Tack Ahmad! Såg du att jag tyvärr fick med ett stavfel i en mening på sista sidan? Jag skrev "din" men det ska så klart stå "dig". Rätt meningar är: "Jag ska ge DIG min nyckel så att du kan vattna mina blommor och ta in posten åt mig när jag är bortrest." Fortsätt träna :)!
Det är ganska svårt för mig att höra ,men jag försöker att lyssna ofta. Eftersom att jag bara gick till skolan i drygt tre månader. Tack så mycket för den fantastiska VDO.
Hej, Menar du bara "bring" eller "bring it on"? Det finns jättemånga partikelverb i engelskan med verbet "bring" så det är bra om jag vet om det är själva verbet eller vilket partikelverb som du undrar över. Bara verbet "bring" betyder "ta med" eller "ge" ex. "Bring a sandwich tomorrow." = Ta med en smörgås i morgon. "Can you bring me a Sandwich" = Kan du ge mig en smörgås? och "Bring it on" är ett uttryck och betyder ungefär "kom an" och används för utmaningar (ofta bråk). Fick du svar på det du frågade om :)? Hälsningar Sandra
Tack så mycket. Du har allt bra VDO som jag kan öva på att höra och skriva.
Detta är verkligen en förklaring som många behöver. Tack för den!
Ja. Tack sandra
Du förklara så tydligt 🌹 Tack Sandra .
Tack Ahmad! Såg du att jag tyvärr fick med ett stavfel i en mening på sista sidan? Jag skrev "din" men det ska så klart stå "dig". Rätt meningar är: "Jag ska ge DIG min nyckel så att du kan vattna mina blommor och ta in posten åt mig när jag är bortrest." Fortsätt träna :)!
Tack så mycket 🌹🌹
Det blir bra om du talar lite mer om verbet FÅR,jag tycker att det här verbet är väldigt konstigt.Tack Tack
Det är ganska svårt för mig att höra ,men jag försöker att lyssna ofta. Eftersom att jag bara gick till skolan i drygt tre månader. Tack så mycket för den fantastiska VDO.
Det förstår jag men om man är intresserad och vill lära sig går det lättare. Heja dig!
Tack så mycket 😊 ❤️
Tack sandra
Tack så mycket !
Tack så mycket 😊🌹🌹🌹🌹🌹❤️
❤
tack Sandra
Tacksåmycket min larare
Perfekt💞
hur säger du ordet ,,bring ,,on på engelska till svenska?
Hej,
Menar du bara "bring" eller "bring it on"? Det finns jättemånga partikelverb i engelskan med verbet "bring" så det är bra om jag vet om det är själva verbet eller vilket partikelverb som du undrar över.
Bara verbet "bring" betyder "ta med" eller "ge" ex. "Bring a sandwich tomorrow." = Ta med en smörgås i morgon. "Can you bring me a Sandwich" = Kan du ge mig en smörgås? och "Bring it on" är ett uttryck och betyder ungefär "kom an" och används för utmaningar (ofta bråk).
Fick du svar på det du frågade om :)?
Hälsningar
Sandra
@@Sandra_Gustafsson Tack så mycket ☺️ jag tror att jag fick svaret på frågan.