Немецкий язык 🇩🇪 10 глупых ошибок начинающих

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 107

  • @diyorimuz9505
    @diyorimuz9505 10 місяців тому +2

    Vielen Dank, Sie sind ein wunderbarer Lehrer🎉❤

  • @Burning_Desire_01
    @Burning_Desire_01 4 місяці тому +1

    Пауль красавчик😍 Обожаю вас, Deutsch online❤❤❤

  • @Simu826
    @Simu826 Рік тому +2

    ВЫ СУПЕР 😂😂 СЭР С ВАМИ ТАК ВЕСЕЛО УЧИТЬ НЕМЕЦКИЙ ❤❤❤

  • @angelotrriton9940
    @angelotrriton9940 2 роки тому +5

    Отличный разбор. Мне очень понравилось. 😀

  • @murmur0312
    @murmur0312 3 роки тому +8

    Спасибо большое! Видео действительно помогло, наконец разобралась с часами и viel и viele

    • @alexrai9343
      @alexrai9343 3 роки тому +1

      Noob digga du konntest viel und viele nd Unterscheiden, wie Lost

    • @tschtozazh
      @tschtozazh 3 роки тому +1

      привет, вдруг тебе окажется интересным мой канал, я снимаю о программах, которые прошла в германии, об открытиях, улучшающих жизнь, и просто показываю свою повседневную жизнь на севере Германии, буду благодарна,если заглянешь и прости за своего рода рекламу🙇

  • @popovnick8785
    @popovnick8785 3 роки тому +21

    Sollen это совет, рекомендация. Möchten - сослагательное от mögen, хотел БЫ. Können - физическая возможность что-либо сделать.

    • @АборигенТуземцев
      @АборигенТуземцев 3 роки тому

      Это что тогда получается? Фраза: Ich mag dich переводится как: я хотел бы тебя?

    • @artmag6196
      @artmag6196 3 роки тому +4

      @@АборигенТуземцев ich mag dich-это типа ты мне нравишся

    • @aleksiejporiadnyj9059
      @aleksiejporiadnyj9059 3 роки тому +3

      Sollen ⚠долженствование... Du sollst-Ты должен❗

    • @irbr3000
      @irbr3000 3 роки тому

      Du solltest- рекомендация

    • @popovnick8785
      @popovnick8785 3 роки тому +3

      @@aleksiejporiadnyj9059 Du musst - ты должен (должен и обязан). Du solltest - тебе следует (должен, но не обязан).

  • @edris2306
    @edris2306 3 роки тому +7

    спасибо большое.
    Подчеркнул для себя- Ein freund von mir!

    • @tschtozazh
      @tschtozazh 3 роки тому +1

      привет, вдруг тебе окажется интересным мой канал, я снимаю о программах, которые прошла в германии, об открытиях, улучшающих жизнь, и просто показываю свою повседневную жизнь на севере Германии, буду благодарна,если заглянешь и прости за своего рода рекламу🙇

  • @Илья-д4ы7и
    @Илья-д4ы7и 3 роки тому +33

    Пауль, извините, пожалуйста, но Вы, наверное, оговорились: "ver" - это НЕотделяемая приставка.

  • @ЮліяПетренко-ю5к
    @ЮліяПетренко-ю5к 3 роки тому +2

    Toll! Vielen Dank.

  • @джек-о7ю
    @джек-о7ю 3 роки тому +1

    Урок интересный, спасибо.

    • @tastenschlager1673
      @tastenschlager1673 2 роки тому +1

      Richtig. Но Пауль имел ввиду,что отделив приставку от слова,смысл слова меняется.А в грамматические смысле приставка "ver"неотделяемая.

  • @elvis7758
    @elvis7758 3 роки тому +7

    Я, чтобы меня неправильно не понимали, в случае упоминания о моей подруге, заменяю его на слово "знакомая" (не говорю: "meine Freundin", а говорю: "meine Bekannte"). В этом случае точно никто ничего такого не подумает 🙃

    • @Siemens1847
      @Siemens1847 2 роки тому

      А если сказать "Meine Frau"?

