Olá! Sou portuguesa e adorei o facto de mencionarem que muitas vezes aqui se usa o nome da pessoa para falar com a própria, p.e.: " Como é que a Lídia tem passado?". É uma coisa que tenho que explicar muitas vezes a amigos que estão a aprender português, mas do Brasil, e por isso não entendem. Tem a ver com o grau de formalidade. É usado para falar com pessoas que não tratamos por "tu" mas a quem chamar "Sr." ou "Sra." seria demasiado formal. E então perguntam, mas não é para isso que serve "você"? Aqui há uma expressão popular que diz "você é estrebaria". Ou seja, tratar directamente uma pessoa por "você" é considerado rude e normalmente só seria feito em tom depreciativo, por exemplo: "Mas você percebe alguma coisa disso para estar a dar bitaites?" Contudo, hoje em dia, e sobretudo no caso dos jovens, tende a ser usado cada vez mais por também haver uma informalidade tendencialmente maior. Espero que isto ajude =D
@@josebrito6264 gostam. Quem não gosta de samba? ( bom sujeito não é...) mas como portuguesa sempre vivendo em Lisboa nunca vi ninguém ouvir e dançar samba assim do nada
O problema de arrendar apartamentos a brasileiros é que, muitas vezes, o senhorio faz o contrato de arrendamento com uma pessoa e, quando vai ver, estão 10 morando lá dentro e frequentemente causando problemas por causa de barulho provocando queixas por parte dos outros moradores. Além disso, com frequência, os senhorios encontram os apartamentos parcialmente destruídos quando os inquilinos vão embora. No Verão é muito comum ver grupos de brasileiros sentados nas entradas dos prédios fazendo barulho até de madrugada impedindo todo mundo de dormir uma vez que muita gente nessa época dorme com as janelas abertas por causa do calor. Aí alguém manda calar e começa o xingamento, alguém chama a polícia e então começam as acusações de racismo e xenofobia. Aconteceu várias vezes aqui no prédio do lado do meu. Há que respeitar a propriedade alheia e o descanso de quem precisa descansar. Os portugueses, por norma, gostam muito de sossego, então, por favor, respeitem o próximo e a nossa cultura. Fazendo isso podemos todos viver em paz e harmonia. Que sejam todos bem-vindos os que vierem em paz e de coração e mente abertos. Vocês são nossos irmãos. Ps: Sou casado com um brasileiro.
@@100Saco-61 Aqui no Brasil por exemplo: O aluguel é 500 reais, muitos cobram os 500 reais do aluguel + 500 reais por fora que é o que vai ficar com o proprietário caso a pessoa saia e deixa algo quebrado, para cobrir o custo, mas, caso não quebrem eles devolvem os 500 quando a pessoa sair do local .
Se tem pessoa que pensar que vai SAIR do Brasil e querer que seja igual já está aí o erro, tem de rever seu conceito. Quando está pensando em se mudar do país de origem, tem que ter em mente que fora da sua casa será diferente. Toda mudança tem uma certa adaptação, se for com consciência disso dará tudo certo.
E deve estudar um pouco o pais do destino. Eu gosto muito de viajar para a Ásia e, sabendo que a cultura é diferente, tenho sempre o cuidado de me informar antes de partir, para não ser desrespeitosa com os costumes da população e para não ter surpresas desagradáveis.
Nós em Portugal não usamos "dolorido", mas está no dicionário e é sinônimo de dorido, portanto está correto. O médico perdeu uma boa oportunidade para ficar calado. :)
isso de estar no 'dicionário não quer dizer nada se se refere ao priberam - este dicionário simplesmente justapõe as palavras brasileiras e portuguesas
Estive em Portugal em 2018, e simplesmente chorei na hora de voltar. Quero ir pra Portugal passar o resto da minha vida com a família. Minha filha e esposa estão na expectativa!
Serão muito bem vindos! Acho o brasileiro, um povo muito positivo, muito prestável, sempre enfrentando a vida com coragem. Nós Somos também tudo isso mas, a tendência natural é sermos um pouco menos positivos e faladores 🙂 então os dois povos juntos, equilibram-se um ao outro, o que é muito bom. 🙂
Nossa, conheço alguém que faz isso, trabalha com TDS as tramitações pra mudar p Portugal, bem legal... Se quiser saber, manda um direct @deezapontes que te passo o @
A energia é cara, mas a gente vai-se habituando... Sou portuguesa e cá em casa no Inverno só aquecemos a divisão onde ficamos. Sobre haver cá pessoas malandras? Claro que há, muita gente que temos que ter os olhos bem abertos. Sobre a língua portuguesa, nós entendemos vocês melhor.
Boa tarde amigos, sou português, vivo em Odivelas e tenho 80 anos. Acabo de reparar que vocês estão ficando "5 estrelas" e quanto ao poupar também estão no bom caminho, como viram estou reformado, com reforma razoável, mas continuo a poupar todos os dias, (Não é de grão a grão que a galinha enche o papo ?) Parabéns pelos vossos vídeos, já dei Linke e subscrevi. Porque vocês merecem, sejam muito felizes em Portugal.
Um brasileiro pode passar anos em Portugal fala para sempre o português do Brasil. Um português vai para o Brasil passado um tempo fala o português do Brasil. Se vivem em Portugal façam o esforço. Pois é bonito ver um brasileiro usar o português de Portugal. Sucesso para o canal!!!!! Gostei do vídeo parabéns!
Este vídeo está muito engraçado. Gostei, pelas diferenças que mencionaram. Sou carioca, vivo em Portugal há 35 anos, fui casado com 2 portuguesas, tenho 2 filhas portuguesas, mas vocês quase me fizeram voltar para o Brasil, quando fizeram-me lembrar dessas 5 diferenças 😃. Brincadeiras à parte, realmente essas diferenças mexeram comigo há 35 anos atrás. Hoje já nem reparo 😃
Tenho dupla nacionalidade e quando cheguei em Lisboa não foi preciso entrar naquela fila enorme para dar entrada no país. Foi só "cara crachá"! Em Lisboa não tive nenhum contratempo, assim como nas cidades que visitei. Gostei muito da cidade do Porto e se fosse para morar, seria a cidade escolhida. Sardinhas deliciosas em Matosinhos. Metrô sempre no horário. Por do sol na Ribeira foi fantástico, assim como o passeio de navio pelo Douro. Um grande abraço para vcs!!!
Segundo os especialistas nessa matéria, os idiomas evoluem mais nos países de origem, exemplo, os primeiros transportes coletivos, foram fabricados em Inglaterra com 12 lugares, e vendidos para muitos países, os fabricantes deram-lhe o nome de ónibus e assim foram chamados em Portugal, mais tarde, fabricaram uns de 20 lugares e deram-lhe o nome em inglês de auto ónibus, o Brasil, não traduziu, eu tenho um dicionário da língua Portuguesa, a onde se lê, talho e açougue é a mesma coisa, a corda em couro que liga uma junta de bois ao carro de bois, chama-se soga, quem as fabricava e vendia, era o açougueiro, ao entrarem em um estabelecimento especializado em roupas masculinas e falarem terno, prontamente apresentam ternos, casaco (palito), calça e colete, se pedirem fato, esse é de apenas duas peças, palito e calça.
Adoro esse casal 🥰🥰🥰 Como estou casada com português já me acostomei a essas respostas diretas e qdo estão juntos vc jura que estão brigando, é estranho! Mas a gente se acostuma... Tem dias que aparece com termos como: javardice ou trafulha😉😉😉 Depois postem vídeos de como está a economia.
Tratar a pessoa pelo nome, em Portugal, é uma forma de tratar com respeito. Há quem use "você", mas não recomendo, em alguns casos até pode ser considerando como algo distante ou até mesmo desprezo.
Brasileiros tem que mudar a mentalidade, são muito cheio de mimimi, tudo é preconceito e se for... a vida continua. A maioria das brasileiros acham que a sua cultura tem que sobrepor a cultura local. Ora, se eu for a Bahia eu tenho que me identificar com os bahianos, São Paulo como Paulista, Portugal como portugueses. Fazer parte do meio sempre foi a melhor opção. Saber viver, saber entrar e sair. Penso assim no alto da minha ignorância, se eu estiver errado me perdoem por favor. Um forte abraço.
Surpreendo-me, positivamente, cada vez mais, com o que descubro no mundo da internet. O Max, eu já havia visto, outras vezes. Mas esse seu "braço direito", a simpática Lívia, foi a primeira vez. Quanto melhor, se para desmistificar algum preconceito meu, e não deles, portugueses, quando penso que, não-raro, são deselegantes, bruscos, no trato pessoal. Mas tenho contatos muito bacanas, por lá, e isso me faz ter certeza de ter tido alguma experiência não muito favorável, alguma vez, no aeroporto e no comércio, mas, de regra, vamos lá, deixar de estórias, deixar de ser manhosos. O que há de bom no mundo é Portugal!
Meninos bom dia, discordo do valor da conta de luz do Brasil, vivo em Portugal a dois anos, no Brasil eu pagava 200 e poucos reais dessa conta, aqui em Portugal dificilmente ultrapasso 50€ e somos 4 pessoas da mesma maneira e mantemos o mesmo estilo de vida com questões de gasto de água e luz.
Há algo errado, a cotação “oficial” do euro hoje (6/06), está a R$ 5,92, portanto 5,92 x 50 = R$ 295,00, e veja quem estou falando do OFICIAL, logo deduzo que a luz em Portugal está mais cara do que no Brasil.
@@Mr13031948 Conta de burro isso ai, tem que ver em relação ao salário médio, ficar fazendo continha com cotação não significa nada. Brasil salário médio: R$2.261,00 Portugal salário médio: €1.170,3 Conta de luz dela no Brasil representa: 8.84% do salário (R$200 / R$2.261,00) Conta de luz dela em Portugal: 4.27% do salário(€50 / €1.170,3)
@@victor95pc Salário médio em Portugal 1170.3€ nao sei onde foste buscar esses valores porque estas muito longe da realidade Portuguesa. Salário médio em Portugal é de 750€
@@Zatochi0000000000000 Não sei por onde você mora, mas posso garantir que não tirei esses dados do meu rabo, e pelas pessoas que conheço a media realmente também me parecia ser abaixo dos 1000€, tem que lembrar dos 14 salarios também
Preconceito existe em qualquer lugar seja de cor, raça e gênero. Mais existe muito a questão cultural, sem generalizar porém muitos brasileiros são sim mal educados, sem senso de cidadania e etc
Claro q existe em todo lado...prova disso são AS PROPRIAS PESSOAS q disso acusam os portugueses ! Ou dizer " os portugueses são preconceituosos" nao é considerado preconceito?!?!?
