Your pronounciation videos are SO much clearer than what we were learning in university Korean classes yet they're free and only around 5-10 minutes 😭😭😭😭 thank you so much!!
For anybody wondering what the difference is between 바 and 파 when not in between two vowels/following a consonant, the primary signifier Seoul korean speakers use to distinguish them is actually the tone of the vowel. Vowels following word-initial ㅍ are pronounced higher than vowels following word-initial ㅂ. If you aspirate both the same, then they will look to the tone of the vowel to distinguish.
i'm doing research right now on how native english speakers are typically unaware of the linguistic differences between the three way stop contrast in korean and it's so fantastic that you've chosen to give linguistic information like this while teaching! even when i learned korean in university the teachers left out so much information that led to students having terrible production of the three types of stops, we didn't even know that voicing isn't a distinctive feature in korean. this is seriously fantastic and i wish other teachers did it this way!
Yeah I was wondering the same thing. When she said paella as an example of ㅃ, then I thought to myself "oh, it's just the Spanish p", but then she compared it to the Chinese 8 (ba) as well which I've learned to pronounced as in between Spanish p and b, and so I'm not completely sure ㅃ is just the Spanish p.
@@bryannsotomayor2575 Actually Spanish "P" is almost similar as Korean "ㅃ". But the fact is that Spanish "P" is not tensed, and Korean "ㅃ" is tensed. For example "오빠" (Oppa) is a Korean word which means "Big Brother". Do you wanna write "오빠" as "Opa"? No. "ㅃ" is tensed, so when it goes to middle, it sounds double. Example is "오빠" (oPPa). Spanish "P" is not tensed, so when it goes to middle, it never sounds double. For example Spanish Word "España". You will pronounce this word as "esPanya", but you never pronounce this word as "esPPanya".
Noté ese mismo patrón en las demás consonantes que ya había visto, pero tenía mis dudas. Gracias por el consejo, me ayudó a confirmarlo y continuar con seguridad.
It's very counterintuitive to use romanization all the time and then learning it's actually really unusable for learning how to speak korean. But to hear the difference between b / ㅂ and p and learning about voicing and aspiration in this context helps me to understand a great deal more. Shortly I will be visiting an course to learn korean, I think your videos will help me a lot. Will report back how your videos impacted my learning 😉
after six months of studying Korean, still struggling with these letters... but finally got it. now I think I have to concentrate more on listening to be able to pick up the difference in the sound of each one. THANK YOU
@Nikos im Korean and born in korea (lived in Korea for 8 years and US for 8 years) Its hard to describe some pronounciation across languages (like there's no F in korean, there's no ㅉ or ㅃ in English etc)
I've watched more videos about this subject than I care to admit and yours truly is the best one, and I'm not saying this just to be nice. Fantastic work! I understood everything perfectly.
This is a godsend! Right at the beginning of learning the language, I knew that I wasn't supposed to be "puffing" so hard on those ㅂ's and ㅍ's but I couldn't figure out how to smoothly say the sound while keeping my breath to myself. Thank you!
I watched several of your videos about similar sound consonants. You explained them so well and scientifically. I will not forget them the way you explained. Much appreciated for your efforts and time for preparing such excellent educational video clips.
OMG I am so grateful for your videos! I was so frustrated with romanization, and I was struggling to hear the difference while I saw the roman letters. I think I finally get it!!! Thank you so much
Boy oh Boy! I am SOOOOO glad you posted these videos! I was soooooo confused with the romanization. It's total trash and just made it 10xs more difficult to understand because if you're an English speaker your brain just wants to override the sound you're hearing with what those letters mean to you in ENGLISH. Then the Korean sounded so similar to certain japanese letters I was incredibly confused until I came to your videos. You're a life saver! thank you!!
I really like this video, thanks so much. I really wish someone would put together a series of videos to discuss the pronunciation of all Korean letters. I've been studying for about a year now (mostly reading/writing) but I always hear teachers say Korean letters aren't exact matches for similar English letters, and romanization can be close sometimes...but never exact....but then no one explains the technical aspects of how to pronounce each letter.
만녕하헤요 샘이씨. I can't believe it's been a year since I watched this video. I was having problems again with my ㅂ, ㅍ, ㅃ, so I came back this video. Within minutes all the words I was pronouncing with these three consonants began appearing correctly in my Papago. Thanks for an easy explanation of how to properly pronounce Korean.
