歌詞 As I go through the door into the cold day, my white breath is frozen and cast away. My hands move softly in a pockets of my coat. Say goodbye to the yester' stars. Now Let's drive on through the town at dawn. For the new day has begun. A new day has begun. Now let's drive on to the sea of mornin' light. For the new day has begun. A new day has begun. Forever ever more Forever ever more Just keep on running Isuzu no truck To the end of the road To the end of the road Just keep on running Isuzu no truck The milky way of tail lights frow into town. My destination just a few more miles away. Rolling down the window I search for some breeze. My long journey is coming to an end. Now let's drive on with the shining city lights. Close my hometown is near My hometown is near Now let's drive on with the sea of sparkling lights Close my hometown is near My hometown is near Forever ever more Forever ever more Just keep on running Isuzu no truck To the end of the road To the end of the road Just keep on running Isuzu no truck I can feel its power Vroom vroom vroom I can feel its strength Vroom vroom vroom vroom Forever ever more Forever ever more Just keep on running Isuzu no truck To the end of the road To the end of the road Just keep on running Isuzu no truck Just keep on running Forever ever more
新型エルフのTVCMを観て驚きましたが、いすゞの広島バスといすゞのいわくにバスを英語バージョンで1:25の1番は Hiroshima Bus center Kintaikyo bridge just keep for Iwakuni station Isuzu no IWAKUNI-BUS Iwakuni kintaikyo Airport Minami-Iwakuni Station just keep for Hinodemachi Isuzu no IWAKUNI-BUS(広島バスセンターから錦帯橋 岩国駅まで走れ いすゞのいわくにバス 岩国錦帯橋空港でも南岩国駅でも 日の出町車庫まで走れ いすゞのいわくにバス~) 2:58の2番は Ogawara Garage Ouchigotoge just keep for Hiroshima Bus center Isuzu no HIROSHIMA-BUS AEON MALL Hiroshimafuchu Higashi Ward Office just keep for Hiroshima Station Isuzu no HIROSHIMA-BUS(小河原車庫から大内越峠 広島バスセンターまで走れ いすゞの広島バス イオンモール広島府中でも東区役所前でも 広島駅まで走れ いすゞの広島バス) 3:45の3番は Hiroshima Station Hacchobori&Kamiyacho just keep for Shoko Center Isuzu no HIROSHIMA-BUS Hiroshima Bus center Kintaikyo bridge just keep for Iwakuni station Isuzu no IWAKUNI-BUS(広島駅から八丁堀と紙屋町 商工センターまで走れ いすゞの広島バス 広島バスセンターから錦帯橋 岩国駅まで走れ いすゞのいわくにバス)でもイケます。
このグローバルな歌詞こそ、トラック以外でも世界で通用するいすゞの象徴ですわ!
英語バージョンもかっこいい✨
以前から海外のモーターショーに出展する時にはいつものKAZUKOさん歌唱の英語バージョンが使われてましたね…
歌詞
As I go through the door into the cold day, my white breath is frozen and cast away.
My hands move softly in a pockets of my coat.
Say goodbye to the yester' stars.
Now Let's drive on through the town at dawn.
For the new day has begun.
A new day has begun.
Now let's drive on to the sea of mornin' light.
For the new day has begun.
A new day has begun.
Forever ever more
Forever ever more
Just keep on running
Isuzu no truck
To the end of the road
To the end of the road
Just keep on running
Isuzu no truck
The milky way of tail lights frow into town.
My destination just a few more miles away.
Rolling down the window I search for some breeze.
My long journey is coming to an end.
Now let's drive on with the shining city lights.
Close my hometown is near
My hometown is near
Now let's drive on with the sea of sparkling lights
Close my hometown is near
My hometown is near
Forever ever more
Forever ever more
Just keep on running
Isuzu no truck
To the end of the road
To the end of the road
Just keep on running
Isuzu no truck
I can feel its power
Vroom vroom vroom
I can feel its strength
Vroom vroom vroom vroom
Forever ever more
Forever ever more
Just keep on running
Isuzu no truck
To the end of the road
To the end of the road
Just keep on running
Isuzu no truck
Just keep on running
Forever ever more
r/engrish
sho m
Thanks for lyrics in English!!!!!