Portugal não é o melhor pais para brasileiros viver isso é fato, pela imprença o tempo todo falar algo ruim sobre o brasil eles tem uma visão distorcida de nós, Claro sem generalizar mais eles acaba tendo um certo preconceito, também pelo fato de ter muitos brasileiros em portugal.
Max, permita-me uma parte. Infelizmente eu tenho de concordar com alguns colegas sobre o terrível hábito que alguns brasileiros tem de tentar transforma Portugal em Brasil, aqui vale o ditado: "Em Roma sê Romano". Se estiver pensando em vir para Portugal, mas não consegue viver sem a cultura Brasileira é melhor refletir novamente.
O problema não é a cultura, o problema é que Portugal não tem atrativos economicos pra um imigrante brasileiro e o povo português é tosco e atrasado. Nesse sentido, sim, é um problema cultural. É muito ruim ter de se adaptar à ignorancia , o atraso e a estupidez dos tugas. Isso sempre será ruim. País muito mais atrasado do que a região do Brasil de onde eu vim, talvez seja melhorzinho que o NE ou o RJ. Tanto é que essa baboseira de "cultura" não é problema pros brasileiros nos EUA, por exemplo. Pq? Pq é um país com possibilidades reais de crescimento. Mesmo assim, em Portugal eu vi brasileiros mil vezes melhor integrados do que qualquer outro grupo imigrante que existe lá.
Ricardo o seu comentário é infeliz preconceitoso e se se baseia na sua experiência de imigrante em Portugal é pena que não tenha corrido bem. No meu ponto de vista ninguém é obrigado a gostar ou identificar-se com Portugal ou com os portugueses. As pessoas devem estar e ir para onde são ou sejam felizes. Quem imigra não tem de deixar de ser quem é ou apagar as suas raízes mas tem de nos respeitar para ser respeitados . Saúde e felicidades para si.
Ricardo ,está a brincar ,Antes de falar teria que lavar a cara ao seu Presidente .Seria bom que se informasse sofre o analfabetismo funcional brasileiro .Sabia que o Brasil pede colaboração activa de um português ,ex-ministro de Educação expert cientista na área para os apoio na reestruturação da Educação no Brasil? Porque será uma das causas da marginalidade/delinquência no Brasil ?Pais tosco ?Mais coerência , congruência seria não trocar o seu Brasil por esta terra .Ficando cá irá comer toda palha dos tocos portuguesas...aí sim , mais um malandro brasileiro neste jardim à beira mar plantado que é Portugal🤔🤔🥴🥱😎
@@lidiab9121 Nunca fui imigrante em Portugal, não sei de onde tirou essa ideia. Apenas conheço bem o país por motivos profissionais. E mantenho minha opinião, que é baseada em fatos e não em preconceitos.
Amei, casal abençoado. Falaram a verdade com sensatêz. Ótimas instruções e justas. Ja se vê que vcs tem uma boa educação, e sabem respeitar a cultura alheia. Obrigada, DEUS os abençoem
cara eu sou portugues e nao me importo de ter brasileiros em portugal! eu gosto de brasileiros bastante sao bastante engracados ! por conta do sutaque é muito diferente de portugues!
Achei interessante essa história do "dolorido e dorido", do dor e dolor". Eu penso que nós no Brasil falamos Dolorido pela influência dos nossos Hermanos Latinos Espanos Americanos. Portugal também faz fronteira com País de Língua Espanhola, mas é só um país, a Espanha. Já o Brasil faz fronteira com diversos países de Língua Espanhola. Na América do Sul, somente Suriname, Guiana e Guiana Francesa falam outro idioma. A maioria falam espanhol, a influência é espanhola é muito grande. Talvez por isso o Dolorido que vem de Dolor. Sucesso pra vcs... Saudações Rio de Janeiro...!!!!!!!!!
O médico fez bem em corrigir. Nós de modo geral gostamos de ser corrigidos para podermos melhorar a nossa forma de falar. É como quando uma criança diz uma palavra errada deve-se corrigir.
Ninguém fala ou escreve espanhol! Espanhol é a pessoa, a cidade, o objecto, a coisa. A Língua da América do sul é o Castelhano e em Espanha fala-se Castelhano, Catalão, Galego e Vasco, além de dialectos como o Andaluz, etc.
@@josebrito6264É isso, sim. Mas é do conhecimento geral que a língua dita espanhola apenas se generalizou porque a língua castelhana é a mais falada entre todas as existentes em Espanha e nos países da América Latina. Os próprios espanhóis das regiões além da região de Castela, já há muito tempo que aceitaram essa defenição.
A questão da luz não tem a ver com o preço ou com o medo da conta, mas sim com o facto de que nas escolas desde pequenas as crianças aprendem a importância de não gastar luz nem água, sem que seja necessário Há inclusivamente a expressão "não sou acionista da EDP" para quem deixa as luzes ligadas quando não está nesse comodo
Eu acho “interessante” que ao pensar imigrar se esteja a comparar com o país de origem no sentido em que, aqui ou seja em que país for, tudo tem de ter uma como referência o Brasil. Gente, eu imigrei para o Brasil e conheci uma nova cultura. Não podia pensar que lá o trânsito é de loucos e na minha cidade de origem era calminho, só para dar um pequeno exemplo. Dizer que o idioma é diferente, é forte. Ele é o mesmo. Que tem expressões diferentes, claro que sim. Se eu for para o Norte de Portugal, vou aprender algo novo. Se, no Brasil, eu tivesse nascido no RS e fosse para o Pará, quantas expressões me seriam desconhecidas? Sem de modo algum querer ofender, eu acho que os brasileiros estão muito pouco habituados a escutar outros modos de falar, outros idiomas, outros sotaques. E creio que isto tem muito que ver com o não serem expostos a filmes no original. Tudo é dobrado (dublado) e, tal como os espanhóis, alguma intimidade com sotaques ou línguas diferentes é um grande obstáculo. Eu ouvi no Brasil tanta palavra nova mas deu, na maioria das vezes, para saber o que significava. Xícara, aluguel, por cima da carne seca, enfim, só para dizer que nada disto constituiu uma imensa dificuldade. Quanto aos portugueses serem grossos, aqui há uma confusão entre serem mais objetivos e descorteses. Já ouvi vários brasileiros aqui no UA-cam dizerem exatamente o oposto. Se alguém no Brasil me desse um encontrão, eu não ouviria, como em Portugal...desculpe. Por favor, com licença, bom dia fazem parte de regras básicas de educação. O país é, em termos geográficos, pequeno, mas com uma grande diversidade cultural. Essa diferença para mim só enriquece. A gastronomia é muito diversificada, a dieta mediterrânea é a sua base, é muito mais saudável do que no Brasil onde o consumo carnes vermelhas é exageradíssimo. O consumo de peixe é muito baixo, sobretudo se tivermos em conta a enorme costa do país. Resumindo, não posso ir para um país e esperar encontrar lá a réplica daquele onde nasci. Alargar horizontes dá mais mundo ao nosso mundo. Fiquem bem, cuidem-se. A covid 19 não é uma gripezinha 😊😉
O problema é que a situação economica dos brasileiros é tão precária, que a maioria não tem condição de viajar nem dentro do próprio país. Eu já tive que pagar um salário mínimo para ir e voltar de avião para uma cidade no estado vizinho. Brasil é de loucos
Voltei. Tinha perdido muitos canais com a mudança do e-mail. Fiquei feliz em ver que falta menos de mil para os cem mil inscritos. Parabéns. Depois de ter perdido a minha passagem por conta desse vírus, não faço nem ideia de quando vou para Portugal. Fiquei muito triste, fazer o que. Mais de um ano de planejamento. Fora qualquer coisa, tamos juntos. Obrigado pelo vídeo. Beijos 😘 e abraços 🤗.
Parabéns vocês deveriam dar algumas palestras a alguns yutubers que passam a. Vida a criticar Portugal é não conseguem entender a isso se chama entender o país onde vivem. Parabéns.
Os Portugueses estão habituados a lidar com Estrangeiros desde sempre e gostamos de aprender com todos. Não gostamos é de Xicos-Espertos auto convencidos, sejam eles Turcos, Espanhóis ou Brasileiros...
Eu conheço Portugal estive como turista por 3 vezes. Não tenho nenhum interesse ou necessidade de sair do Brasil, inclusive meu avô eh português. Pois por muitas vezes fui maltratado em Portugal, ao pedir informações nas ruas, ao me hospedar em hotéis e culminou em sentar em um restaurante para comer no Porto onde eu fui obrigado a pedir a comida que o garçom queria que eu pedisse!! Sempre achei que o Brasileiro não precisa sair do Brasil, basta ter força de vontade, abraçar oportunidades e ir para o interior do Brasil que tem muitas cidades boas para ser empreendedor.
Ana Martins Eu me sentei no restaurante com minha esposa e minha filha em uma mesa na calçada a beira do rio Douro. Pedi uma porção de bolinho de bacalhau e uma tábua de queijos e uma garrafa de vinho. Após 40minutos de espera o gerente veio me dizer que eu deveria pedir um PRATO DE COMIDA para compartilhar com minha esposa!! Eu informei ao empregado de mesa que não tinha o costume de jantar as 16h da tarde. E tentei argumentar que no Brasil eu poderia pedir e comer o que estivesse no cardápio e que não sabia como funcionava os costumes em Portugal. Fui informado pelo funcionário que eu não estava no Brasil...e tive que me retirar com minha família do restaurante. Foi bastante constrangedor.
Oi Max, oi Lívia, vi vcs hoje e já me incrivi, parei na de vcs de graça, achei bem recheado o seu conteúdo com experiência proprias, beijo daqui do Rio ,Resende
Exato...✌ ainda a 2 anos eu fui ver uns comentarios de brasileiros a flr mal de portugal a dizer que portugal era um pais falido e que era sustentado pela UE e agr este ano vieram milhares de brasileiros para portugal para ter uma.vida melhor... cospem no prato k comem... claro que nao sao todos mas uma parte é muito engrata
@@therealbot6777 Eu nao me dou ao trabalho de debater com esse tipo de pessoas mas ate os compreendo nao e facil de aceitar como e que um país como portugal muito mais pequeno, muito menos populacao, cheio de corrupcao e com 1000 vezes menos recursos naturais consegue ter melhores condicoes de vida.
