Sailing the Seas Depends on the Helmsman (大海航行靠舵手)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2020
  • Song of Cultural Revolution : 1966-1976 (written by Wang Shuangyin in 1964)

КОМЕНТАРІ • 18

  • @shibu1976
    @shibu1976 2 роки тому +28

    人民万岁!

  • @user-pb8pv4ud6r
    @user-pb8pv4ud6r 2 роки тому +21

    В море не обойтись без кормчего,
    всё на солнышке растет,
    дождь растенья поливает,
    революцию поливают идеи Мао Цзедуна.
    Рыба не может без воды,
    Плод без стебля,
    Революция не может без компартии,
    Идеи Мао Цзедуна - это солнце незаходящее.

    • @shiverarts8284
      @shiverarts8284 Рік тому +1

      A sombre Verizon of sailing the seas in Russian. Sounds like the Russians were angry with the Chinese lol

    • @user-pb8pv4ud6r
      @user-pb8pv4ud6r 5 місяців тому

      @@shiverarts8284 а китайский звучит для русского уха как шисичити

  • @polskark
    @polskark Рік тому +5

    X0.75 is good

  • @氢氕
    @氢氕 11 днів тому +1

    评论一个,不然系统会以为我不喜欢,以后不给我推了。

  • @J.M.-gn8mx
    @J.M.-gn8mx 22 дні тому +1

    SAILING THE SEAS DEPENDS ON THE HELMSMAN 🇨🇳 🇨🇳 🇨🇳 🇨🇳 ☭ ☭ ☭ ☭

  • @Tazbira_-_-2034
    @Tazbira_-_-2034 25 днів тому

    Love from Communist brother

  • @ueimark4903
    @ueimark4903 Рік тому +4

    現在是習主席的時代了,這些都是四舊。