大友verもいいけど、こっちも好きですわ。1:26のところがカッコイイ
いすゞのトラック~🎶
応援してます!頑張って~
ISUZUのトラック~🎉
新型エルフのTVCMを観て驚きましたが、いすゞの広島バスといすゞのいわくにバスを英語バージョンで1:25の1番は Hiroshima Bus center Kintaikyo bridge just keep for Iwakuni station Isuzu no IWAKUNI-BUS Iwakuni kintaikyo Airport Minami-Iwakuni Station just keep for Hinodemachi Isuzu no IWAKUNI-BUS(広島バスセンターから錦帯橋 岩国駅まで走れ いすゞのいわくにバス 岩国錦帯橋空港でも南岩国駅でも 日の出町車庫まで走れ いすゞのいわくにバス~)
2:58の2番は Ogawara Garage Ouchigotoge just keep for Hiroshima Bus center Isuzu no HIROSHIMA-BUS AEON MALL Hiroshimafuchu Higashi Ward Office just keep for Hiroshima Station Isuzu no HIROSHIMA-BUS(小河原車庫から大内越峠 広島バスセンターまで走れ いすゞの広島バス イオンモール広島府中でも東区役所前でも 広島駅まで走れ いすゞの広島バス)
3:45の3番は Hiroshima Station Hacchobori&Kamiyacho just keep for Shoko Center Isuzu no HIROSHIMA-BUS Hiroshima Bus center Kintaikyo bridge just keep for Iwakuni station Isuzu no IWAKUNI-BUS(広島駅から八丁堀と紙屋町 商工センターまで走れ いすゞの広島バス 広島バスセンターから錦帯橋 岩国駅まで走れ いすゞのいわくにバス)でもイケます。
社歌がかっこよすぎ、、。
英語で「ブルンブルン」をどう処理してるのか気になっていましたが、まさかのそのまま😂
いすゞのトラック〜ぅも、そのままに近い感じで安心して寝れます
同じ歌詞で浜野和子さん歌唱の英語バージョンもありますね…
以前から海外のモーターショー等で使ってました。
かなり忠実に翻訳されてて無理なくリズムに合わせてる。歌詞の翻訳家ってすごいと思った。
蛍の光みたいに、全く違う歌詞をつけるのとは別のスキル。
フルモデルチェンジ誕生
とにかくイスズのエンジンは壊れないから、海外でも人気あるんですね
外国でも日本みたなCMやってるのかな❔🚛🚚🛣️世界のいすゞ🗺️👍✌️
アジアの国ではCMが流れているようですね。アメリカではCMはおろか、いすゞのトラック自体あまり目にしませんねー。営業部の皆さん西欧でも頑張って!
新型エルフ😂
この英語バージョンはパンチが効いていていいですね。歌手の名前が知りたいのですが。。。
いすゞのトラック・ブルンブルンが日本語😁
ははは、そうですね。英語で「いすゞのトラック」というと「イスズズ トラック」となり、聞き取りにくいし語呂合わせも良くないので日本語にしたのでしょう。このネイテイブの歌手はうまく日本語で発音していますね。あっぱれ(笑)海外より
「創聖のアクエリオン」も「夜に駆ける」も英語バージョンで一部わざと日本語を残してますね。
こんなのあったんですね
誰が歌ってるんっすかね?
ネイテイブの人には間違い無いけど。。。(海外より)
GMC
😂 英語もあるんだ。
日本語版の人による英語版も有る
インドネシア語版も有る
@@fusinsyaなんか、詳しく無いですか?凄いですやん!