Bom, aprender alemão é bem mais difícil. Kkkk Dica pra quem está pensando vir morar aqui: Assista videos falados em português de Portugal. Vai acostumando os ouvidos.
Para quem quer clima de praia brasileiro no Porto vá à piscina mares vivas. Tem praia e piscina junto, e quase sempre toca uma musiquinha brasileira, principalmente das cariocas antigas, no final do dia. Só que claro, ainda é Portugal, então, terá água fria e vento na maioria das vezes. Mas é muito bom lá.
Gosto do vosso canal, e concordo com a maior parte das coisas, todavia não concordo com tudo o que é normal. No vosso caso fico surpreendido com o vosso entendimento do português, visto que são pessoas instruídas, mas é uma questão estrutural, o ensino de literatura no Brasil deve ser limitado, as pessoas entendem poucos sinónimos e acham que tudo o que não é o que estão acostumados é "outro idioma". Como entenderão o português de Portugal, não é outro idioma, essa é uma declaração sem base científica, mas também é uma "fofoca" muito comum. O que é verdade é que o português, na sua riqueza e diversidade pode ser falado de várias maneiras, estando todas correctas, isso mesmo acontece dentro de Portugal que é pequeno, por exemplo em Lisboa dizemos "frigideira" e no norte dizem "sertã" são sinónimos, não são idiomas diferentes. No Alentejo (sul de portugal) conjugam os verbos no gerúndio, como no Brasil, e também está correcto, na verdade até falamos muitas palavras no gerúndio, mas não tanto como no Brasil, como é óbvio ambas as formas estão corretas. O mesmo acontece com as palavras açougue e talho, a primeira é num português mais tradicional, antigo, muito usado no Brasil, a segunda num português mais recente, mas ambas estão corretas e são sinónimos, não são idiomas diferentes. O que também me surpreende é dificuldade que muitos brasileiros têm em entender as 3 pessoas do singular e as 3 do plural, embora sejam ensinadas no Brasil, tal como em Portugal: Eu, Tu, Ele, Nós, Vós, Eles. (Aparentemente vós também tendes dificuldades nesta área) Podemos construir as frases de várias formas, estando todas corretas e não são "outro idioma", como exemplo: Você vai hoje trabalhar, Pedro? (Segunda pessoa do singular, tratamento formal) Tu hoje vais trabalhar, Pedro? (Segunda pessoa do singular, tratamento informal) O caro Pedro vai hoje trabalhar? (Terceira pessoa do singular, tratamento formal) Vós hoje ides/ireis trabalhar Pedro? (Segunda pessoa do plural, tratamento formal) Penso que não existem duvidas que as frases acima foram todas escritas em português, português de todos os lugares, qualquer pessoa medianamente culta, nascida em um país de língua portuguesa deveria de entender. Se não entende, é porque não quer, ou nunca leu um bom livro. O que aconselho é que todas as pessoas que pretendam visitar Portugal é que leiam, leiam Machado de Assis, Jorge Amado, Drummond de Andrade, foram grandes brasileiros, e não tinham dificuldades em entender nenhuma forma de falar português nem diziam que sinónimo era idioma diferente. :) O PROBLEMA É FALTA DE CULTURA, MEUS QUERIDOS AMIGOS.
@@marcofialho5325 Amigo Marco, agradeço vivamente a sua contribuição e apreciação, cada vez menos pessoas dizem algo que acresça valor neste tipo de comentários e discussões, incluindo alguns "youtubers" (não falo destes senhores em particular) que apenas perpetuam mitos. Naturalmente que a diversidade da Língua Portuguesa não é um problema para uma pessoa culta, seja ela do Brasil, de Angola, de Portugal ou da China (Macau). O problema é a falta de bases, de ensino e aprendizagem do idioma, claro está, que um brasileiro que só ouve Funk e os discursos do Sr. Jair não vai entender Português de Portugal nem de lugar nenhum! Só entende o "dialeto" e a gíria do seu bairro. O mesmo acontece com um português que só ouça musica "Pimba" e não leia nada, não vai entender português de lugar nenhum, apenas o "dialeto" da sua aldeia, e a gíria local. Para quem não conhece sinónimos tudo lhe parece "outro idioma". Aparentemente os programas escolares têm incluído leituras de bons autores, como Machado de Assis, Fernando Pessoa, Eça de Queirós ou Jorge Amado, já não estou a pedir que leiam Camões, provavelmente já seria pedir demais. ;) Os programas estão lá, mas parece que ninguém os lê, o Funk é que é bom! O que se poderá fazer? ;) ;) Haja paciência...
@@marcofialho5325 e Sérgio Gomes, concordo e assino em baixo🤗👏👏👏, eu que nasci em Luanda, quando cheguei a Lisboa, por vezes, esquecia-me e dizia algumas palavras usadas em Angola, e a Senhora da mercearia, não percebia, eu nunca tive dificuldade com o português de Portugal, de Lisboa. Têm toda a razão quando se referem à falta de cultura, não me vou pronunciar relativamente aos brasileiros, refiro-me a alguns portugueses, que falam mal e escrevem pior.
@@sergiogomes3798 Está muito engando, nem todos no Brasil gostam de Funk, e logo que essas musicas lixos estão sexualizando as crianças. O Brasil é o país que mais se gastam dinheiro em educação, mas o vírus chamado corrupção e o desinteresse de muitos dar nisso.
@@filomenasilveira5798 Obrigado pelo seu comentário, como tentei explanar o problema não é o o português de Angola, de Portugal ou do Brasil, mas sim a qualidade, diversidade e profundidade com que o idioma é ensinado e aprendido. Naturalmente que em todos os países, incluindo Portugal, existem pessoas com dificuldades com o idioma, todavia, em determinados países a fragilidade do sistema de ensino é por demais evidente. Discordei respeitosamente dos Senhores autores do vídeo porque a falta de qualidade do ensino e aprendizagem de um idioma não faz dele "um idioma diferente", continua sendo simplesmente um idioma mal tratado, mal ensinado e mal aprendido. Castelhano ou Italiano sim, são Idiomas diferentes, quanto ao Galego muitos consideram uma variante do português, porque existiu o galaico-português quando a nacionalidade estava numa fase embrionária, à quase 1000 anos atrás. Porém, quando duas deputadas Galegas do Parlamento Europeu, discursaram neste instituição em Galego, foram classificadas pelo Conselho Europeu como falantes de português.
Bom diaaaa casal lindo!!! Primeiramente, eu desejo todo SUCESSO do mundo para VOCÊS!!! Agora, a luz aqui no Brasil, é muiiiiitoooo mais cara que em Portugal kkkkk
Estive aí em janeiro. Fiquei apaixonada por Portugal e pelo seu povo. Foram extremamente simpáticos. Só tivemos um único problema. Vimos um cachorrinho muito bonitinho passeando com seu dono no parque. Ficamos olhando embevecidos para o cachorro e o dono aloprou. Gritou conosco querendo saber porque estávamos olhando para o cãozinho. Ficamos sem reação porque aqui costumo brincar com os cachorrinhos e não há nenhum problema . Acho que "invadimos" de alguma forma o espaço dele. Não nos ofendemos, só assustamos mesmo. 😊
@Linda Machado Olá Linda. Nós realmente errarmos na nossa avaliação e não fizemos nenhum contato. Só olhamos. Foi um olhar alegre, feliz por ver o cachorrinho. Mas o senhor em questão deve ter achado estranho. Entendemos isso perfeitamente. Muito obrigada pela informação. Fico feliz em saber que podemos pedir para brincar com os cachorrinhos 😊
@Linda Machado entendo perfeitamente essa diferença. Realmente, nós brasileiros temos receio de falar mais diretamente. É uma questão cultural mesmo. Confesso que prefiro mil vezes a maneira de ser do povo português. Eu amei estar aí. Tenho muitas saudades e espero poder retornar em breve. Beijinhos imensos! 😘 😘 😘
@Linda Machado Conversa. Quando somos diretos com os tugas, ficam ofendidinhos. Gostam de ser "diretos", mas não gostam quando os outros são diretos com eles.
@@julianarigueira525 Isso não tem nada a ver com ser direto, não pense isso. Os outros europeus são ainda mais diretos q os tugas. O problema é que grande parte deles é ignorante demais. Toscos, broncos e burros. Mas nem todos são assim.
Como português adotei há anos ter a "conta certa" com a EDP em que pago todos os meses o mesmo valor. Ao fim de um ano, no meu caso em Abril, a EDP procede aos acertos o que é óptimo, ou tenho de pagar ou vou receber. Quanto ao sotaque ou certos termos então as ilhas dos Açores são o bom exemplo para desanimar qualquer imigrante e até para nós portuguêses
@@isabelmsm9198 sim, os portugueses sabem. Por isso, é bom que os brasileiros vejam com seus problemas olhos que, mesmo havendo, algum, preconceito, a expressão desse preconceito é muito baixa, tanto quanto né ė dado saber, o preconceito em relação a portugueses é muito mais elevado. O preconceito é nocivo, gera ódios vindos do nada.
@@marleneqintanilha8479 é o que me contam, e vendo bem, o adjectivo é muito injusto, porque, tanto quanto sei, os portugueses que foram para o Brasil têm vidas bem sucedidas, pelo que, de burros, têm pouco, ou nada😁, e os que foram eram, sobretudo, pessoas do interior, com poucas habilitações e, mesmo assim, conseguiram.
Vocês estão a falar do norte. O sul é um pouco diferente. Não trocamos os "V" pelos "B", dar um passeio à beira mar na primavera ou no outono é muito mais agradável do que no verão que está muito calor, touradas é algo que ninguém liga no Algarve, temos muito a cultura de praia por haver muito turismo 😁! Mas em relação ao norte, penso que está correcto o vosso depoimento.
@Loucos por futebol tambem acho Tavira e Lagos muito bonitas. Para mim, sao as cidades mais bonitas do Algarve!, embora eu seja da Cidade de olhão, cidade que outrora era uma importante vila de pescadores.