3:12 my first language is not English. But what I know is, Dr Geoff Lindsey said that English people aspirate these letters P, K, T; because if they unaspirate P, K, T letters, it sounds as B,G,D. Another thing is English T and D are not pronounced by placing the tip of the tongue against the upper front teeth, where Spanish, Japanese, Bengali, Hindi, Korean, Portuguese, Arabic language pronounce T and D as placing the tip of the tongue against the upper front teeth. English T and D are formed by placing the tip of the tongue against the alveolar ridge (the bump behind the front teeth). Yet IPA doesn't recognize this difference between English T, D and Other language's T, D. Both cases are only used as [t], [d] For example: English word "Drink" [dɹɪŋk] Japanese word "大"(dai) [dai] That's because maximum language pronounce T and D by placing the tip of the tongue against the upper front teeth. Only English T, D are different than those languages.
I've been looking at many videos but this is by far the best breakdown. I am fluent in Spanish and English so this made so much sense. Thank you so much!
I am really impressed! You speak Chinese too? and your English is very fluent and proficient... and you have very good pronunciation. and now, Spanish too? 정말 대단해요!
Thanks a lot for sharing your knowledge with us. This is the first of your channel that I watched, but I will continue to review your material, especially, the differences between similar consonants as in this case. Greetings from Colombia 🇨🇴
Don't worry about being repetitive, it actually helps a lot to hear it explained and compared Also, that paella hurt my feelings a little XD, "ll" sounds much more like an english j, and we actually aspirate the p I know this would help English speakers but I just had to say it
@@YourKoreanSaem I honestly thought you did, all of your Spanish references so far have been on point. Also, now that I think about it, "ll" sounds more like a "y" in yes, or you
More comparisons with Chinese please, the 빠 八comparison was GOLD . Can you do a comparison between 鸡 其and 지,치? I suspect there might be some parallels there
Great video! I also noticed that sometimes what's transcribed as [m] at the beginning of a word is actually pronounced [b]. For instance, I heard someone in a video say 팝콘을 먹고 싶어요 and they pronounced 먹고 as [bɔkko]. Was I hearing things or is that common?
I think ㅃ is somewhat close to the sound an English speaker would make for the sound of a trumpet or trombone: “♪ Ba-ba-ba! ♬” (as opposed to the sound of a sheep, written the same way).
Do sound of few consonants change when they are placed as initial alphabet? Like at 5:56 it sound a like phabo but (바) sounded like ph (보) like b. Please tell
1. "ㅃ" actually sounds as my Bengali language's "প" [p]. But "ㅃ" is tensed. In my language, sometimes we pronounce unaspirated [p] by tensed or non-tensed plainly. 2. "ㅍ" sound is equal to India's West Bengali "ফ" [pʰ] sound. But We Bangladeshi don't pronounce "ফ" as [pʰ] sound (korean "ㅍ" sound). We pronounce "ফ" as [ɸ], which is as same as Japanese ふ (f) sound. 3. "ㅂ" - this consonant is unvoiced minimal aspirated "p" sound. I have never herad this type of sound in any languages. I have no idea 'bout that.
I kinda visualize the aspiration as being at the front or at the back of my mouth.... is that correct? Like for almost no aspiration the sound stays at the back 😂😂😂
LOL never thought of this before! It's literally "mom", like the way Italians go Mamma Mia! In English "Oh My God" or "Jesus Christ" and so on - I guess Koreans call out to their mothers instead of God. XD
Wow I didn't know about that. Me and my Indian friends have a habit of saying "Mum-ma!" when we're surprised (like when someone pops in front of me out of nowhere) so I guess that's similar :D
6:42 okay at that point i was just dying like i think i'm more confused now 😂 and the way she laughs after she says it's like she knows that this sounds like nonsense to me and everyone else learning korean.
Girl you know what you're doing. I love how you use phonetics to explain .
"If you watched my other videos about this sort of thing this might be kind of repetitive."
*Perfect!* The more the merrier.
Your pronounciation videos are SO much clearer than what we were learning in university Korean classes yet they're free and only around 5-10 minutes 😭😭😭😭 thank you so much!!
For anybody wondering what the difference is between 바 and 파 when not in between two vowels/following a consonant, the primary signifier Seoul korean speakers use to distinguish them is actually the tone of the vowel. Vowels following word-initial ㅍ are pronounced higher than vowels following word-initial ㅂ. If you aspirate both the same, then they will look to the tone of the vowel to distinguish.
i'm doing research right now on how native english speakers are typically unaware of the linguistic differences between the three way stop contrast in korean and it's so fantastic that you've chosen to give linguistic information like this while teaching! even when i learned korean in university the teachers left out so much information that led to students having terrible production of the three types of stops, we didn't even know that voicing isn't a distinctive feature in korean. this is seriously fantastic and i wish other teachers did it this way!