@@RyuichiKoike わかる範囲で。
通常?版
ua-cam.com/video/xE7yFDgnGx0/v-deo.htmlsi=qnZ0tXRLXuXLuqIC
同カラオケ
ua-cam.com/video/QwAVGIMplwQ/v-deo.htmlsi=uuYVDn5nsY1rK1RS
オーケストラ版
ua-cam.com/video/MYXRsMVf5Vc/v-deo.htmlsi=2TDii7Ux3QWHB8iG
同カラオケ
ua-cam.com/video/Qwc8jOzi-bE/v-deo.htmlsi=DYDE-us9rJtpA_gE
コーラス版
ua-cam.com/video/b-0V4N3cxdE/v-deo.htmlsi=16SBn7u6UpHJl1o-
同カラオケ
ua-cam.com/video/nrsOEV53108/v-deo.htmlsi=rppj3c7s5cAZkJSO
本人歌唱英語版
ua-cam.com/video/Jxh2foEC3Ak/v-deo.htmlsi=qgokQYpXvBGk1FgG
同カラオケ
ua-cam.com/video/zLHZPersQjw/v-deo.htmlsi=MNRA9M8RS5driPqr
マキシマム ザ ホルモン ナオ 歌唱バージョン
ua-cam.com/video/PZDJ5tQqPHM/v-deo.htmlsi=qZOywppgpx-xqpjp
大友康平 歌唱バージョン
ua-cam.com/video/LqDn-urodqg/v-deo.htmlsi=bfxiDT-e-QhhEUqW
ブルースバージョン
ua-cam.com/video/eRqUKarGJ00/v-deo.htmlsi=o3I-S7PMx3a-Er95
口笛バージョン
ua-cam.com/video/cYXE8S97p9c/v-deo.htmlsi=kY_Q6kv8PuWcaFcO
オルゴールバージョン
ua-cam.com/video/nY_yhxNFRGk/v-deo.htmlsi=cyZ7NqxnuEoq28Fn
2015年CM バージョン
ua-cam.com/video/jXtsqkTuARE/v-deo.htmlsi=42Cm7WomdGMQZv__
英語版 (この動画)
ua-cam.com/video/GZS-xGiE1Zs/v-deo.htmlsi=e4IkcLZ97ugWqieR
インドネシア語版
ua-cam.com/video/qBIz6x6c2u0/v-deo.htmlsi=MW9eVicx0df1en-e
ua-cam.com/video/LUORnY_5_aM/v-deo.htmlsi=oOlOH30ERfwKlyAJ
台湾版 (地元民による日本語版歌唱)
ua-cam.com/video/Za_lbxnfpd8/v-deo.htmlsi=eS_uf0qSzmpKuiIl
ua-cam.com/video/m26M3POCscQ/v-deo.htmlsi=7CqHvX4RF2jyrNHp
台湾法人による日本語版PV
ua-cam.com/video/pINjR46Jgg0/v-deo.htmlsi=CjeJedyvjJLw5L6D
大友康平に英語バージョンを歌ってほしいな
@@RyuichiKoike
海外のモーターショーでの出展光景がUA-camに転がってる筈。
その動画で浜野和子さんが歌う英語バージョンが聴けますよ。
いすゞのトラック〜♪❗日本語やないか〜い😁
英語の歌詞なんて覚えらんない‼️
😠💢
#このチョー名曲は日本語に限る
#いすゞ帝国応援歌知らない人多いかもしれないけど知ってる人は知っている
英語で「いすゞのトラック」というと「イスズズ トラック」となり、聞き取りにくいし語呂合わせも良くないので日本語にしたのでしょう。このネイテイブの歌手はうまく日本語で発音していますね。(海外より)
@@hope201103 そんな怒らなくてもええやねん。
「創聖のアクエリオン」や「夜に駆ける」、「アイドル」なんかの英語バージョンでもわざと歌詞の一部を日本語のままにしてる。
作り手(作詞家や翻訳家)が大事にしてる箇所は敢えてそのままにしてるのよ。