Loucos por futebol no Algarve no inverno faz mais frio, mas durante o dia, se estiver sol e não houver vento (mesmo no inverno, a maioria dos dias são assim) o clima é muito ameno. Nada a ver com o Norte... Claro que para um brasileiro é frio🙄mas para ter uma ideia, os seniores da Europa central e do norte vem cá passar o inverno por ser muito ameno
Loucos por futebol por acaso no Algarve é muito raro as temperaturas chegarem aio negativo. a maior parte dos invernos a temperatura anda à volta dos 16/18ºC. durante o dia e à noite a volta dos 13 Um inverno ou outro muito raramente, pode ir aos 0 ° à noite, mas como disse, é muito raro... Eu sou produto da multiculturalidade (pai africano, mãe europeia) e para mim é óptimo recebermos pessoas de fora. Quer para viver ou passar férias, enriquece nos o contacto com outras culturas. Sejam bem-vindos a minha terra! 😊
Nossa, estou há um ano em Portugal e esse vídeo é realmente a minha restrospectiva aqui. Muito real isso tudo que vocês falaram. Hoje vocês estão em que região?
Correcção: nós falamos muito de touradas porque é um assunto polémico! A grande maioria dos portugueses não gosta, mas não existe coragem política para as banir! E por isso temos que continuar a falar nelas!
As touradas são assunto regional, de certas partes do Ribatejo, Alentejo e menos ainda da Estramadura (Lx incluida), existem algumas tradições nos Açores ainda. Vontade política ou respeito pela localidade? Lisboa deixou de ser terra de touradas quando centenas de milhares de Portugueses do Norte refugiados dos exércitos napoleónicos acorreram a Lisboa. A praça de Toiros de Lisboa foi constuida no seu tempo nos arraabaldes da cidade, onde nada havia, mas na interceção das linhas férreas do Ribatejo e zonas Saloias. A Toirada é uma arte, linda e ao mesmo tempo groceira. Lisboa exerce há séculos uma influência civilizadora sobre a tourada, de tal modo que a toirada Portuguesa {Lisboeta} não tem nada a ver com a espanhola. As Touradas foram levadas para Angola e Moçambique, a maioria dos Portugueses destestava a ideia. Em Maputo exite ainda uma praça de toiros paga por uma Ribatejano que a pagou por completo, a Monumental, de tão desagrado teve, que foi constuida nos arrabaldes finais da cidade. Falar de toiradas em Lisboa é tema de mau gosto, não se descute, nem sequer se refere, respeita-se quem as frequenta, mas é coisa de mau gosto. Contudo, na Lisboa seiscentista terá havido mais de 7 praças de toiros em funcionamento contínuo. Assim tão so tempos, assim são as gentes!
Se os toureiros dizem que os touros foram criados para as touradas, os artistas circenses dirão que certos animais foram criados para o circo, os palhaços entendem-se.
Esse negócio de preconceito é mundial eu ñ ligo. Acreditem cá em Braga nunca senti nenhum tipo de preconceito mais no Brasil sofri 4 vezes ou seja no Brasil o próprio brasileiro é humilhado.
Você está mentindo nunca sofreu preconceito no Brasil e muito mais fácil em Portugal não acredito porque infelizmente quen sofre preconceito no Brasil são negros infelizmente mais acredito que bem pouco!!
Sim sou brasileira, nunca vivi em outro país é a 1a vez q vivo fora estou em Portugal de onde ñ irei mais voltar p o Brasil pq eu e minha família fomos muito bem acolhidos em Braga. Acredito q deve ter preconceito em Portugal sim isso é mundial mais nós ñ passamos por isso. Qdo me referi ao Brasil já passei por vários preconceitos sim vc ñ pode dizer q estou mentindo pq ñ me conhece. No Brasil ñ se tem só preconceito por cor se tem por várias formas infelizmente. Não sou negra sou morena já fui ignorada por famílias por ser morena de cabelo cacheado, já fui excluída por grupos evangélicos por ser católica, minha filha na escola tb sofreu preconceito simplesmente pq estudava em uma escola de classe média e era a mais pobre da turma. Sabemos muito bem q a desigualdade social faz com q as pessoas olhem e te tratem como um nada basta elas terem um pouco mais q vc, basta eles terem um cargo melhor q vc. Bom pode até ser q seja poucos eu ñ sei dizer mais essa foi a minha experiência lá. E aqui a minha experiência tem sido ótima já p outros não foi. Em fim ñ vim discutir quem está certo ou errado apenas relatei o meu caso. Boa Noite!
@Francisco Rosa perfeitamente algumas pessoas do RJ tb tem preconceito com nordestinos são realidades q são tristes e q n devemos nos importar com isso. Não vim p Portugal por causa de preconceito vim atrás de qualidade de vida e como vim do RJ p mim vivo no paraíso. A questão da violência tem lugares como Lisboa por exemplo q tem alguns crimes afinal aqui ñ é o 1° país mais seguro e sim o 3°. Mais se comprar ao RJ é infinitamente melhor morar em Lisboa opinião minha. Vivo ao Norte e aqui ñ tem violência, são cidades pequenas. Se for deixar o Brasil só pela violência pense aqui ñ tem empregos. Deixei por todos os fatores, violência, escolas, hospitais e emprego sim pq aqui eu tenho emprego então é diferente. Todos os lugares tem problemas ñ existe país perfeito o importante é ser feliz aonde escolher. Eu ñ estava feliz no Brasil e aqui estou. O colega aí disse q ñ se deve falar mal do Brasil ñ falei mal falei q vivi preconceito é diferente, mais até concordo com ele se fosse p falar bem eu ñ tinha saído ñ é verdade? e tb ñ teria interesse em um grupo q ajuda vc a morar em Portugal de forma planejada. Aqui em Portugal vivi hoje 150 mil brasileiros se aí estivesse bom todos voltavam. Fica com Deus.
Pessoal.... nós, os Tugas😁.... só guarda distância com espanhol...bem vistas as coisas, Brasil, Angola, Moçambique.... é tudo irmão, por mim, quero lá saber da cor da pele...o tipo de sangue é o q importa....e o meu melhor amigo é Angolano ♥️....um excelente amigo mesmo
@@humbertomadeira3754 Eusébio da Silva Ferreira, também conhecido por "Pantera negra ". E o que dizer do Éder, um outro herói do povo português de origem africana mais propriamente da Guiné-Bissau. Isto futebolisticamente falando claro!...
Podem ter a certeza que se algum português disser "DOLORIDO", em vez de o dizer da forma correcta - DORIDO , em qualquer consulta com esse médico, ELE FARÁ EXACTAMENTE O MESMO TIPO DE CORRECÇÃO. Nós temos um ditado que diz: SABER, NÃO OCUPA LUGAR
É provável sim, que haja quem faça questão de corrigir. No entanto eu acredito que numa conversa informal e fluente, nem todos o façam porque entendem perfeitamente o significado, dolorido com origem em dolor que basicamente é o termo dito pelos nossos vizinhos espanhóis. E diga-se na verdade que temos uma tendência natural em entender bastante bem os espanhóis, infelizmente o contrário já não se verifica...
Dorido e dolorido estão ambos correctos. Vem em qualquer dicionário. O médico foi uma besta, eu quando vou ao médico é para ele cuidar da minha saúde, não da qualidade do meu português.
Sou portuguesa acho que vocês abordaram as situações com bom senso. Pessoas boas e más há em todo lado. O brasileiro acha o português seco, mas pra nós é normal. Eu sempre achei os brasileiros muito meigos, talvez por nós sermos muito formais com quem não conhecemos.
Eletricidade é sim extremamente cara em Portugal comparado ao restante da europa e outros países. Vivi em Portugal entre 2017 e 2018 com imóvel próprio e pagava muito pelos serviços básicos. Hoje na Espanha e pago pelo menos 30% a menos nos mesmos servicos. Outro fator interessante eh que como sou descendente de ingleses, sou branco e bem "nao cara de brazuca" e em Portugal (Porto) fiz uma experiência na qual quando me dirigia às pessoas em inglês tinha um tratamento e quando em português brasileiro tinha outro bem diferente.... algumas vezes no mesmo local como banco/finanças/etc...
Não me pareceu que essa questão do dolorido fosse uma questão de xenofobia. Era um médico grammar nazy, que não tolerava erros na língua portuguesa. Também não gosto de erros de língua portuguesa e tenho tendência para corrigir, quer seja português, quer pertença a uma PALOP.
Dorido e dolorido estão ambos correctos. Vem em qualquer dicionário. O médico foi uma besta. Duvido que corrija o português dos clientes portugueses mesmo que eles dêem erros.
Toda mudança tem uma fase de adaptação, isso acontece até mesmo qdo muda-se de bairro, qdo mudei de SP para Salvador, tive que passar por uma série de adaptações, mesmo sendo no mesmo País. Por isso chama-se mudança, as vezes faz muito bem, basta moldar-nos ao lugar em que chegamos.
Para contextualizar - o recurso ao nome do interlocutor é uma forma de formalismo no discurso. Em algumas zonas do país é considerado falta de educação dirigir-se a uma pessoa com 'você', e sendo que 'tu' é informal, numa conversa que requer formalismo usa-se 'o(a) senhor(a)' ou o nome próprio. Novamente, é cultural, mas não é característica em todo o país - é localizado. No Porto já não é muito comum esse recurso.
na boa, e so pensarem um bocado, do brasil para portugal muda cultura e de reais para euros, o resto sao uns detalhes, a unica dica q eu tenho e, quando um portugues falar mal de portugal nunca concordem, e muitos menos digam alguma coisa, correm o risco de ouvir uma coisa do tipo "se e assim tao mau pq e q estas aqui?" msm se o portugues falou primeiro, e eu acredito q o brasil tbm seja assim
Eu moro em portugal e uso luz raramente, normalmente so usamos as lampadas da casa de banho e da cozinha. Normalmente a luz das televisões é o suficiente para andar pela casa. Quanto ao aquecimento, é só usar mantas, so usamos aquecedores quando eu ou a minha irma estudamos e incomoda usar mantas na cadeira.
1- Concordo mentira temos vários amigos Portugueses aqui em Aveiro com apenas um ano em Portugal, 2- concordo não é cara ,mas também não é barata é o justo.3- Concordo Fila dupla aqui é coisa e comum de ver também a buzina eles adoram Já ouvi falar também de certos espertos ,mas não tivemos nenhuma experiencia até agora. 4- CONCORDO É sim as vezes até engraçado as vezes fica difícil magoar= machucar o carro despistou na pista (até agora não entendemos) mas é muito Fixe o Portugues de Portugal. 5 - Concordo meia verdade depende a vida da pessoa um salario minimo é pouco sim 6- Verdade o Canal Max é o mehor canal para se preparar para vir para Portugal. Não podia ser diferentes o Canal Max é Muito bom !!!!!
Com conversão não há diversão! Tem que pensar em termos de euros! Grato pelas dicas, gostei muito do seu canal e de seus vídeos. Nós, mineiros, sofremos por causa de nosso sotaque no próprio Brasil! Uai, sô! Abraços.
