Question: How should bilingual churches post on social media? For example, if they have a flyer that’s in both Spanish (or in my case Haitian Creole) and English (2 separate graphics), should they post the graphics separately with their respective captions? Should they post it at once so there’s 2 slides? Does it differ from platform to platform (such as Facebook which posting 2 flyers because it looks terrible)?
Great insight!
I learned a long time ago that when the Dairy Queen Blizzard temptation strikes... just roll with it. No use in resisting.
That’s probably the right call
Question: How should bilingual churches post on social media? For example, if they have a flyer that’s in both Spanish (or in my case Haitian Creole) and English (2 separate graphics), should they post the graphics separately with their respective captions? Should they post it at once so there’s 2 slides? Does it differ from platform to platform (such as Facebook which posting 2 flyers because it looks terrible)?
We'll answer this on the pod!