @xlukas93
      @xlukas93 2 роки тому +1

      No je v tom taký systém, ale niekedy riadne nelogický.
      To o čom paľo hovorí sa volá tie radikály - teda akési základné znaky z ktorých sa vytvárajú väčšie znaky. napríklad:
      Hao (dobre, dobrý atď...) má znak 好 - ten sa skladá z dvoch radikálov - 子 (čo znamená muž - teda nie doslova ale v tomto kontexte) a 女 (čo znamená žena) - teda že "dobre" je keď je pokope "muž" a "žena"
      Alebo Kou - 口 (ústa) a Pin 品 (sú slová ktoré súvisia s jedlom - komodita, chuť atď...)

    • @raenkaai108
      @raenkaai108 Рік тому

      System je, krasny a sofistikovany. Ale slozity tak, ze pro me je snazsi biflovat a trenovat. Idealne na serialech 😂

  • @jakubokuliar4717
    @jakubokuliar4717 2 роки тому +4

    V prvej minúte s Jackie Chanom máš tlnocenie a nie tlmočenie ale inak dobré video len tak ďalej

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому

      Ďakujem, občas ujde. Žiaľ tam sa to nedá opraviť spätne

  • @bohumilbohdan794
    @bohumilbohdan794 2 роки тому +1

    to je uz vazne prehnane.Vzivote bych tam nezil.Tady v UK 2 roky masku jsem nosil tak 5.Nikdo me neokrikl.Nikdo me netestoval.A ockovani dobrovolne

  • @annaweber26
    @annaweber26 Рік тому

    Ahoj, moc by mne zajimalo, jakou cinstinou mluvi v tomto serialu : ua-cam.com/video/PD-xpO3uBA8/v-deo.html
    Strasne se mi to libi. Je to dialekt ktery se pouzival v teto dobe, nebo je to dnesni dialekt? Jsem do toho uplne blazen a muzu to poslouchat cely den !! Diky moc za odpoved!

  • @FrancescaDrake
    @FrancescaDrake 2 роки тому +3

    我越学习中文越觉得我什么都不知道 - a teď to tedy mám i potvrzené :-D Ale mám kamarádku, co se v 绍兴 učí česky, a to si tedy vůbec nedovedu představit, skloňování, časování, masakr... :-D

  • @MiNo1993
    @MiNo1993 Рік тому

    Doteraz sa udivujem. Mne stačilo napríklad tutoriály vietnamských ľudí, ktorí sa buď narodili na Slovensku a česku, alebo žijú tu dlho a robili pre nás základné tutoriály svojho jazyka. No veru: Je to predsa komplikované: či čínsky, thajsky, alebo vietnamsky.
    Naopak fonetika kórejčiny a japončiny je ľahšia

  • @lenkaduskova5844
    @lenkaduskova5844 2 роки тому +2

    No ono co se týče dialektů, tak srovnat celé Slovensko, by se mělo tak s jedním Čínským městem :-D ne celou zemí.

  • @23BR23
    @23BR23 2 роки тому +4

    Počul som názor, že z hľadiska materinského jazyka je každý približne rovnako ťažký. Každé dieťa ovláda svoj rodný jazyk na podobnej úrovni, či už ide o Slováka, Číňana alebo Laponca.

    • @ujopandrlacik
      @ujopandrlacik Рік тому

      jazyk je operačný systém ktorý nahrajú do hlavy každého človeka...to v akom jazyku myslíš tak taký potom si. a všeobecne mäkšie jazyky ako je aj ten náš je ťažšie zvládnuteľný ako tie s tvrdšou výslovnosťou. preto aj napriek stupidite sú tie západné jazyky pomerne ľahko zvládnuteľné lebo sú všetky tvrdé. a aj preto je pre nás slovákov čeština ľahšia ako opačne pre čechov slovenčina. česi sú už veľmi chytení tou nemeckou tvrdosťou vo výslovnosti a práve preto im naša mäkkosť tak lahodí v ušiach ale aj sa to ťažšie vyslovuje. a väčšinou sú leniví sa o to vôbec pokúšať...opačne to problém nie je.
      ale je to tak ako si písal - ak sa nahrá do mozgu ako prvý operačný systém akýkoľvek jazyk tak je úplne rovnako zvládnuteľný pre každé dieťa každý jazyk.
      Ostatné jazyky už potom musí chtiac nechtiac porovnávať lebo materinský už nahratý má vo svojom biose v ktorom myslí. Sme tiež stroje...iba biologické.

    • @kvak
      @kvak 5 місяців тому

      @@ujopandrlacik preco reagujes, ked si si ocividne totalne hlupy?

