Woo really really like you 本当にあなたがすき おれちょんぶと きだりよわっちょ 오래전부터 기다려왔죠 ずっと前から待ってきたでしょ ちゅうん きょうり ちな ぽに おぬん そりえ 추운 겨울이 지나 봄이 오는 소리에 冷たい冬が過ぎて春がやってくる音を おぬせ なもるげ いみ 어느새 나도 모르게 이미 いつのまにか私も知らないうちに ちょむどぅろ いっとん しんじゃぎ てぃお 잠들어 있던 심장이 뛰어 眠りについていた心が動き出して くってが なん っとおるら 그때가 난 떠올라 あの時を思い出したんだ I remember 覚えている ちょうむ まんなん うりくなる 처음 만난 우리 그날 私達が初めて会った日 のむ まみ ちゅうぉんなば 너무 많이 추웠나 봐 とても寒かったね Cuz I’m with you あなたに出会えたから おろぶつん きょうる ちな 얼어붙은 겨울 지나 凍りついた冬を越えて せっさぎ ちゃらな 새싹이 자라나 私は芽吹くことができた Really like you 本当にあなたがすき ね そぬる っこ ちゃぷばじゅる 내 손을 꼭 잡아줄 私の手をぎゅっと繋いで い そん のっち まら じょ 이 손 놓지 말아 줘 離さないで だすはん とぅ そぬる ちゃぷこそ っくむくる す いっけ 따스한 두 손을 잡고서 꿈꿀 수 있게 優しく手をつないだなら夢を見られる I really like you 本当にあなたがすき I really really like you 本当にすきよ のわ はむっけ らそ ふぁなげ ぴんなぬん 너와 함께라서 환하게 빛나는 あなたが一緒だとキラキラ輝く っくむる っこ おぬるど 꿈을 꿔 오늘도 夢を今夜も見ることが出来る With you あなたと一緒に ちゃがうん ぱらめ うぃとぅが ておじゅん の 차가운 바람에 외투가 되어준 너 冷たい風から私を守ってくれたあなた はむっけ おるりょだぼん すのうん ちょ びょるどぅる 함께 올려다본 수놓은 저 별들 一緒に見上げた空に散りばめられたあの星たち まじゅ ぼん すんがん ぱんちゃぎぬん よんぎ 마주 본 순간 반짝이는 용기 目が合った瞬間振り絞った勇気 まるん ぴりょ おぷそ うりん た はる す いっそ 말은 필요 없어 우린 다 할 수 있어 言葉にしなくても私たちは通じ合えた ぱまぬれ ぴょるん ぴち てご 밤하늘의 별은 빛이 되고 空の星は光になって ちゃぐん せどぅれ のれが しじゃってご 작은 새들의 노래가 시작되고 小鳥たちのさえずりが始まり れるろでぃえ まっちょ のわ な ちゅむる ちょ 멜로디에 맞춰 너와 나 춤을 춰 それに合わせて私たちは踊った Forever with us ずっとあなたとともに ちょあっとん しがん うり ちゅおっ 좋았던 시간 우리의 추억 好きだった時間 私たちの思いで はなぶと よるっかじ 하나부터 열까지 一から十まで もとぅ た はむっけ いっそ ぬる はむっけ いっそ 모두 다 함께 있어 늘 함께 있어 全部一緒だった いつも一緒だった I remember 覚えている うり まんなん くなる まりゃ 우리 만난 그날 말야 私たちが出会ったあの日のこと ゆなに と ちゅうぉんな ば 유난히 더 추웠나 봐 すごく寒かったね Cuz I’m with you あなたと出会えたから おろぶつん きょうる ちな せっさぎ ちゃらな 얼어붙은 겨울 지나 새싹이 자라나 凍りつく冬を越えて私は芽吹くことができた Really like you 本当にあなたがすき ね そぬる っこ ちゃぷばじゅる 내 손을 꼭 잡아줄 私の手をぎゅっと繋いで い そん のっち まら じょ 이 손 놓지 말아 줘 離さないで だすはん とぅ そぬる ちゃぷこそ っくむくる す いっけ 따스한 두 손을 잡고서 꿈꿀 수 있게 優しく手をつないだなら夢を見られる I really like you 本当にあなたがすき I really really like you 本当にすきよ のわ はむっけ らそ ふぁなげ ぴんなぬん 너와 함께라서 환하게 빛나는 あなたが一緒だとキラキラ輝く っくむる っこ ねいるど 꿈을 꿔 내일도 夢を見られる 明日も I think I really like you 本当にあなたがすき っと くなれ うりる っとおるりょ 또 그날의 우릴 떠올려 そしてあの日の私たちを思い出す おじぇぼだ はん っぴょむ と ちゃらん 