Thank you!
Hi, I have a piece of advice for people who speak spanish. ㅂ is a “p” nasal (asian and soft), ㅍ is a “p” of english and ㅃ is a “p” of spanish.
Oh my gosh, thank you so much.
Yeah I was wondering the same thing. When she said paella as an example of ㅃ, then I thought to myself "oh, it's just the Spanish p", but then she compared it to the Chinese 8 (ba) as well which I've learned to pronounced as in between Spanish p and b, and so I'm not completely sure ㅃ is just the Spanish p.
@@bryannsotomayor2575 I think it should just be the Spanish p, the Chinese b is really just an unaspirated p, like Spanish.
@@bryannsotomayor2575
Actually Spanish "P" is almost similar as Korean "ㅃ". But the fact is that Spanish "P" is not tensed, and Korean "ㅃ" is tensed.
For example "오빠" (Oppa) is a Korean word which means "Big Brother". Do you wanna write "오빠" as "Opa"? No.
"ㅃ" is tensed, so when it goes to middle, it sounds double. Example is
"오빠" (oPPa).
Spanish "P" is not tensed, so when it goes to middle, it never sounds double. For example Spanish Word "España". You will pronounce this word as "esPanya", but you never pronounce this word as "esPPanya".
Noté ese mismo patrón en las demás consonantes que ya había visto, pero tenía mis dudas.
Gracias por el consejo, me ayudó a confirmarlo y continuar con seguridad.
It's very counterintuitive to use romanization all the time and then learning it's actually really unusable for learning how to speak korean. But to hear the difference between b / ㅂ and p and learning about voicing and aspiration in this context helps me to understand a great deal more. Shortly I will be visiting an course to learn korean, I think your videos will help me a lot. Will report back how your videos impacted my learning 😉
after six months of studying Korean, still struggling with these letters... but finally got it. now I think I have to concentrate more on listening to be able to pick up the difference in the sound of each one. THANK YOU
When I ran into issues with ㅂ, I knew immediately that I had to head to your channel. Thank you again!
ㅂ --> B as in Bed, Big
ㅍ --> P as in Pig, Pizza
ㅃ --> not in English but shorter sound than ㅂ and kinda similar to "P" in FRENCH pronunciation
@Nikos im Korean and born in korea (lived in Korea for 8 years and US for 8 years)
Its hard to describe some pronounciation across languages (like there's no F in korean, there's no ㅉ or ㅃ in English etc)
@Nikos ik
I've watched more videos about this subject than I care to admit and yours truly is the best one, and I'm not saying this just to be nice. Fantastic work! I understood everything perfectly.
You’re the pronunciation GOAT. So thorough, yet still so easy to understand.
This is a godsend! Right at the beginning of learning the language, I knew that I wasn't supposed to be "puffing" so hard on those ㅂ's and ㅍ's but I couldn't figure out how to smoothly say the sound while keeping my breath to myself. Thank you!
I watched several of your videos about similar sound consonants. You explained them so well and scientifically. I will not forget them the way you explained. Much appreciated for your efforts and time for preparing such excellent educational video clips.
I enjoy the technical description, with the appropriate term referring how the pronunciation works!
Thanks!
OMG I am so grateful for your videos! I was so frustrated with romanization, and I was struggling to hear the difference while I saw the roman letters. I think I finally get it!!! Thank you so much
Ypu are the best korean teacher and your English is way better than anyone😃😃
I love how you are explaining and I understood everything and with the help of those examples I would be able to practice
고마워 언니
Hi army
Thanks for making these, they are super helpful. The examples from English are perfect for learning how to replicate the correct sounds.
Boy oh Boy! I am SOOOOO glad you posted these videos! I was soooooo confused with the romanization. It's total trash and just made it 10xs more difficult to understand because if you're an English speaker your brain just wants to override the sound you're hearing with what those letters mean to you in ENGLISH. Then the Korean sounded so similar to certain japanese letters I was incredibly confused until I came to your videos. You're a life saver! thank you!!
I really like this video, thanks so much. I really wish someone would put together a series of videos to discuss the pronunciation of all Korean letters. I've been studying for about a year now (mostly reading/writing) but I always hear teachers say Korean letters aren't exact matches for similar English letters, and romanization can be close sometimes...but never exact....but then no one explains the technical aspects of how to pronounce each letter.