    • @elvis7758
      @elvis7758 2 роки тому

      @@Siemens1847 "Meine Frau" говорят только тогда, когда уже женаты/замужем, когда говорят о супруге. Тоже самое, если говорят "mein Mann" - говорят о супруге

    • @Siemens1847
      @Siemens1847 2 роки тому

      @@elvis7758 ох, фак. Сколько раз я писал девушке, с которой знаком только по интернету, Фрау!.. Это мы пытались немного язык так практиковать.

    • @elvis7758
      @elvis7758 2 роки тому +2

      @@Siemens1847 При обращении как раз это допустимо! Если Вы к ней обращаетесь и называете Фрау Мюллер (фамилия её, не имя), например. Вместе с именем это означает госпожа Мюллер. Это так должно быть. А если Вы рассказываете о ней и говорите, что она "meine Frau" это уже означает, что она Ваша жена

  • @AndrewCinema777
    @AndrewCinema777 3 роки тому +3

    Die Maschine: Waschmaschine, Geschirrspülmaschine - все-таки машина.

    • @viktors-h639
      @viktors-h639 3 роки тому +4

      1992 , Aussiedler-Übergangshaus. Кто-то подъехал на крутом Ауди. Русак подходит к водителю (думал, что перед ним земляк): - Это Ваша машина?
      Немец: - Warum Waschmaschine? Das ist mein Auto!

  • @alinasokolow146
    @alinasokolow146 3 роки тому +3

    Паульхен, есть еще одно выражение, которое прям режет слух: не могли бы вы…
    Русско говорящие очень часто говорят: Können Sie…
    Например: Können Sie das unterschreiben? - Умеете ли вы это подписать?🙈
    А нужно говорить: Würden Sie…

  • @ВениаминСафонов-ш2г

    Лайк за харизму

  • @романМиллер-м2к
    @романМиллер-м2к 2 роки тому

    Спасибо....

  • @Neznayka-na-Lune
    @Neznayka-na-Lune 3 роки тому +3

    Расклад по модальным глаголам -- пушка!

  • @noffill_zangezurian_edits
    @noffill_zangezurian_edits 3 роки тому +8

    2:22 Кто сказал? В русском языке приставка тоже может менять значение слова. Например, дать, предать (друга), придать (значения), продать, издать

    • @джек-о7ю
      @джек-о7ю 3 роки тому

      Спасибо.

    • @Rasumichina
      @Rasumichina 3 роки тому

      Приставка на то и приставка чтобы менялось значение слова не меняя корня..

    • @Johnny_Neroli
      @Johnny_Neroli 2 роки тому +1

      Просто русские немцы уже подзабывают русский язык, такое бывает, учишь один язык, второй (даже если он родной) "давайдосвидания"💁🏻‍♂️

    • @katharinavere1149
      @katharinavere1149 Рік тому

      В слове "предать" нет приставки. Преда - корень.
      А слово "придать" очень близко по значению к слову "дать".
      В слове "продать" корень - "прода", приставки нет.
      В слове "издать" корень - "изда".
      То есть в ваших примерах приставки ничего особо не меняют, потому что их нет.

    • @katharinavere1149
      @katharinavere1149 Рік тому

      @@Johnny_Neroli скорее русские немцы слишком хорошо знают русский язык. Смотрите комментарий выше)

  • @pavelsukpay6239
    @pavelsukpay6239 3 роки тому +1

    Спасибо Пашка

  • @vanyadavidenko
    @vanyadavidenko 3 роки тому +1

    Как говорится, спасибо.

  • @vachikkarapetyan3666
    @vachikkarapetyan3666 3 роки тому +2

    Спасибо большое

  • @bogdantokarskyy3071
    @bogdantokarskyy3071 3 роки тому

    Danke👍💞

  • @KotenokLisa
    @KotenokLisa 3 роки тому +1

    verkaufen.... ver- неотделяемая приставка👆

  • @tanjazibina7269
    @tanjazibina7269 2 роки тому

    Правильно многие заметили- verkaufen не отделяемая приставка

  • @viktorrodstein9680
    @viktorrodstein9680 3 роки тому +14

    C каких пор приставка VER cтала отделяемой ?