  • @stanislavkocur3408
    @stanislavkocur3408 Рік тому

    Mňa by ale zauímalo, či hovoríš Wu alebo Han? Lebo Šanhaj predsa leží v oblasti, ktorá hovorí Wu ale zase je to mega obrovslé mesto, v ktorom musia byť všetky jazyky číny zastúpene

  • @MoffCZ
    @MoffCZ 2 роки тому

    Budou Pavle ty knížky od RAKu někdy přeložené i do CZ?

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому

      Popravde neviem. Možno ak nájdeme partnera na preklady

  • @karoljakub3077
    @karoljakub3077 2 роки тому +3

    Hurá, rozumel som staročínske slovo subscribe, takže už vlastne viem po čínsky :- ))))

    • @adriangrunert513
      @adriangrunert513 Рік тому

      To som presne rozumel aj ja! Blahoželajme si!😂

  • @farberka
    @farberka 2 роки тому +2

    Krmím algoritmus

  • @DAGMARR11
    @DAGMARR11 Рік тому

    Pekne video a porovnanie, ale popravde na cinstinu ako jazyk a jeho štúdium si ma teda nenavnadil :D

  • @ALOKARTsk
    @ALOKARTsk Рік тому

    Uz viem preco mam pocit, ze hovoria 5 slov dookola, ked pozeram nejaky film v Cinstine s titulkami :D

  • @dedincanzalesak4801
    @dedincanzalesak4801 2 роки тому +7

    Čínština je skutočne prekrásny jazyk.

  • @Jaro10155
    @Jaro10155 Рік тому

    A ako Číňania rozumejú textu napríklad v opere keď tam to slovo nevedia vytonovat keďže musí spievať?

    • @user-so3zc6zu5p
      @user-so3zc6zu5p Рік тому

      Proč by nešlo obojí?

    • @Jaro10155
      @Jaro10155 Рік тому

      @@user-so3zc6zu5p lebo sa nedá zaspievať dva tóny naraz

  • @poradnanet2451
    @poradnanet2451 2 роки тому +2

    Jedno z najlepsich tvojich videi....aspon pre mna.
    Ale je to podvod...ked si hovoril tie cinske slova hovoril si ich stale rovnako...ved som to pocul. A pustal som si to viackrat po sebe;o).
    A na konci si nehovoril po cinsky ved si povedal jutjub a subskrajb....ha a mam ta.
    Inak ak sa chcete zabavit dajte si Pavlovu cinstinu do hocijakeho prekladaca...je to celkom sranda.

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому

      Ďakujem. Aj pre ja som pri vymýšľani a natáčaní mal veľa zábavy

  • @pavelhledik3339
    @pavelhledik3339 2 роки тому +1

    Nechápu, jak Slovák nebo Čech zvláště, při monotónnosti řeči může dát jednomu slovu 5 jiných tónů. O písmu nemluvě. A dialekty ?
    Měl jsem spolužáky z arabských zemí, z Afriky česky mluvili obstojně, někteří dobře za rok ( až 2 ).
    Je možné pro Číňany psát foneticky třeba v latince ? Evropani mají různé přepisy třeba zeměpisných názvů, tak asi nemáme představu, jak jakékoli slovo vyslovit.

    • @user-wy5ps8ti8e
      @user-wy5ps8ti8e 2 роки тому +1

      Existuje oficiální čínský fonetický systém zvaný pinyin. V Číně se používá ve školách (slovníky atd.), ale v praxi ho lidé na denní bázi nepoužívají. Když Číňanovi pošlete email v čínštině psaný místo znaků v pinyinu, neodpoví vám. Asi ho nebude zkoušet ani číst 🙂

  • @AbgebeSpermium
    @AbgebeSpermium 2 роки тому +4

    Československá gramatika je tak složitá, že co se týče západních jazyků, jí stačí ořezat a pořád se člověk domluví. Já ji nejvíce ořezal v případě angličtiny. Jenom 3 a půl slovního pádu. Němčina jich má 4 a půl oproti českým 7. pádům. Minulé časy jsou v angličtině taky limitované a velmi pragmaticky řazené, kdeže v českoslovanštině jsou různě poházené po celé větě, kdeže v němčině jsou často řazené až na konec věty.