Show! A respeito da praia... estive ano passado, setembro, com minha esposa em Leça das Palmeiras e estava maravilhosamente quente. Achamos um bar na beira mar com música brasileira ao vivo. Um rapaz cantando e tocando um violão por volta das 12h. Tivemos que abrir uma super bock! Preparando para ir com one way ticket! Forte abraço. Seu canal é Max!
Não se esqueça que ao início de povo brasileiro ir para Portugal eles fizeram muita provaria e depois aquele que depois chega o povo português não vai dar no início confiança mas quando vimos que e pessoas honestas e respeitam o próximo são bem vindas todos são bem vindas des que trabalha faz sua vida honestamente
Eu não sei por onde vocês andaram, para dizer que no Porto, falam diferente de Lisboa. A única diferença é o sotaque e alguns a trocar os B pelos V. Quanto ao resto não há diferenças
Boa noite Lívia e Max! Muito bom vídeo! Muito honesto! Parabéns! Uma pergunta: vocês não estão em Portugal neste momento??? Pela forma como falaram deu-me a entender que não estavam...
O mais importante é a liberdade de ir e vir com segurançá; o respeito pelo outro, pela coisa pública e ambiente, além da qualidade dos produtos e segurança sanitária. Nesses quesitos a diferença é abismal!
Os portugueses roubaram nosso pau Brasil, trouxeram os escravos e prostitutas e criminosos, deixaram aqui, tivemos muitas outras colonizações como Alemãs e Italianas, Africanas por isto, nosso sotaque é variadíssimo dependendo da região. Não é questão do "português correto".
@@milenecristina9602 Lá vem a conversa de pobre sobre a escravidão e o pau brasil... Só falta o ouro. 300 anos depois e sempre a mesma justificação das frustações.
Sou portuguesa nata, mas moro nos EUA a 50 anos, estou por fora das despezas ai, mas fuia Bahia, Brasil e la' nem podia usar meu secador de cabelo porque minha amiga la' disse que a conta da luz iria vir super alta. Aqui em minha casa que ainda e' grande, gasto em media de 80 dolares por mes, o gas e' bem mais caro!rs
Lena U.S.A Desculpe ser sincera.Mas sou brasileira e uso sempre secador a conta vem normal.Acho que sua amiga é mão de vaca 🐄 ao extremo.kkkkkkkkkk😆😘😘😘
Vocês não estão em Portugal? Em vários vídeos que tenho apanhado observo que vocês sempre se referem a: " se vocês estiverem indo lá pra Portugal", "se vocês forem para lá", se vocês querem morar lá em..."
Caros amigos, boa tarde. Há quanto tempo, "pois não"? Fiquei afastado por conta de mestrado, pandemia, crises, câmbio, etc, etc. Mas vi seu ótimo vídeo e tenho algumas coisas a acrescentar, depois de estar em Braga há 10 meses: 1 - Iniciei minha estadia num apartamento que, depois de 3 meses, calhou de não ser o que a gente esperava. Portanto começamos nossa busca por outro, dessa vez sem pressa, porque já tínhamos onde morar. Numa de nossas visitas, gostamos muito de uma unidade e fizemos a proposta. Não pago pouco pelo aluguel, portanto não era alugar um quarto... No dia seguinte a corretora, muito consternada, me ligou, dizendo que o proprietário não alugaria por sermos brasileiros. Estamos falando de uma renda de 700 euros à época. Isso nos frustrou muito mas, no final, conseguimos algo MUITO melhor; 2 - Ao chegar em Portugal, uma das primeiras coisas que fiz foi comprar um carro. Os estacionamentos irregulares são MUITO mais frequentes do que no Brasil. Brasil tem MUITOS problemas, mas eu não vejo, nem de perto, a frequência que vejo aqui de travarem a saída de um veículo estacionando atrás dele, estacionar em frente a garagens, parar o carro NO MEIO DA VIA com pisca alerta ligado... Sei do que falo, dirijo aqui há 10 meses e em várias cidades do norte de Portugal até Coimbra; 3 - Uma coisa muito triste que tenho percebido é como há (poucos) portugueses preconceituosos com relação a pessoas de pele negra/escura. Felizmente é cada vez mais raro, mas principalmente com pessoas mais idosas, vi cenas chocantes em filas de supermercados, postos de combustíveis, shopping centers, etc. Comentando com amigos portugueses, eles confirmaram a observação e disseram que a situação piorava se levássemos em consideração a população das ilhas (Açores, Madeira, etc). Como disse, felizmente está cada vez mais raro, mas me deixou bastante consternado. Há movimentos sociais e governamentais para que isso seja mitigado o mais rápido possível (palmas). Abraços e temos que combinar aquele café.
Ricardo então se vier do Leblon no Rio de Janeiro do engenheiro civil que recorre ao auxílio emergencial mas que expressa sua superioridade de classe para com um fiscal que está a cumprir o seu papel de regular um aglomerado de pessoas sem máscaras no segundo país com mais casos de mortes e infectados com a covid 19...sim Portugal é atrasado.... Sobretudo para pessoas que ou são frustradas ou tem uma completa inversão de valores. Eu é todas as estatísticas internacionais dizem que uma pessoa minimamente instruída sabe que Portugal é primeiro mundo e o Brasil é infelizmente 3 mundo. Em tudo. E mesmo as críticas justas aqui referidas em relação ao racismo existente no Brasil, aos 60.000 assassinatos practicados no Brasil, o lixo, a insuficiência do SUS, a fraca escola pública, os 100.000 milhões de brasileiros que vivem abaixo do limiar da pobreza...enfim e tanto mais... O IDH do Brasil é o 79.º o de Portugal é o 40°... O PIB per capita de Portugal é 3X superior ao brasileiro... A sua afirmação que Portugal é atrasado deriva de alguma frustração e fracasso no meu país, ou algum problema do foro psiquiátrico. Pois anda pelos vídeos do UA-cam sempre a debitar a mesma verborreia. Pois qt aos factos tal como canta Chico Buarque canta...quem dera que “um dia o Brasil compra o seu ideal que é trasnformar-se num imenso Portugal ...”
Meus amigos, somos da Europa mas ainda nos falta a civilização dos países do norte, Suiça, Dinamarca, Finlândia, Suécia, enfim...ainda há muito para andar no sentido do civismo. No geral somos boas pessoas.
Esse gostava querendo dizer gostaria, “bugava” meu cérebro. 🤣🤣🤣 A primeira vez que ouvi foi na seguinte exclamação: Ahh eu gastava tanto de ir para o Rio de Janeiro! E eu toda preocupada: gostava, que houve??! Não gosta mais?! Por que?! Kkkkkkk E a moça não entendeu nada! Virou conversa de bêbado...
Tatiana, há muito que eu faço isso, quando me dizem que "eu precisava de" ou "eu queria ir para", etc. por brincadeira eu pergunto " Já não precisa, é?", "Já não quer ir? Fica cá?"... E por aí adiante. E fazem o mesmo comigo. Numa conversa fluente por vezes os tempos verbais estão formatados de um jeito que não damos conta. E somos apanhados de surpresa quando nos fazem essa observação. Alguns entendem de imediato, outros param para pensar mas outros nem estão aí. Uma outra forma que eu brinco muito com as pessoas é com o início da uma frase que começa por "Já agora..." (que pode ser entendido como "Aproveitando a ocasião..."), aí eu pergunto "Mas é já? Ou é agora?" ou então "Se é para já, tudo bem. Mas se for agora, não dá". Abraço!
São muito bem vindos queridos, vocês são os nossos irmãos de de Português "doce" .Abraço de verdadeira amizade e... boa estadia, sintam-se amados.
Olá! Sou portuguesa e adorei o facto de mencionarem que muitas vezes aqui se usa o nome da pessoa para falar com a própria, p.e.: " Como é que a Lídia tem passado?". É uma coisa que tenho que explicar muitas vezes a amigos que estão a aprender português, mas do Brasil, e por isso não entendem. Tem a ver com o grau de formalidade. É usado para falar com pessoas que não tratamos por "tu" mas a quem chamar "Sr." ou "Sra." seria demasiado formal. E então perguntam, mas não é para isso que serve "você"? Aqui há uma expressão popular que diz "você é estrebaria". Ou seja, tratar directamente uma pessoa por "você" é considerado rude e normalmente só seria feito em tom depreciativo, por exemplo: "Mas você percebe alguma coisa disso para estar a dar bitaites?" Contudo, hoje em dia, e sobretudo no caso dos jovens, tende a ser usado cada vez mais por também haver uma informalidade tendencialmente maior. Espero que isto ajude =D
Mas também quem é que espera Samba e churrascos em Portugal????????????
Eu não vou para o Brasil à espera de Fado e cozido à portuguesa....
Rui Sousa, Se Churrasco tem o mesmo significado aqui, então, há churrascos sim! E, não são poucos e também temos
SAMBA !
@@josebrito6264 samba só se houver brasileiros, portugueses não se lembram de samba embora não desgostem
@@carlotavicente8666 Engano seu: portugueses e outros migrantes (não brasileiros) gostam, ouvem e alguns até
dançam Samba, embora sem perfeição.
Concordo plenamente
@@josebrito6264 gostam. Quem não gosta de samba? ( bom sujeito não é...) mas como portuguesa sempre vivendo em Lisboa nunca vi ninguém ouvir e dançar samba assim do nada
O problema de arrendar apartamentos a brasileiros é que, muitas vezes, o senhorio faz o contrato de arrendamento com uma pessoa e, quando vai ver, estão 10 morando lá dentro e frequentemente causando problemas por causa de barulho provocando queixas por parte dos outros moradores.
Além disso, com frequência, os senhorios encontram os apartamentos parcialmente destruídos quando os inquilinos vão embora.
No Verão é muito comum ver grupos de brasileiros sentados nas entradas dos prédios fazendo barulho até de madrugada impedindo todo mundo de dormir uma vez que muita gente nessa época dorme com as janelas abertas por causa do calor.
Aí alguém manda calar e começa o xingamento, alguém chama a polícia e então começam as acusações de racismo e xenofobia.
Aconteceu várias vezes aqui no prédio do lado do meu.
Há que respeitar a propriedade alheia e o descanso de quem precisa descansar.
Os portugueses, por norma, gostam muito de sossego, então, por favor, respeitem o próximo e a nossa cultura. Fazendo isso podemos todos viver em paz e harmonia.