I am working on something like this at the moment, not for UA-cam but hopefully it will be ready within the year!
@@YourKoreanSaem 샘물씨, when you get it done, please let me know. I'd really love to take the training.
만녕하헤요 샘이씨. I can't believe it's been a year since I watched this video. I was having problems again with my ㅂ, ㅍ, ㅃ, so I came back this video. Within minutes all the words I was pronouncing with these three consonants began appearing correctly in my Papago. Thanks for an easy explanation of how to properly pronounce Korean.
I’m new to your channel, but I love the way you explain the differences of Korean consonants! Thank you so much!😊❤️💕
I love the way you explain things! It helps me with prinunciation alot! Thank you!
Thank you so much. You're the only one/channel I know who can explain thoroughly the differences. Good luck on your exams.
I’ve found using “아바” and “아빠” to differentiate ㅂ and ㅃ to be very useful
3:12 my first language is not English. But what I know is, Dr Geoff Lindsey said that English people aspirate these letters P, K, T; because if they unaspirate P, K, T letters, it sounds as B,G,D.
Another thing is English T and D are not pronounced by placing the tip of the tongue against the upper front teeth, where Spanish, Japanese, Bengali, Hindi, Korean, Portuguese, Arabic language pronounce T and D as placing the tip of the tongue against the upper front teeth.
English T and D are formed by placing the tip of the tongue against the alveolar ridge (the bump behind the front teeth).
Yet IPA doesn't recognize this difference between English T, D and Other language's T, D. Both cases are only used as [t], [d]
For example:
English word "Drink" [dɹɪŋk]
Japanese word "大"(dai) [dai]
That's because maximum language pronounce T and D by placing the tip of the tongue against the upper front teeth. Only English T, D are different than those languages.
I've been looking at many videos but this is by far the best breakdown. I am fluent in Spanish and English so this made so much sense. Thank you so much!
Hey! I've recently started learning Korean and I'm having difficulties telling apart 어 and 오. Could you make a video on that?
Ksenia Belova yes I was thinking of doing that for my next video :) I’ll have it up in a few days!
오 --> O , Au
어 --> Uh , Au
With 오, make your mouth more Rounded and circular
어 is EO sound like english word OUght, while 오 is O is similar to word of Oh.
This was very helpful! Thank you!!
I am really impressed! You speak Chinese too? and your English is very fluent and proficient... and you have very good pronunciation. and now, Spanish too? 정말 대단해요!
Still cant't tell which is which when native speakers speak, but your video help a lot to understand the difference! Thanks a lot 💜
VERY useful indeed! 감사합니다~~
Wow... This is the first time I'm watching it vid and my doubts r totally cleared!!!! Thank u soooo mucchhh 😊😊💖💖
Your explanations are the best for pronunciation.
Can you do a vowel video? Thanks
You are a genius. Very useful video.
Cheers from Argentina 🥂
Really helpful! Thanks so much
This video was really helpful for my homework 🤗 thanks! ,You’re so good at explaining. I also subscribed 👍🏼✨
This was SUPER helpful! Thank you!!
Great series these ones!
Thank you so much this video was really helpful💕😊😆
Thanks a lot for sharing your knowledge with us. This is the first of your channel that I watched, but I will continue to review your material, especially, the differences between similar consonants as in this case. Greetings from Colombia 🇨🇴
ㅂ keeps fuckin me up
9:36 "PAELLA" this Spanish words "P" sounds as like as "ㅃ"
but the fact is that word's "P" never sounds as tensed.
This video was very helpful. Thank you so much.
This was incredibly helpful thank you!
It all makes sense now 😭❤️
Great video as always!
Helpful video as always!
You're such an awesome teacher 💖💖
"When you hear the word 'pabo', which means ...'idiot'. *cut* " LOL
Great,you can speak so many languages.
Very well explained!!!
영상들이 넘 재미?있어서 계속 쳐다보고 있네요 ㅎ
작업해야는데~ ㅋㅋ
This is so helpful thank you!
Don't worry about being repetitive, it actually helps a lot to hear it explained and compared
Also, that paella hurt my feelings a little XD, "ll" sounds much more like an english j, and we actually aspirate the p
I know this would help English speakers but I just had to say it
Hahaha so sorry I hurt your feelings! I don't speak Spanish at all, should have done more research ^^;; Thanks for letting me know!