  • @jKordik
    @jKordik 2 роки тому +3

    Ono ťažko brať do úvahy toto hodnotenie, lebo za prvé slovenčina je tvoj rodný jazyk a rozprávaš ním od svojho malička a preto ti gramatika a výslovnosť môžu pripadať jednoduché. Z vedeckého hľadiska pre cudzinca neslovana to predstavuje 14 rokov štúdia slovenského jazyka. Tak isto aj my máme slová, ktoré sú si fonetický podobné, ale dokážu zmeniť význam vety. Porovnávanie nárečí tiež je ako prašť a uhoď pohľadom na rozlohu. to je presne ako keď by sa rozprával slovák s ukrajincom tiež mu nebudeš všetko rozumieť, alebo nič. Fakt je to porovnávanie jabĺk s hruškami. Za ďalšie Slovenčina obsahuje okolo 270 tisíc slov, ale aby si mal Slovenčinu na dobrej úrovni musíš ovládať okolo 140 tisíc čo trebarz pri angličtine máš okolo 60 tisíc slov. U nás sa to nedelí na úradný a neuradný jazyk, lebo my máme tykanie a vykanie onikanie sa už nepoužíva, aj keď slovenský jazyk to stále obsahuje, ďalším problémom sú pády a kopec ďalších pascí v slovenskom Jazyku a ak vravíš že či mäkké i alebo tvrdé i nedokážu zmeniť význam slova, tak jeden príklad ti dám riť a ryť foneticky znejú podobne, ale majú odlišný význam a takých slov je v slovenčine viac než dosť. To máš presne to ako pre číňana je ťažko rozoznať trebarz P od B. Čínsky a Slovenský jazyk sa radia medzi najťažšie jazyky sveta a ťažko hľadať víťaza v tejto kategórii pri dvoch úplne odlišných jazykoch a do tejto kategórie patrí trebárz aj kurdština na území Iraku. Všetko je len o chuti naučiť sa cudzí jazyk, tak ako ja sa pomali učím tagalog a zo začiatku mi ten jazyk prišiel až smiešny a teraz už mi príde ako normálny jazyk aj keď veľa slov ešte neovládam, ale už čo to rozumiem.

  • @jiriskorpik5158
    @jiriskorpik5158 Рік тому

    Takže když nemám hudební sluch tak su v řiti.

  • @marekhlavac1536
    @marekhlavac1536 10 місяців тому

    Jak je to se sociálním skore v Číně.......

  • @janvavrinec3468
    @janvavrinec3468 Рік тому

    snažim sa naučit zopar slov,viet v tom ktorom jazyku danej krajiny kam cestujem...

  • @katarinakopunekova
    @katarinakopunekova 2 роки тому +1

    skvele a vtipne. co sa tyka i a y, tak to meni vyznam slov a mame aj chutovky typu obloha, ktore maju viac ako jeden vyznam aj ked sa pisu rovnako. najviac by o tom mohli rozpravat prekladatelia jedalnych listkov do anglictiny (obloha - sky) :D mohol by si este pridat nejake zdroje, ktore tebe pomohli zlepsit sa v pisani, fonetike, pripadne vseobecne pri uceni sa cinstiny? a uz sa tesim na tvoju knihu.

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому

      tak angličtina je ten posledný jazyk, ktorý by s tým malmať problém :-D. Asi je len málo jazykov, kde jedno a to isté slovo má tolko významov :-(. Keď som si pozrela počítačový slovník a zbadala tam tie desiatky aj stovky významov jedného slova - mrkni napríklad na SET, tak ma skoro porazillo. -( Slovanské jazyky sa mi zdajú v tomto smere jednoznačné

  •  Рік тому

    .
    Jump! phuuum
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    Ahoj.
    :D

  • @jojxo
    @jojxo 2 роки тому +1

    pre tych, ktorych zaujima aj iny ako Pavlov zidealizovany pohlad na Cinu, odporucam tento kanal: ua-cam.com/users/serpentza . Pacia sa mi Pavlove videa, sledujem vsetky, ale Cinu/Cinanov si netreba idealizovat.

    • @janastenova1270
      @janastenova1270 Рік тому +2

      Aj ja si myslím že Pavel dosť idealizuje Čínu -chápem ,že ju má rád ,ale mal by byť nestranný a ukazovať Čínu takú aká v skutočnosti je ! Minule som pozerala video od jedneho francúza ,točil na vidieku Číny a bola to fakt sila v akej strašnej chudobe tam tí ľudia žijú!

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому +1

      @@janastenova1270 tak ja by som si francúzove video nepustila napríklad druhý raz, ani by som sa neprihlásila na obber jeho kanálu... V každej krajine sú miesta, kde sa žije lepšie a kde sa žije horšie. Aj na Slovensku je Bratislava a je aj Spišské Podhradie, Aj Podhradie v Bratislave, aj Luník 9....Nieto v krajine s jeden a pol miliardou ludí a ťažkými geografickými podmienkami..... Aj Detroit bol volakedy pýchou Ameriky a ak by francúz natočil film z dnešného Detroitu, tiež by asi poniektorým padli dolu okuliare aj čelusť.... A som rada, ako Pavel ukazuje Čínu, tak ako ju vidí a aká je tam, kde sa pohybuje...

