Eric Tabarly chante Fanny de Laninon- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 вер 2024
  • Subscribe! Abonnez-vous ! / @lequangclq
    - Fanny de Laninon, écrite par Pierre Mac Orlan (Pierre Dumarchey) sur une musique de V. Marceau (Marceau Verschueren) en 1953, était la chanson préférée d'Eric Tabarly.
    - Par la voix d'un jeune matelot du Duguay-Trouin, amoureux de la belle Fanny de Laninon, un quartier de Recouvrance, la complainte évoque les marins et le Brest d'avant guerre qui n'existe plus.
    - Le beau film documentaire sur Eric Tabarly par Pierre Marcel accompagné du piano de Yann Tiersen (Tabarly, 2008), réunit des images tournées entre 1964 et 1998, année de sa mort en mer le 13 juin 1998. Dans une séquence émouvante, le navigateur chante Fanny de Laninon pour ses camarades, lors d’un repas des équipages, un dîner de fête à Bénodet pour célébrer les 100 ans de Pen Duick, le 30 mai 1998, deux semaines avant sa fin tragique en mer d’Irlande au large du Pays de Galles.
    - Paroles françaises et traduction anglaise de FANNY DE LANINON :
    Allons sur le quai Gueydon
    Devant l'petit pont
    Chanter la chanson
    Le branle-bas de la croisière
    Et dans la blanche baleinière
    Jean Gouin, notre brigadier
    Son bonnet capelé
    Un peu sur l'côté
    Me rappelle mon bâtiment
    C'était le bon temps
    Celui de mes 20 ans
    Le bidel capitaine d'armes
    Et son cahier de punis
    Dans la Cayenne faisait du charme
    À je ne sais quelle souris
    Mais j'ai dans le cœur une souffrance
    Quand le quartier-maître clairon
    Sonnait en haut de Recouvrance
    Aux filles de Lanninon
    La plus belle de Lanninon
    Fanny Kersauson
    M'offrit un pompon
    Un pompon de fantaisie
    C'était elle ma bonne amie
    Elle fréquentait un bistrot
    Rempli de matelots
    En face du dépôt
    Quand je songe à mes plaisirs
    J'aime mieux m'étourdir
    Que de me souvenir
    Ah Fanny de Recouvrance
    J'aimais tes yeux malins
    Quand ton geste plein d'élégance
    Balançait des marsouins
    Je n'étais pas de la maistrance
    Mais j'avais l'atout en mains
    Et tu venais me voir le dimanche
    Sur le Duguay-Trouin
    À c't'heure je suis retraité
    Maître timonier
    Aux ponts et chaussées
    Je fais le service des phares
    Et j'écoute la fanfare
    De la mer en son tourment
    De Molène à Ouessant
    Quand souffle le vent
    Le tonnerre de Brest est tombé
    Pas du bon côté
    Tout s'est écroulé
    À ce qui reste de Recouvrance
    Je logerais pas un sacot
    Et Fanny ma connaissance
    Est morte dans son bistrot
    J'n'ai plus rien en survivance
    Et quand je bois un coup de trop
    Je sais que ma dernière chance
    Ce sera d'faire un trou dans l'eau
    ----------------------------
    (ENGLISH)
    Let's go to the Gueydon quay
    In front of the small bridge
    And sing the song
    The commotion of the cruise
    And in the white whaleboat
    Jean Gouin, our brigadier
    His cap
    A little on the side
    Reminds me of my vessel
    It was the good time
    That of my twenty years
    Le bidel captain of arms
    And his punish notebook
    In the Cayenne was charming
    I don't know which gal
    But I keep a suffering in my heart
    When the quartermaster bugle
    Sounded at the top of Recouvrance
    To the girls of Laninon
    The most beautiful of Laninon
    Fanny Kersauzon,
    Gave me a pompom,
    A fantasy pompom,
    She was my good friend.
    She frequented a bistro
    Filled with sailors
    In front of the dépôt.
    When I think of my pleasures
    I prefer to get dizzy
    Than remember.
    Ah Fanny de Recouvrance,
    I loved your smart eyes,
    When your gesture full of elegance
    Swung the sailors.
    I was not of the maistrance
    But I had the trump card in hand,
    And you came to see me on Sunday
    On the Duguay-Trouin.
    At this time I am retired
    Master helmsman
    For bridges and roads,
    I do lighthouse service
    And I listen to the fanfare
    Of the sea in its torment
    From Molène to Ouessant
    When the wind blows.
    The thunder of Brest has fallen
    Not on the right side,
    Everything has fallen apart.
    In what remains of Recouvrance,
    I wouldn't accomodate a shako
    And Fanny my knowledge
    Died in her bistro.
    I have nothing left in survival
    But when I have drunk too much,
    I know that my last chance,
    Is that I'll make my hole in the water.
    #EricTabarly #FannyDeLaninon #FrenchSeaShanty #Shanty #ChantDeMarin #SeaShanty
    • Eric Tabarly chante Fa...

КОМЕНТАРІ • 2