어제보다 한 뼘 더 자란 昨日より少しだけ育った うりえ っくみ はぬれ だっきる 우리의 꿈이 하늘에 닿길 私たちの夢が空に届くように のわ な ぴんなぬん っくむる ひゃんへ 너와 나 빛나는 꿈을 향해 私たちの輝く夢の方へ はん ごるむ と ころ はん ごるむ ど 한 걸음 더 걸어 한 걸음 더 もう一歩近づいて もう一歩 Really like you 本当にあなたがすき に そぬる っこ ちゃぶるけ 네 손을 꼭 잡을게 あなたと手をぎゅっと握るわ いそん のっち あぬるっけ 이 손 놓지 않을게 離さないように だすはん とぅ そぬる ちゃぷこ 따스한 두 손을 잡고 優しくお互いの手を握って ちょはぬる ぱらば 저 하늘 바라봐 あの空を見て I really like you 本当にあなたがすき I really really like you 本当にすきよ うり はむっけはみょん 우리 함께하면 私たちが一緒にいれば おんじぇな ぴんなる す いっそ 언제나 빛날 수 있어 いつでも輝ける Forever ずっと With you あなたと共に
2:23~ここから好き
最後らへんのユリとチェウォンのハモリ好きよ。
歌詞をアイズワンに当てはめて聞いてしまう。歌詞がほんとにいい。なんて言えばいんだろ。アイズワンってグループが愛おしくてたまらない。
綺麗なメロディーとステキな歌詞
=神曲
ユジン、ユリ、チェウォンもそうなんだけど、ほかのメンバーの声も綺麗すぎて!歌詞が泣けるなー😭
これラスコンで聞いたら号泣😭😭
ほんとにいい曲!
IZ*ONEってなんでこんなに綺麗なんだろう...
さくちゃんパート少なめで悲しいけど、この曲いい歌詞すぎで泣ける(語彙力が来い)
ミンジュとひぃちゃんの作詞ですよね?めっちゃいい曲
初めて聴いた時、日本人勢のパート少なっ!って思ったけど、こうやってみると、韓国勢もユリ、チェウォン、ウンビ、ユジン以外は全然ないんですね。チェウォン好きだから嬉しいけど、イェナ推しの私としては寂しい気持ちもある😭でも良い歌すぎて😭💕ミンジュ、ひぃちゃんありがとう!
最後の終わり方が好きすぎる、
翻訳ありがとうございます!!
こちらこそ見ていただきありがとうございます⸜(* ॑꒳ ॑* )⸝⋆*
この歌詞をひぃちゃんとミンジュが書いたんでしょ??これ解散前のライブとか解散後とかで聞いたらバカみたいに泣けるやつやん...😭😭
いい歌だなぁ
Woo really really like you
本当にあなたがすき
おれちょんぶと きだりよわっちょ
오래전부터 기다려왔죠
ずっと前から待ってきたでしょ
ちゅうん きょうり ちな ぽに おぬん そりえ
추운 겨울이 지나 봄이 오는 소리에
冷たい冬が過ぎて春がやってくる音を
おぬせ なもるげ いみ
어느새 나도 모르게 이미
いつのまにか私も知らないうちに
ちょむどぅろ いっとん しんじゃぎ てぃお
잠들어 있던 심장이 뛰어
眠りについていた心が動き出して
くってが なん っとおるら
그때가 난 떠올라
あの時を思い出したんだ
I remember
覚えている
ちょうむ まんなん うりくなる
처음 만난 우리 그날
私達が初めて会った日
のむ まみ ちゅうぉんなば
너무 많이 추웠나 봐
とても寒かったね
Cuz I’m with you
あなたに出会えたから
おろぶつん きょうる ちな
얼어붙은 겨울 지나
凍りついた冬を越えて
せっさぎ ちゃらな
새싹이 자라나
私は芽吹くことができた
Really like you
本当にあなたがすき
ね そぬる っこ ちゃぷばじゅる
내 손을 꼭 잡아줄
私の手をぎゅっと繋いで
い そん のっち まら じょ
이 손 놓지 말아 줘
離さないで
だすはん とぅ そぬる ちゃぷこそ っくむくる す いっけ
따스한 두 손을 잡고서 꿈꿀 수 있게
優しく手をつないだなら夢を見られる
I really like you
本当にあなたがすき
I really really like you
本当にすきよ
のわ はむっけ らそ ふぁなげ ぴんなぬん
너와 함께라서 환하게 빛나는
あなたが一緒だとキラキラ輝く
っくむる っこ おぬるど
꿈을 꿔 오늘도
夢を今夜も見ることが出来る
With you
あなたと一緒に
ちゃがうん ぱらめ うぃとぅが ておじゅん の
차가운 바람에 외투가 되어준 너
冷たい風から私を守ってくれたあなた
はむっけ おるりょだぼん すのうん ちょ びょるどぅる
함께 올려다본 수놓은 저 별들
一緒に見上げた空に散りばめられたあの星たち