@@YourKoreanSaem I honestly thought you did, all of your Spanish references so far have been on point.
Also, now that I think about it, "ll" sounds more like a "y" in yes, or you
tyty this was SO helpfull
More comparisons with Chinese please, the 빠 八comparison was GOLD . Can you do a comparison between 鸡 其and 지,치? I suspect there might be some parallels there
Sooo helpful!
Is the simplification of diphthongs similarly true for the other ones? Like ㅘ -> ㅏ, ㅟ -> ㅣ? Thanks!
These videos are so helpful. How did you learn all of these phonetics? Did you go to school for language?
Anyway, thank you :)
Great video! I also noticed that sometimes what's transcribed as [m] at the beginning of a word is actually pronounced [b]. For instance, I heard someone in a video say 팝콘을 먹고 싶어요 and they pronounced 먹고 as [bɔkko]. Was I hearing things or is that common?
I think ㅃ is somewhat close to the sound an English speaker would make for the sound of a trumpet or trombone: “♪ Ba-ba-ba! ♬” (as opposed to the sound of a sheep, written the same way).
삐=🐝
Thanks for the lessons! Did you ever upload the video lesson you mention towards the end of this one?
this was soooo helpful!!! thanks!!!
영상들 내용이 정말 훌륭하네요 ^^
Wow! Thank you.
Is ㅃ voiced? Btw I absolutely loved the video!! Helped me a great amount once again like every single other video of yours I've watched! Thank you!
Korean vowels are on the difficulty for nonnative speakers as what French vowels are.
When your native language is Arabic... but u r trying to learn korean in English..... that's so hard 😑
Thank you! Romanization really confuses me with pronouncing these consonnants😅
Do sound of few consonants change when they are placed as initial alphabet? Like at 5:56 it sound a like phabo but (바) sounded like ph (보) like b. Please tell
@Nikos Finally someone replied . Thanks a lot ☺️❤️
@@idonthavethink9761 can you tell me what the other person said--
@@rrabiya.zz006. I don't remember
@@rrabiya.zz006. it was a long time ago and also the person typed a whole paragraph so it is kinda hard to remember
I was so confused I screamed in my house
1. "ㅃ" actually sounds as my Bengali language's "প" [p]. But "ㅃ" is tensed. In my language, sometimes we pronounce unaspirated [p] by tensed or non-tensed plainly.
2. "ㅍ" sound is equal to India's West Bengali "ফ" [pʰ] sound. But We Bangladeshi don't pronounce "ফ" as [pʰ] sound (korean "ㅍ" sound). We pronounce "ফ" as [ɸ], which is as same as Japanese ふ (f) sound.
3. "ㅂ" - this consonant is unvoiced minimal aspirated "p" sound. I have never herad this type of sound in any languages. I have no idea 'bout that.
I kinda visualize the aspiration as being at the front or at the back of my mouth.... is that correct? Like for almost no aspiration the sound stays at the back 😂😂😂
paella was bad pronounced, but thanks so much for the tips with ㅍ and ㅂ
너무 예뻐요 ㅜㅜㅜ
2:06
👍👍👍👍
does anyone think she looks alike tiffany snsd? even the way she speaks remind me of tiffany
What I get from this is that ㅂ is an unaspirated p, ㅍ is a p, and ㅃ is basically a b. I really cant tell the difference between ㅃ and b.
Hi! This is unrelated but why do some Koreans yell 엄마 when they are surprised? Is this common? Is it used as a swear?
LOL never thought of this before! It's literally "mom", like the way Italians go Mamma Mia! In English "Oh My God" or "Jesus Christ" and so on - I guess Koreans call out to their mothers instead of God. XD
All Things Korean lol 😂
Is it possible that they're saying 어머 (oh my gosh!)
Wow I didn't know about that. Me and my Indian friends have a habit of saying "Mum-ma!" when we're surprised (like when someone pops in front of me out of nowhere) so I guess that's similar :D
Your English accent is very different from that of common Korean English speakers. Were you raised in the US?
I lived in the US from age 2-12!
6:42 okay at that point i was just dying like i think i'm more confused now 😂 and the way she laughs after she says it's like she knows that this sounds like nonsense to me and everyone else learning korean.
I think koreans pronounciation of p is not clear.. They pronounce p different from we indians??? And ㅂ is similar to hindi's फ ?
completely lost! 😭😭
Instead if the Mandarin 八,빠 actually sounds 99% like the Hokkien pronouciation of 肉(meat).
혹시 한국에서 살아요?
네~!