    • @noffill_zangezurian_edits
      @noffill_zangezurian_edits 3 роки тому +1

      Согласен, и это говорит носитель языка. Хотя, это, наверное, он оговорился

  • @ОксанаФрижова
    @ОксанаФрижова 3 роки тому +1

    Полезное видео

  • @ЭдуардНакашидзе-б1ш

    Как правильно сказать "Каждый час/день" и "Каждые пять часов/дней"? Будет ли какая-то разница? Точно не помню, но где-то слышал что например первый вариант можно перевести как jeden Stunde/Tag, а второй alle 5 Stunden/Tage. Это верно?

    • @laro7771
      @laro7771 2 роки тому

      Да, но заметь разницу в словах разного рода, падеж Akk., ед. ч. jeden Tag (der Tag, m) / jede Stunde (die Stunde, f) - Akk.
      мн. ч. alle fünf Stunden / alle fünf Tage

  • @Johnny_Neroli
    @Johnny_Neroli 2 роки тому

    Конечно, произношение... у всех репетиторов оно своё, половину слов мой репетитор говорит иначе. Кстати, мне настойчиво рекомендуют говорить ich как ишь, а не как ихь.

  • @alexlehr363
    @alexlehr363 3 роки тому +2

    Сложные темы для меня:
    Plusquamperfekt
    präpositionen mit einem Verb
    😅

    • @alexlehr363
      @alexlehr363 2 роки тому +1

      Уже не сложно 😁

  • @samsunga9654
    @samsunga9654 3 роки тому +1

    Молодец Казахстан

  • @valentinakamenskich6559
    @valentinakamenskich6559 3 роки тому +5

    Могли ли вы по медленней обьяснять тему.

    • @rurtup
      @rurtup 3 роки тому +9

      Можна в настройках видео поставить скорость помедленней. Какая в этом проблема?

  • @lilahela335
    @lilahela335 3 роки тому +2

    Ausgezeichnet !!! 🙂🙋‍♀️🇩🇪 👍👍👍

    • @alexrai9343
      @alexrai9343 3 роки тому +1

      Hals Maul

    • @lilahela335
      @lilahela335 3 роки тому +1

      @@alexrai9343 Was meinst du genau ?

    • @lilahela335
      @lilahela335 3 роки тому +1

      @@alexrai9343 Wenn du meinst " Halts Maul " , dann du deine halten solltest !!! Klar !!!

  • @Siemens1847
    @Siemens1847 2 роки тому +1

    А как долго Пауль учил русский язык?..

  • @marakas56
    @marakas56 Рік тому +1

    Уже год учу немецкий, но все равно произношу "Deutsch" как "дутсх"

  • @vladimirmayer4222
    @vladimirmayer4222 3 роки тому +1

    "VER" ist immer UNTRENNBAR !!!

  • @MegakillerFortnight
    @MegakillerFortnight 2 роки тому

    Was wollen wir trinken:)

  • @viktors-h639
    @viktors-h639 3 роки тому

    Долго не мог привыкнуть, что немцы поздравляют (например с ДР, с покупкой) тебе, ему, ей, вам, им.

    • @Rasumichina
      @Rasumichina 3 роки тому

      ха ха ха.. между прочим в Берлине часто гратулируют ДИХЬ (чаще чем где бы то ни было)… Чтобы ты знал.. грамматически это конечно неправильно.. но все ли мы действительно «правильно» говорим даже на наших родных языках? Одно наше «каво?» и «чиво?» чего стоят.. 😅а именно эти «неправильности» как раз и показывают что мы «носители» и действительно «владеем языком» как родным..

  • @TELESKOP401
    @TELESKOP401 3 роки тому

    Кайф!

  • @OKopOKNN
    @OKopOKNN 3 роки тому +8

    А разве приставка VER отделяемая?