まじゅ ぼん すんがん ぱんちゃぎぬん よんぎ
마주 본 순간 반짝이는 용기
目が合った瞬間振り絞った勇気
まるん ぴりょ おぷそ うりん た はる す いっそ
말은 필요 없어 우린 다 할 수 있어
言葉にしなくても私たちは通じ合えた
ぱまぬれ ぴょるん ぴち てご
밤하늘의 별은 빛이 되고
空の星は光になって
ちゃぐん せどぅれ のれが しじゃってご
작은 새들의 노래가 시작되고
小鳥たちのさえずりが始まり
れるろでぃえ まっちょ のわ な ちゅむる ちょ
멜로디에 맞춰 너와 나 춤을 춰
それに合わせて私たちは踊った
Forever with us
ずっとあなたとともに
ちょあっとん しがん うり ちゅおっ
좋았던 시간 우리의 추억
好きだった時間 私たちの思いで
はなぶと よるっかじ
하나부터 열까지
一から十まで
もとぅ た はむっけ いっそ ぬる はむっけ いっそ
모두 다 함께 있어 늘 함께 있어
全部一緒だった いつも一緒だった
I remember
覚えている
うり まんなん くなる まりゃ
우리 만난 그날 말야
私たちが出会ったあの日のこと
ゆなに と ちゅうぉんな ば
유난히 더 추웠나 봐
すごく寒かったね
Cuz I’m with you
あなたと出会えたから
おろぶつん きょうる ちな せっさぎ ちゃらな
얼어붙은 겨울 지나 새싹이 자라나
凍りつく冬を越えて私は芽吹くことができた
Really like you
本当にあなたがすき
ね そぬる っこ ちゃぷばじゅる
내 손을 꼭 잡아줄
私の手をぎゅっと繋いで
い そん のっち まら じょ
이 손 놓지 말아 줘
離さないで
だすはん とぅ そぬる ちゃぷこそ っくむくる す いっけ
따스한 두 손을 잡고서 꿈꿀 수 있게
優しく手をつないだなら夢を見られる
I really like you
本当にあなたがすき
I really really like you
本当にすきよ
のわ はむっけ らそ ふぁなげ ぴんなぬん
너와 함께라서 환하게 빛나는
あなたが一緒だとキラキラ輝く
っくむる っこ ねいるど
꿈을 꿔 내일도
夢を見られる 明日も
I think I really like you
本当にあなたがすき
っと くなれ うりる っとおるりょ
또 그날의 우릴 떠올려
そしてあの日の私たちを思い出す
おじぇぼだ はん っぴょむ と ちゃらん
어제보다 한 뼘 더 자란
昨日より少しだけ育った
うりえ っくみ はぬれ だっきる
우리의 꿈이 하늘에 닿길
私たちの夢が空に届くように
のわ な ぴんなぬん っくむる ひゃんへ
너와 나 빛나는 꿈을 향해
私たちの輝く夢の方へ
はん ごるむ と ころ はん ごるむ ど
한 걸음 더 걸어 한 걸음 더
もう一歩近づいて もう一歩
Really like you
本当にあなたがすき
に そぬる っこ ちゃぶるけ
네 손을 꼭 잡을게
あなたと手をぎゅっと握るわ
いそん のっち あぬるっけ
이 손 놓지 않을게
離さないように
だすはん とぅ そぬる ちゃぷこ
따스한 두 손을 잡고
優しくお互いの手を握って
ちょはぬる ぱらば
저 하늘 바라봐
あの空を見て
I really like you
本当にあなたがすき
I really really like you
本当にすきよ
うり はむっけはみょん
우리 함께하면
私たちが一緒にいれば
おんじぇな ぴんなる す いっそ
언제나 빛날 수 있어
いつでも輝ける
Forever
ずっと
With you
あなたと共に
視聴者のことを考えてカナルビなしにしてくださっているので、こういった歌詞のコメントはいらないですし、まいさんにとっても迷惑なのではないでしょうか?
m m それ思いました…
あー寂しいなー思ったより奥深い歌詞
うわうわうわ歌詞最高!
翻訳 ありがとうございます!🥰
ほんと、どの曲も可愛いで溢れてる😩💖💖
こちらこそ見ていただきありがとうございます🥀
も、さすが。ほんと。神。
恋の歌だと思ってたけどIZ*ONEにも重なるね
泣ける(>
うわ!かわいい😭❤
もうほんとにかわいい、、
@@まい-b1x4s 歌詞もめっちゃ泣けるんですね…。
まってあいずわんに当てはめたら涙止まんない、、
アイズワンの友情がテーマみたいだけど、チーム8メンバーや指原へのメッセージとも取れるよね。狙ったわけではないだろうが、ジワるdaysやいつだってそばにいるに対するアイズワンなりのアンサーソングともいえるかもしれない
さくら歌ってる?笑
少ないですね、、💧