Que sejam todos bem-vindos os que vierem em paz e de coração e mente abertos.
Vocês são nossos irmãos.
Ps: Sou casado com um brasileiro.
kkkkkkkkkkkkkkk
@@BNofficiial , deve ser engraçado, mas tem que explicar porque eu não entendi a piada.
@@100Saco-61 A parte de um casal aluga e depois tem 10 morando lá kkk
@@100Saco-61 Aqui no Brasil por exemplo: O aluguel é 500 reais, muitos cobram os 500 reais do aluguel + 500 reais por fora que é o que vai ficar com o proprietário caso a pessoa saia e deixa algo quebrado, para cobrir o custo, mas, caso não quebrem eles devolvem os 500 quando a pessoa sair do local .
@@BNofficiial, o pior é que é assim mesmo. Eu até entendo que os salários são baixos, mas existe muito abuso.
Se tem pessoa que pensar que vai SAIR do Brasil e querer que seja igual já está aí o erro, tem de rever seu conceito. Quando está pensando em se mudar do país de origem, tem que ter em mente que fora da sua casa será diferente.
Toda mudança tem uma certa adaptação, se for com consciência disso dará tudo certo.
E deve estudar um pouco o pais do destino.
Eu gosto muito de viajar para a Ásia e, sabendo que a cultura é diferente, tenho sempre o cuidado de me informar antes de partir, para não ser desrespeitosa com os costumes da população e para não ter surpresas desagradáveis.
Cíntia Rodrigues corretíssima!!!!
Verdade
Eu tenho medo de imigrar e ser igual kkkkkkkk. O q eu mais quero é fugir da cultura brasileira,
Sou aposentador posso mora em Portugal as vezes tenho medo de xenofobia
Eu, um português, vendo esse video com muita atenção como se não fosse de Portugal ahaha Abraço
Kkkkkkkk
Eu também 🤣😂
@Marta Daniela Brandão kkmmmmmmmmm
Exatamente isso
Eu tambem😁
Nós em Portugal não usamos "dolorido", mas está no dicionário e é sinônimo de dorido, portanto está correto. O médico perdeu uma boa oportunidade para ficar calado. :)
isso de estar no 'dicionário não quer dizer nada se se refere ao priberam - este dicionário simplesmente justapõe as palavras brasileiras e portuguesas
@@silveriorebelo8045 também aparece na Infopédia que é da Porto editora. E no latim existe a palavra dolõre(dor)
Pergunta: vcs falam "corido" ou "colorido"? Seria a mesma forma de pensar.
Vamos acabar com o acordo ortográfico.
@@vitorferreira1182 😂😂😂
Estive em Portugal em 2018, e simplesmente chorei na hora de voltar. Quero ir pra Portugal passar o resto da minha vida com a família. Minha filha e esposa estão na expectativa!
Serão muito bem vindos! Acho o brasileiro, um povo muito positivo, muito prestável, sempre enfrentando a vida com coragem. Nós Somos também tudo isso mas, a tendência natural é sermos um pouco menos positivos e faladores 🙂 então os dois povos juntos, equilibram-se um ao outro, o que é muito bom. 🙂
Nossa, conheço alguém que faz isso, trabalha com TDS as tramitações pra mudar p Portugal, bem legal... Se quiser saber, manda um direct @deezapontes que te passo o @
A energia é cara, mas a gente vai-se habituando... Sou portuguesa e cá em casa no Inverno só aquecemos a divisão onde ficamos. Sobre haver cá pessoas malandras? Claro que há, muita gente que temos que ter os olhos bem abertos. Sobre a língua portuguesa, nós entendemos vocês melhor.
Meu medo era esse. Pretendo visitar Portugal mas não falo outro idioma. Estava preocupada de me virar falando somente o português Brasileiro.
Boa tarde amigos, sou português, vivo em Odivelas e tenho 80 anos. Acabo de reparar que vocês estão ficando "5 estrelas" e quanto ao poupar também estão no bom caminho, como viram estou reformado, com reforma razoável, mas continuo a poupar todos os dias, (Não é de grão a grão que a galinha enche o papo ?) Parabéns pelos vossos vídeos, já dei Linke e subscrevi. Porque vocês merecem, sejam muito felizes em Portugal.
Pior é sofrer preconceito no nosso próprio país, pois aqui no Brasil se sofre muito dos nossos próprios irmãos.
Vocês?
Vocês ficam nos zoando com a piada do ouro e entre mais
Em qualquer lugar do mundo! Não viu a treta entre o Norte e o Sul de Portugal na pandemia foi só uma amostra.
@@carinealvarengagomes1116, e que treta foi essa ??
Vem pra Portugal, serás bem reebida com certeza.
Abraços do outro lado do Atlântico.
Um brasileiro pode passar anos em Portugal fala para sempre o português do Brasil. Um português vai para o Brasil passado um tempo fala o português do Brasil. Se vivem em Portugal façam o esforço. Pois é bonito ver um brasileiro usar o português de Portugal. Sucesso para o canal!!!!! Gostei do vídeo parabéns!
Caros o povo português e simples e direto, e cultural mesmo. Temos que respeitar a cultura e as Leis.
Obrigado por terem vindo para cá porque Portugal precisa de gente honesta, boa e verdadeira. Muito gosto e bem hajam.
João como é o seguimento de manutenção em ar condicionado automotivo em Portugal? Será que é difícil uma vaga de emprego??
Este vídeo está muito engraçado. Gostei, pelas diferenças que mencionaram.
Sou carioca, vivo em Portugal há 35 anos, fui casado com 2 portuguesas, tenho 2 filhas portuguesas, mas vocês quase me fizeram voltar para o Brasil, quando fizeram-me lembrar dessas 5 diferenças 😃.
Brincadeiras à parte, realmente essas diferenças mexeram comigo há 35 anos atrás. Hoje já nem reparo 😃
Tenho dupla nacionalidade e quando cheguei em Lisboa não foi preciso entrar naquela fila enorme para dar entrada no país. Foi só "cara crachá"! Em Lisboa não tive nenhum contratempo, assim como nas cidades que visitei. Gostei muito da cidade do Porto e se fosse para morar, seria a cidade escolhida. Sardinhas deliciosas em Matosinhos. Metrô sempre no horário. Por do sol na Ribeira foi fantástico, assim como o passeio de navio pelo Douro. Um grande abraço para vcs!!!
Segundo os especialistas nessa matéria, os idiomas evoluem mais nos países de origem, exemplo, os primeiros transportes coletivos, foram fabricados em Inglaterra com 12 lugares, e vendidos para muitos países, os fabricantes deram-lhe o nome de ónibus e assim foram chamados em Portugal, mais tarde, fabricaram uns de 20 lugares e deram-lhe o nome em inglês de auto ónibus, o Brasil, não traduziu, eu tenho um dicionário da língua Portuguesa, a onde se lê, talho e açougue é a mesma coisa, a corda em couro que liga uma junta de bois ao carro de bois, chama-se soga, quem as fabricava e vendia, era o açougueiro, ao entrarem em um estabelecimento especializado em roupas masculinas e falarem terno, prontamente apresentam ternos, casaco (palito), calça e colete, se pedirem fato, esse é de apenas duas peças, palito e calça.
Deram-lhe o nome de autocarro
Digo, deram-lhe o nome de autocarro
"Em Roma, sê romano."
Adoro esse casal 🥰🥰🥰 Como estou casada com português já me acostomei a essas respostas diretas e qdo estão juntos vc jura que estão brigando, é estranho! Mas a gente se acostuma... Tem dias que aparece com termos como: javardice ou trafulha😉😉😉 Depois postem vídeos de como está a economia.
Tratar a pessoa pelo nome, em Portugal, é uma forma de tratar com respeito. Há quem use "você", mas não recomendo, em alguns casos até pode ser considerando como algo distante ou até mesmo desprezo.
Não entendo assim: VOCÊ é o abreviado do antigo VOSSA MERCÊ.
Brasileiros tem que mudar a mentalidade, são muito cheio de mimimi, tudo é preconceito e se for... a vida continua. A maioria das brasileiros acham que a sua cultura tem que sobrepor a cultura local. Ora, se eu for a Bahia eu tenho que me identificar com os bahianos, São Paulo como Paulista, Portugal como portugueses. Fazer parte do meio sempre foi a melhor opção. Saber viver, saber entrar e sair. Penso assim no alto da minha ignorância, se eu estiver errado me perdoem por favor. Um forte abraço.
Sou da mesma opinião!
100%
Preconceito é sempre ruim
Bahia - sauteropolitanos
Concordo
Surpreendo-me, positivamente, cada vez mais, com o que descubro no mundo da internet. O Max, eu já havia visto, outras vezes. Mas esse seu "braço direito", a simpática Lívia, foi a primeira vez. Quanto melhor, se para desmistificar algum preconceito meu, e não deles, portugueses, quando penso que, não-raro, são deselegantes, bruscos, no trato pessoal. Mas tenho contatos muito bacanas, por lá, e isso me faz ter certeza de ter tido alguma experiência não muito favorável, alguma vez, no aeroporto e no comércio, mas, de regra, vamos lá, deixar de estórias, deixar de ser manhosos. O que há de bom no mundo é Portugal!
Meninos bom dia, discordo do valor da conta de luz do Brasil, vivo em Portugal a dois anos, no Brasil eu pagava 200 e poucos reais dessa conta, aqui em Portugal dificilmente ultrapasso 50€ e somos 4 pessoas da mesma maneira e mantemos o mesmo estilo de vida com questões de gasto de água e luz.
Há algo errado, a cotação “oficial” do euro hoje (6/06), está a R$ 5,92, portanto 5,92 x 50 = R$ 295,00, e veja quem estou falando do OFICIAL, logo deduzo que a luz em Portugal está mais cara do que no Brasil.
@@Mr13031948 Conta de burro isso ai, tem que ver em relação ao salário médio, ficar fazendo continha com cotação não significa nada.
Brasil salário médio: R$2.261,00
Portugal salário médio: €1.170,3
Conta de luz dela no Brasil representa: 8.84% do salário (R$200 / R$2.261,00)
Conta de luz dela em Portugal: 4.27% do salário(€50 / €1.170,3)
@@victor95pc Salário médio em Portugal 1170.3€ nao sei onde foste buscar esses valores porque estas muito longe da realidade Portuguesa. Salário médio em Portugal é de 750€
@@Zatochi0000000000000 Não sei por onde você mora, mas posso garantir que não tirei esses dados do meu rabo, e pelas pessoas que conheço a media realmente também me parecia ser abaixo dos 1000€, tem que lembrar dos 14 salarios também
Preconceito existe em qualquer lugar seja de cor, raça e gênero. Mais existe muito a questão cultural, sem generalizar porém muitos brasileiros são sim mal educados, sem senso de cidadania e etc
Claro q existe em todo lado...prova disso são AS PROPRIAS PESSOAS q disso acusam os portugueses ! Ou dizer " os portugueses são preconceituosos" nao é considerado preconceito?!?!?