    • @-Galina.
      @-Galina. 3 роки тому +5

      Конечно нет

    • @selenaselenia2478
      @selenaselenia2478 3 роки тому +2

      Вот! Точно! Я тоже на этом затупила))

  • @aleksiejporiadnyj9059
    @aleksiejporiadnyj9059 3 роки тому +6

    ПАУЛЬ, В НЕМЕЦКОМ МНОГО ТАКИХ, ПОХОЖИХ ОДНО НА ДРУГОЕ СЛОВ! НАДО БЫТЬ ПОСТОЯННО НАЧЕКУ! der Staat, die Stadt; zwar-хоть, und zwar-да, то есть; stimmt so-так верно, die Stimmen-голоса; Polen, die Pollen; und so weiter und so fort, sofort.

    • @ritakuschnir2694
      @ritakuschnir2694 3 роки тому

      Die Stadt ☝️

    • @tanjazibina7269
      @tanjazibina7269 2 роки тому

      Город в немецком женского рода - die Stadt

    • @aleksiejporiadnyj9059
      @aleksiejporiadnyj9059 2 роки тому

      @@tanjazibina7269 ok. поправил, но этот КРОНШТАДТ меня и так всю жизнь путать будет! Да и как этот штадт может быть женским родом, если она штадт так по-мужскому звучит!

  • @Nadyucha0608
    @Nadyucha0608 3 роки тому

    👍👍👍

  • @ВасяТараканов-в3н
    @ВасяТараканов-в3н 3 роки тому

    Ищу везде.
    Во сколько начинаються и заканчиваються уроки в Германии?
    И мне не нужно что-то на подобии:
    Уроки начинаються в 7, а ещё там около шести уроков, и перемена минут....эм..?
    (Никого не хотел обидеть и тем более показать, что я слишком многого для себя прошу)
    Мне нужно чтобы было:
    8:45-первый урок
    8:46-9:44-перемена
    9:45-второй урок
    9:46-10:44-перемена
    10:45-третий....и тд.
    Если кто знает и ему не лень, то ответьте пожалуйста, очень нужно.
    Буду благодарен.

    • @Rasumichina
      @Rasumichina 3 роки тому +2

      Все зависит от школы… каждая школа может устанавливать свои правила.. но хочу тебя разочаровать.. уроки самое позднее начинаются уже в 8:00… редко в 8:15.. а обычно уже в 7:45…начиная с 5го класса уроки идут парами… так что забудь про урок длинной в одну минуту.. а тем более про паузу после первых 45 минут.. Клоун.. 😏

    • @МаринаВ-щ1ь
      @МаринаВ-щ1ь 3 роки тому

      Да, все от школы зависит, от города, от земли. Но в большинстве случаев уроки в 8.00 начинаются. Вот пример расписания одной из школ Нюрнберга для 3-го класса:
      8.00-8.45 - 1 урок
      8.45-9.30 - 2 урок
      9.30-10.15 - 3 урок
      10.15-10.45 - пауза
      10.45-11.30 - 4 урок
      11.30-12.15 - 5 урок
      12.15-13.00 - 6 урок

    • @Rasumichina
      @Rasumichina 3 роки тому

      @@МаринаВ-щ1ь во во.. уже даже в третьем классе без пауз три урока.. а тут блин «заказ» первый урок в 8:45, а перемена уже в 8:46 и аждно час.. 😊🤪🤣

    • @МаринаВ-щ1ь
      @МаринаВ-щ1ь 3 роки тому

      @@Rasumichina, в 1-м и 2-м классе пауза была после 2-х уроков, но между первыми двумя уроками никакого перерыва нет. Учитель может дать детям отдохнуть пару минут, но из класса дети не выходят.

    • @МаринаВ-щ1ь
      @МаринаВ-щ1ь 3 роки тому

      @@Rasumichina, думаю, человек просто хотел показать, в каком виде ему хотелось бы получить ответ на свой вопрос )))

  • @ouTube20
    @ouTube20 3 роки тому

    Таймкоды где?!