    • @janastenova1270
      @janastenova1270 Рік тому +1

      @@mojaposta5757 nemyslím si ,že som povedala niečo zlé o Pavlovi ! Povedala som svoj názor a v demokracii sa iný názor rešpektuje bez útočenia! Pekný deň!

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому

      @@janastenova1270 :-DDDDDDD a ja som útočila? či to len NIEKTO môže napísať svoj názor a druhý nie? Nie ste náhodou z parlamentu? Ozaj neviem, prečo by mal ukazovať Čínu inak ako ju vidí on a inak, ako nám ju chce sprostredkovať. Robí to skvele a kto chce vidieť Čínu inak, môže si nájsť né zdroje. Iste je ich na nete habadej... Je mi jasné, že na Slovensku je možno kopec ľudí, ktorí sú nadšení, ak je Slovensko predstavené práve Luníkom či spišskými osadami, ale neviem, či práve toto by malo byť normálom... A Pavel žije v Číne, iste nepredpokladá, že by sa vrátil niekedy sem, tak neviem prečo by mal točiť videá, ktoré napríklad nemusia vzbudiť pozitívnu reakciu v samotnej Číne.Keď je navyše tolko vecí, ktoré nás na Číne zaujímajú možno práve preto, že sú iné ako oficiálne. Neviem, ako je Čína predstavovaná dnes, nesledujem už roky TV, stačia mi zdroje na YT.

    • @janastenova1270
      @janastenova1270 Рік тому

      @@mojaposta5757 nebudem diskutovať z niekym ,kto len presadzuje svoj názor a nechce akceptovať iný názor -energiu míňam len na rozumných ľudí. Zbohom!

  •  2 роки тому +1

    Dokážu sa naučiť rozprávať po čínsky ľudia zo sluchovým postihnutím? Po slovensky to niektorý zvládnu, aj keď je im niekedy ťažšie rozumieť.

  • @zperdek
    @zperdek 2 роки тому +2

    Tak je zjavné že Číňania boli lenivý vymýšľať nové slová tak len vždy vzali staré slovo a zmenili niektorý tón.

    • @mojaposta5757
      @mojaposta5757 Рік тому +1

      možno to súvisí aj s tým, že ako sa mi zdá, majú prevažne velmi krátke slová a to je potom problém mať ich tolko ako jazyk, kde sú slová aj podstatne dlhšie, tri či štyri slabiky. Tak sa objavili to zvukové tonovanie

  • @vladislavkupca8879
    @vladislavkupca8879 2 роки тому +1

    Palko ked si pri jazykoch tak to odporucam pozriet si nasho Slovenskeho uzasneho cloveka co sa zaobera tym ako ludstvo maslo tie zvuky na formovanie slov. Casom zistil ze najstarsim jazykom sveta je Tamilstina. A mnohe ine veci . Aj to ze Slovencina ma s Tamilstinou mnoho spolocne. . Najdes na Yuou Tube: Suvislosti, alebo :Cesta do minulosti 07- Dunaj, Dunajci, a Eridanos.

  • @sendittomik
    @sendittomik 2 роки тому +6

    😎Čínština nezní ani trochu sexy, ve srovnání se slovenštinou prohrává 10:0 🤷🏻‍♂️

    • @user-wy5ps8ti8e
      @user-wy5ps8ti8e 2 роки тому

      Hodnocení 10:0 nekomentuji, to je legitimní názor, který je jen váš. Ale neplatí pro každého. Proto nesouhlasím s premisou, že čínština není ani trochu. Jen by to nesměl křičet Paľo ve videu, ale šeptat krásná Číňanka přímo do ucha 😉

    • @sendittomik
      @sendittomik 2 роки тому +1

      @@user-wy5ps8ti8e no s tou krásou Číňanek versus Slovenek to je podobné skoro 😆🤣 takže to už je teď 20:0 😝

  • @_vaness6480
    @_vaness6480 Рік тому

    Wauu akožee toto video má úplne odrovnalo lebo ja akože mám 13 a učím sa po Korejsky a to mi nepríde vôbec ťažké neviem prečo proste podľa mňa je korejčina nič oproti slovenčine ale Čínsky jazyk mi príde brutálny akože neviem prečo ale úplne ale ja sa napríklad učím po anglicky 7rokov a neviem ani ň a po Korejsky som zacala nedavno a viem toho viac než z anj za 7rokov takže🤣 ale toto video má fakt bavilo 😆