Não ensinam cidadania no Brasil esse é o problema
Portugal não é o melhor pais para brasileiros viver isso é fato, pela imprença o tempo todo falar algo ruim sobre o brasil eles tem uma visão distorcida de nós, Claro sem generalizar mais eles acaba tendo um certo preconceito, também pelo fato de ter muitos brasileiros em portugal.
Max, permita-me uma parte. Infelizmente eu tenho de concordar com alguns colegas sobre o terrível hábito que alguns brasileiros tem de tentar transforma Portugal em Brasil, aqui vale o ditado: "Em Roma sê Romano". Se estiver pensando em vir para Portugal, mas não consegue viver sem a cultura Brasileira é melhor refletir novamente.
O problema não é a cultura, o problema é que Portugal não tem atrativos economicos pra um imigrante brasileiro e o povo português é tosco e atrasado. Nesse sentido, sim, é um problema cultural. É muito ruim ter de se adaptar à ignorancia , o atraso e a estupidez dos tugas. Isso sempre será ruim. País muito mais atrasado do que a região do Brasil de onde eu vim, talvez seja melhorzinho que o NE ou o RJ.
Tanto é que essa baboseira de "cultura" não é problema pros brasileiros nos EUA, por exemplo. Pq? Pq é um país com possibilidades reais de crescimento.
Mesmo assim, em Portugal eu vi brasileiros mil vezes melhor integrados do que qualquer outro grupo imigrante que existe lá.
Ricardo o seu comentário é infeliz preconceitoso e se se baseia na sua experiência de imigrante em Portugal é pena que não tenha corrido bem. No meu ponto de vista ninguém é obrigado a gostar ou identificar-se com Portugal ou com os portugueses. As pessoas devem estar e ir para onde são ou sejam felizes. Quem imigra não tem de deixar de ser quem é ou apagar as suas raízes mas tem de nos respeitar para ser respeitados . Saúde e felicidades para si.
Ricardo ,está a brincar ,Antes de falar teria que lavar a cara ao seu Presidente .Seria bom que se informasse sofre o analfabetismo funcional brasileiro .Sabia que o Brasil pede colaboração activa de um português ,ex-ministro de Educação expert cientista na área para os apoio na reestruturação da Educação no Brasil? Porque será uma das causas da marginalidade/delinquência no Brasil ?Pais tosco ?Mais coerência , congruência seria não trocar o seu Brasil por esta terra .Ficando cá irá comer toda palha dos tocos portuguesas...aí sim , mais um malandro brasileiro neste jardim à beira mar plantado que é Portugal🤔🤔🥴🥱😎
@@lidiab9121 Nunca fui imigrante em Portugal, não sei de onde tirou essa ideia. Apenas conheço bem o país por motivos profissionais. E mantenho minha opinião, que é baseada em fatos e não em preconceitos.
@@Ricardo-mr3bg Felicidades para si.
Amei, casal abençoado. Falaram a verdade com sensatêz. Ótimas instruções e justas. Ja se vê que vcs tem uma boa educação, e sabem respeitar a cultura alheia. Obrigada, DEUS os abençoem
cara eu sou portugues e nao me importo de ter brasileiros em portugal! eu gosto de brasileiros bastante sao bastante engracados ! por conta do sutaque é muito diferente de portugues!
você e um fofo💓💓🌸😘😘🙏🙏👏👏❤️
João Santos, duvido que sejas português, a forma como escreves e os erros que dás denunciam-te. Esta-se bem...
@@joaosimao2807 é Portugues no papel e não houve muitos erros, ele escreveu da forma que brasileiros escrevem
*sotaque
Engraçado *
Acompanho vocês há bastante tempo e torço muito pelo canal. Parabéns pelo seu trabalho
não torça muito porque pode partir...
Achei interessante essa história do "dolorido e dorido", do dor e dolor". Eu penso que nós no Brasil falamos Dolorido pela influência dos nossos Hermanos Latinos Espanos Americanos. Portugal também faz fronteira com País de Língua Espanhola, mas é só um país, a Espanha. Já o Brasil faz fronteira com diversos países de Língua Espanhola. Na América do Sul, somente Suriname, Guiana e Guiana Francesa falam outro idioma. A maioria falam espanhol, a influência é espanhola é muito grande. Talvez por isso o Dolorido que vem de Dolor. Sucesso pra vcs... Saudações Rio de Janeiro...!!!!!!!!!
A questão não é a fronteira, é antes não terem boas escolas...e também não quererem saber!
O médico fez bem em corrigir. Nós de modo geral gostamos de ser corrigidos para podermos melhorar a nossa forma de falar. É como quando uma criança diz uma palavra errada deve-se corrigir.
Ninguém fala ou escreve espanhol! Espanhol é a pessoa, a cidade, o objecto, a coisa. A Língua da América do sul
é o Castelhano e em Espanha fala-se Castelhano, Catalão, Galego e Vasco, além de dialectos como o Andaluz, etc.
@@josebrito6264É isso, sim. Mas é do conhecimento geral que a língua dita espanhola apenas se generalizou porque a língua castelhana é a mais falada entre todas as existentes em Espanha e nos países da América Latina. Os próprios espanhóis das regiões além da região de Castela, já há muito tempo que aceitaram essa defenição.
Caí nesse canal e já amei a Lívia! hahahaha simpaticíssima! Parabéns pelo canal e obrigada pelo serviço que prestam
A questão da luz não tem a ver com o preço ou com o medo da conta, mas sim com o facto de que nas escolas desde pequenas as crianças aprendem a importância de não gastar luz nem água, sem que seja necessário
Há inclusivamente a expressão "não sou acionista da EDP" para quem deixa as luzes ligadas quando não está nesse comodo
Estou maratonando esses vídeos ... Muito boas as explicações.... E sim esse sonho ainda está comigo
Eu acho “interessante” que ao pensar imigrar se esteja a comparar com o país de origem no sentido em que, aqui ou seja em que país for, tudo tem de ter uma como referência o Brasil.
Gente, eu imigrei para o Brasil e conheci uma nova cultura. Não podia pensar que lá o trânsito é de loucos e na minha cidade de origem era calminho, só para dar um pequeno exemplo.
Dizer que o idioma é diferente, é forte. Ele é o mesmo. Que tem expressões diferentes, claro que sim. Se eu for para o Norte de Portugal, vou aprender algo novo.
Se, no Brasil, eu tivesse nascido no RS e fosse para o Pará, quantas expressões me seriam desconhecidas?
Sem de modo algum querer ofender, eu acho que os brasileiros estão muito pouco habituados a escutar outros modos de falar, outros idiomas, outros sotaques.
E creio que isto tem muito que ver com o não serem expostos a filmes no original. Tudo é dobrado (dublado) e, tal como os espanhóis, alguma intimidade com sotaques ou línguas diferentes é um grande obstáculo.
Eu ouvi no Brasil tanta palavra nova mas deu, na maioria das vezes, para saber o que significava. Xícara, aluguel, por cima da carne seca, enfim, só para dizer que nada disto constituiu uma imensa dificuldade.
Quanto aos portugueses serem grossos, aqui há uma confusão entre serem mais objetivos e descorteses. Já ouvi vários brasileiros aqui no UA-cam dizerem exatamente o oposto.
Se alguém no Brasil me desse um encontrão, eu não ouviria, como em Portugal...desculpe. Por favor, com licença, bom dia fazem parte de regras básicas de educação.
O país é, em termos geográficos, pequeno, mas com uma grande diversidade cultural. Essa diferença para mim só enriquece.
A gastronomia é muito diversificada, a dieta mediterrânea é a sua base, é muito mais saudável do que no Brasil onde o consumo carnes vermelhas é exageradíssimo.
O consumo de peixe é muito baixo, sobretudo se tivermos em conta a enorme costa do país.
Resumindo, não posso ir para um país e esperar encontrar lá a réplica daquele onde nasci. Alargar horizontes dá mais mundo ao nosso mundo.
Fiquem bem, cuidem-se. A covid 19 não é uma gripezinha 😊😉
Uau
Carne é bom de mais 😀
O problema é que a situação economica dos brasileiros é tão precária, que a maioria não tem condição de viajar nem dentro do próprio país. Eu já tive que pagar um salário mínimo para ir e voltar de avião para uma cidade no estado vizinho. Brasil é de loucos
Voltei. Tinha perdido muitos canais com a mudança do e-mail. Fiquei feliz em ver que falta menos de mil para os cem mil inscritos. Parabéns. Depois de ter perdido a minha passagem por conta desse vírus, não faço nem ideia de quando vou para Portugal. Fiquei muito triste, fazer o que. Mais de um ano de planejamento. Fora qualquer coisa, tamos juntos. Obrigado pelo vídeo. Beijos 😘 e abraços 🤗.
A melhor forma de adaptação é entender o significado da frase "My house, my rules".
Parabéns vocês deveriam dar algumas palestras a alguns yutubers que passam a. Vida a criticar Portugal é não conseguem entender a isso se chama entender o país onde vivem. Parabéns.
Os Portugueses estão habituados a lidar com Estrangeiros desde sempre e gostamos de aprender com todos. Não gostamos é de Xicos-Espertos auto convencidos, sejam eles Turcos, Espanhóis ou Brasileiros...
concordo com você 🙌💓
infelizmente no Brasil tem muitos, sorte que nem todos os malandros vão para Portugal
@Loucos por futebol xico espertismo aqui é o mesmo que o jeitinho brasileiro de vocês.
Eu conheço Portugal estive como turista por 3 vezes. Não tenho nenhum interesse ou necessidade de sair do Brasil, inclusive meu avô eh português. Pois por muitas vezes fui maltratado em Portugal, ao pedir informações nas ruas, ao me hospedar em hotéis e culminou em sentar em um restaurante para comer no Porto onde eu fui obrigado a pedir a comida que o garçom queria que eu pedisse!! Sempre achei que o Brasileiro não precisa sair do Brasil, basta ter força de vontade, abraçar oportunidades e ir para o interior do Brasil que tem muitas cidades boas para ser empreendedor.