  • @Добрыйчеловек-щ2с5у

    Понимаю, что не по делу, но не могу не заметить как сильно ты похож и внешне и по манере речи на Дмитрия Яшанькина

  • @olgakolossova17
    @olgakolossova17 3 роки тому +1

    В немецком нет слова möchten. Есть слово mögen. Ich möchte - это положение глагола mögen в Präteritum и переводится эта форма как вежливая форма глагола с приставкой «бы» -я хотел бы. А также этот глагол mögen употребляется в значении «нравится». Ich mag das. Мне это нравится. Туда же и - Ich mag Dich -Ты мне нравишься.

    • @paulfitz8805
      @paulfitz8805 3 роки тому +1

      Как же нет,если есть и вы сами его употребили....а про mögen речь не шла,а вы принялись об,яснять

    • @olgakolossova17
      @olgakolossova17 3 роки тому +1

      @@paulfitz8805 вчитайтесь в мой комментарий. Форма "möchte" в 1л ел.ч. - это положение глагола "mögen" в Präteritum.
      Duden Вам в помощь.

    • @tastenschlager1673
      @tastenschlager1673 2 роки тому +3

      Möchte ,это не Präteritum, a Konjunktiv. Präteritum этого слова пишется mochte. Also:mögen -mochte-gemocht.Означает любить,нравиться.Ich mag dich ты мне нравишься(по человеческим качествам например).И лишь в коньюктивной форме "möchte"переводится "мне хотелось бы"."Ich möchte fragen"я хотел(а)бы спросить...

    • @dmitritrotsenko7819
      @dmitritrotsenko7819 7 місяців тому

      @@tastenschlager1673 Super. Danke für die Erklärung

  • @Rasumichina
    @Rasumichina 3 роки тому

    Глагола «мёхтен» нет в природе, бро.. учи матчасть.. Möge Duden dich segnen..

  • @viktors-h639
    @viktors-h639 3 роки тому

    Мeine kleine поросёнок
    Вдоль по Straße пробегал.

    • @tanjazibina7269
      @tanjazibina7269 2 роки тому

      Поросёнок среднего рода- Mein kleines Schweinchen

    • @viktors-h639
      @viktors-h639 2 роки тому

      Это для рифмы )))

  • @artjom9382
    @artjom9382 3 роки тому

    Hallo! Eine Frage. Ich habe ein Problem mit dem Satz: Es gibt keine zwei gleiche Menschen. Oder. Es gibt keine zwei gleicheN Menschen. Wie ist es richtig?

    • @FuelFire
      @FuelFire 3 роки тому

      Es gibt keine zwei gleichen Menschen.
      Доверься мне, я немец, и знаю :)

    • @sergejrau2037
      @sergejrau2037 3 роки тому +2

      @@FuelFire Es gibt keine zwei gleiche Menschen. Akkusativ Adjektiv Plural. Siehe Tabelle

  • @Kern1909
    @Kern1909 3 роки тому +1

    mein freund - это мой парень?
    Что за бред.

    • @larescompitales4736
      @larescompitales4736 3 роки тому

      Мой парень - мой возлюбленный? Что за бред! 😜

    • @irbr3000
      @irbr3000 3 роки тому +1

      Чаще всего так и есть, это разговорный
      Mein guter Freund - это друг

    • @xanthippe7923
      @xanthippe7923 3 роки тому

      Если девушка так говорит, то это скорее всего так, для большей точности можно добавить fester Freund.

    • @k.m.6107
      @k.m.6107 3 роки тому

      Да, имеется ввиду бойфренд
      О товарищах говорят Kumpel

  • @nataljaschremser4316
    @nataljaschremser4316 3 роки тому

    Du hasst nicht kommen sollen!! ????????????????

    • @MegaKoshkinDom
      @MegaKoshkinDom 3 роки тому +3

      Du hättest nicht kommen sollen.
      Ошибка у него.

    • @Rasumichina
      @Rasumichina 3 роки тому

      вот вот.. чувствуется школа советского ин.яза… много много упора на произношение и куча тупых ошибок с претензией на знание истины в последней инстанции…

    • @Svetlana_Li
      @Svetlana_Li 3 роки тому

      @@MegaKoshkinDom , это просто вежливая форма от hasst. Оба предложения правильные.