    • @ujopandrlacik
      @ujopandrlacik Рік тому +1

      možno to bude tým, že máš kórejských predkov :))) hehe

  • @jozefstepanovsky
    @jozefstepanovsky Рік тому

    hmm hovoril si z goralom tam nerozumie jeden druhému :D

  • @AttilaVilassy
    @AttilaVilassy Рік тому

    Podle mě se dialekty na Slovensku, potažmo v Česku, nedají s Čínou srovnávat, protože Čína je mnohem větší země, kde žije mnohem více lidí. Nehodí se v tomto kontextu srovnání slovanské, ba dokonce spíše indoevropské rodiny jazyků s čínštinou?

  • @david4360
    @david4360 4 місяці тому

    Kolegu mam cinana a stale skusam ci budem pocut nejaky rozdiel medzi tym istym slovom*( len ina vyslovnost) nepocujem a doslova ma z toho boli srdce. O nervy. V tsao ciau tji. 😂

  • @Slavomir9
    @Slavomir9 Рік тому +1

    Krásne vidno, že Slovanské jazyky sú najstaršie na planéte, sú dokonalé, zvučné a zrozumiteľné a pritom ešte za stovky rokov boli zjednodušované. Štúr vedel, čo robí. Slovenčina je najkrajší jazyk ak samozrejme ju Slovák nekomolí či nehĺta, a ak vie vysloviť Ľ (Trnaváci katasrofa). Čínština a iné hatlaniny sú zaostalé jazyky detského charakteru. Naše deti takto rozprávajú keď ešte nevedia vyslovovať.

    • @miroslavbalint6130
      @miroslavbalint6130 Рік тому +1

      Pekne rozprávajú na Orave alebo my stredoslovaci. Nie zapadniari ani východniari.

    • @Slavomir9
      @Slavomir9 Рік тому

      @@miroslavbalint6130 hlavne zíde sa vedieť použiť Ľ , neviem, ako západniari vedia písať diktáty :D

    • @adriangrunert513
      @adriangrunert513 Рік тому

      Pekná blbosť.

  • @Dreamsoundzz
    @Dreamsoundzz Рік тому

    Xiàn zài wǒ yǒu bing chilling

  • @RewoluceSK
    @RewoluceSK 2 роки тому +5

    Osobne sa považujem za absolútneho lingvistického analfabeta. Čiže celé toto video je pre mňa ešte väčšie sci fi ako seriál The Expanse 😂 A za najväčšiu tragédiu ľudstva považujem "stavbu Babylonskej veže" 😯

  • @riderstodvadsatsest
    @riderstodvadsatsest Рік тому +4

    Neviem či to vnímaš , ale tvoj prízvuk už nieje Slovenský .
    Čo sa týka slovenskej gramatiky , tak málo kto ju ovláda bezchybne si myslím .
    Tak sa nečudujem , že s ňou majú problém cudzinci , keď ju ani miestny neovládajú na 100% ...

  • @erwee-1207
    @erwee-1207 2 роки тому

    Chvíľu som zostal zaskočený. Prečo ty lego panáčikovia čúrajú proti sebe ? :-D

  • @nalim27
    @nalim27 2 роки тому

    K tomu konci: Pavle, sam si jdi do chuja! 🙂 (jasne jsem to v tom cinskem pozdravu slysel )

  • @aquadigio77
    @aquadigio77 2 роки тому +2

    nechcel by som sa ucit po Cinsky :D

    • @cestycinou
      @cestycinou  2 роки тому +1

      Náhodou je to veľmi obohacujúce

    • @Richard121277
      @Richard121277 2 роки тому +3

      Môj dedo sa nechcel učiť po maďarsky... Radšej valašku do ruky.

  • @NaGuru-yt8xf
    @NaGuru-yt8xf 9 місяців тому

    No, slovenština je pořád jednodušší a za mě i krajší ako čeština. Ale vůbec nejhezčí jazyky na poslech jsou latina a esperanto.

  • @mimo4277
    @mimo4277 9 місяців тому

    V celku zaujímavé video, až na jednu zásadnú vec. cina a Tibet nepleťte dokopy. NIEJE to jeden štát, jeden jazyk. Tibet bol samostatný a nezávislí dokedy ho cina brutálne vojensky nezákonne nezačala okupovať.

  • @martinmach2693
    @martinmach2693 2 роки тому +4

    Tak hlavně aby jsi v tý Číně moc nezrudl. Ten Tibet byla provokace?
    😂😂😂