Ana Martins
Eu me sentei no restaurante com minha esposa e minha filha em uma mesa na calçada a beira do rio Douro. Pedi uma porção de bolinho de bacalhau e uma tábua de queijos e uma garrafa de vinho. Após 40minutos de espera o gerente veio me dizer que eu deveria pedir um PRATO DE COMIDA para compartilhar com minha esposa!! Eu informei ao empregado de mesa que não tinha o costume de jantar as 16h da tarde. E tentei argumentar que no Brasil eu poderia pedir e comer o que estivesse no cardápio e que não sabia como funcionava os costumes em Portugal. Fui informado pelo funcionário que eu não estava no Brasil...e tive que me retirar com minha família do restaurante. Foi bastante constrangedor.
Oi Max, oi Lívia, vi vcs hoje e já me incrivi, parei na de vcs de graça, achei bem recheado o seu conteúdo com experiência proprias, beijo daqui do Rio ,Resende
O que eu só tenho a dizer é o seguinte "quem está mal que se mude"
Somos 2
Exato...✌ ainda a 2 anos eu fui ver uns comentarios de brasileiros a flr mal de portugal a dizer que portugal era um pais falido e que era sustentado pela UE e agr este ano vieram milhares de brasileiros para portugal para ter uma.vida melhor... cospem no prato k comem... claro que nao sao todos mas uma parte é muito engrata
@@therealbot6777 Eu nao me dou ao trabalho de debater com esse tipo de pessoas mas ate os compreendo nao e facil de aceitar como e que um país como portugal muito mais pequeno, muito menos populacao, cheio de corrupcao e com 1000 vezes menos recursos naturais consegue ter melhores condicoes de vida.
@@Zatochi0000000000000 mtt verdade apesar de lá haver muito mais corrupção que aqui 🤷♂️
Parabéns pelo conteúdo muito bem explicado
Bom, aprender alemão é bem mais difícil. Kkkk
Dica pra quem está pensando vir morar aqui:
Assista videos falados em português de Portugal. Vai acostumando os ouvidos.
Hallo Heute! Ich bin Petermann! Ich Komme aus Brasil! Du Spricht Deutsch? Herzlich Willkommen 😃
Estou morando em Portugal a três anos em Coimbra, adoro seu canal.
minha família mora no Algarve e lá é EXCELENTE em qualquer época do ano
Eu gostar dooo
Algarve
;-;
Para quem quer clima de praia brasileiro no Porto vá à piscina mares vivas. Tem praia e piscina junto, e quase sempre toca uma musiquinha brasileira, principalmente das cariocas antigas, no final do dia. Só que claro, ainda é Portugal, então, terá água fria e vento na maioria das vezes. Mas é muito bom lá.
Gosto do vosso canal, e concordo com a maior parte das coisas, todavia não concordo com tudo o que é normal.
No vosso caso fico surpreendido com o vosso entendimento do português, visto que são pessoas instruídas, mas é uma questão estrutural, o ensino de literatura no Brasil deve ser limitado, as pessoas entendem poucos sinónimos e acham que tudo o que não é o que estão acostumados é "outro idioma". Como entenderão o português de Portugal, não é outro idioma, essa é uma declaração sem base científica, mas também é uma "fofoca" muito comum.
O que é verdade é que o português, na sua riqueza e diversidade pode ser falado de várias maneiras, estando todas correctas, isso mesmo acontece dentro de Portugal que é pequeno, por exemplo em Lisboa dizemos "frigideira" e no norte dizem "sertã" são sinónimos, não são idiomas diferentes. No Alentejo (sul de portugal) conjugam os verbos no gerúndio, como no Brasil, e também está correcto, na verdade até falamos muitas palavras no gerúndio, mas não tanto como no Brasil, como é óbvio ambas as formas estão corretas.
O mesmo acontece com as palavras açougue e talho, a primeira é num português mais tradicional, antigo, muito usado no Brasil, a segunda num português mais recente, mas ambas estão corretas e são sinónimos, não são idiomas diferentes.
O que também me surpreende é dificuldade que muitos brasileiros têm em entender as 3 pessoas do singular e as 3 do plural, embora sejam ensinadas no Brasil, tal como em Portugal: Eu, Tu, Ele, Nós, Vós, Eles.
(Aparentemente vós também tendes dificuldades nesta área)
Podemos construir as frases de várias formas, estando todas corretas e não são "outro idioma", como exemplo:
Você vai hoje trabalhar, Pedro? (Segunda pessoa do singular, tratamento formal)
Tu hoje vais trabalhar, Pedro? (Segunda pessoa do singular, tratamento informal)
O caro Pedro vai hoje trabalhar? (Terceira pessoa do singular, tratamento formal)
Vós hoje ides/ireis trabalhar Pedro? (Segunda pessoa do plural, tratamento formal)
Penso que não existem duvidas que as frases acima foram todas escritas em português, português de todos os lugares, qualquer pessoa medianamente culta, nascida em um país de língua portuguesa deveria de entender. Se não entende, é porque não quer, ou nunca leu um bom livro.
O que aconselho é que todas as pessoas que pretendam visitar Portugal é que leiam, leiam Machado de Assis, Jorge Amado, Drummond de Andrade, foram grandes brasileiros, e não tinham dificuldades em entender nenhuma forma de falar português nem diziam que sinónimo era idioma diferente. :)
O PROBLEMA É FALTA DE CULTURA, MEUS QUERIDOS AMIGOS.
@@marcofialho5325 Amigo Marco, agradeço vivamente a sua contribuição e apreciação, cada vez menos pessoas dizem algo que acresça valor neste tipo de comentários e discussões, incluindo alguns "youtubers" (não falo destes senhores em particular) que apenas perpetuam mitos.
Naturalmente que a diversidade da Língua Portuguesa não é um problema para uma pessoa culta, seja ela do Brasil, de Angola, de Portugal ou da China (Macau). O problema é a falta de bases, de ensino e aprendizagem do idioma, claro está, que um brasileiro que só ouve Funk e os discursos do Sr. Jair não vai entender Português de Portugal nem de lugar nenhum!
Só entende o "dialeto" e a gíria do seu bairro.
O mesmo acontece com um português que só ouça musica "Pimba" e não leia nada, não vai entender português de lugar nenhum, apenas o "dialeto" da sua aldeia, e a gíria local.
Para quem não conhece sinónimos tudo lhe parece "outro idioma".
Aparentemente os programas escolares têm incluído leituras de bons autores, como Machado de Assis, Fernando Pessoa, Eça de Queirós ou Jorge Amado, já não estou a pedir que leiam Camões, provavelmente já seria pedir demais. ;)
Os programas estão lá, mas parece que ninguém os lê, o Funk é que é bom! O que se poderá fazer? ;) ;)
Haja paciência...
Muito bom.
@@marcofialho5325 e Sérgio Gomes, concordo e assino em baixo🤗👏👏👏, eu que nasci em Luanda, quando cheguei a Lisboa, por vezes, esquecia-me e dizia algumas palavras usadas em Angola, e a Senhora da mercearia, não percebia, eu nunca tive dificuldade com o português de Portugal, de Lisboa. Têm toda a razão quando se referem à falta de cultura, não me vou pronunciar relativamente aos brasileiros, refiro-me a alguns portugueses, que falam mal e escrevem pior.
@@sergiogomes3798 Está muito engando, nem todos no Brasil gostam de Funk, e logo que essas musicas lixos estão sexualizando as crianças. O Brasil é o país que mais se gastam dinheiro em educação, mas o vírus chamado corrupção e o desinteresse de muitos dar nisso.
@@filomenasilveira5798 Obrigado pelo seu comentário, como tentei explanar o problema não é o o português de Angola, de Portugal ou do Brasil, mas sim a qualidade, diversidade e profundidade com que o idioma é ensinado e aprendido. Naturalmente que em todos os países, incluindo Portugal, existem pessoas com dificuldades com o idioma, todavia, em determinados países a fragilidade do sistema de ensino é por demais evidente.
Discordei respeitosamente dos Senhores autores do vídeo porque a falta de qualidade do ensino e aprendizagem de um idioma não faz dele "um idioma diferente", continua sendo simplesmente um idioma mal tratado, mal ensinado e mal aprendido.
Castelhano ou Italiano sim, são Idiomas diferentes, quanto ao Galego muitos consideram uma variante do português, porque existiu o galaico-português quando a nacionalidade estava numa fase embrionária, à quase 1000 anos atrás.
Porém, quando duas deputadas Galegas do Parlamento Europeu, discursaram neste instituição em Galego, foram classificadas pelo Conselho Europeu como falantes de português.
Bom diaaaa casal lindo!!! Primeiramente, eu desejo todo SUCESSO do mundo para VOCÊS!!! Agora, a luz aqui no Brasil, é muiiiiitoooo mais cara que em Portugal kkkkk
Qual cidade do litoral paulista você é Lívia? Eu moro em Santos -SP
Estive aí em janeiro. Fiquei apaixonada por Portugal e pelo seu povo. Foram extremamente simpáticos.
Só tivemos um único problema. Vimos um cachorrinho muito bonitinho passeando com seu dono no parque. Ficamos olhando embevecidos para o cachorro e o dono aloprou. Gritou conosco querendo saber porque estávamos olhando para o cãozinho. Ficamos sem reação porque aqui costumo brincar com os cachorrinhos e não há nenhum problema . Acho que "invadimos" de alguma forma o espaço dele. Não nos ofendemos, só assustamos mesmo. 😊
@Linda Machado Olá Linda. Nós realmente errarmos na nossa avaliação e não fizemos nenhum contato. Só olhamos. Foi um olhar alegre, feliz por ver o cachorrinho. Mas o senhor em questão deve ter achado estranho. Entendemos isso perfeitamente. Muito obrigada pela informação. Fico feliz em saber que podemos pedir para brincar com os cachorrinhos 😊
@Linda Machado entendo perfeitamente essa diferença. Realmente, nós brasileiros temos receio de falar mais diretamente. É uma questão cultural mesmo. Confesso que prefiro mil vezes a maneira de ser do povo português. Eu amei estar aí. Tenho muitas saudades e espero poder retornar em breve. Beijinhos imensos! 😘 😘 😘
@Linda Machado Conversa. Quando somos diretos com os tugas, ficam ofendidinhos. Gostam de ser "diretos", mas não gostam quando os outros são diretos com eles.
@@julianarigueira525 Isso não tem nada a ver com ser direto, não pense isso. Os outros europeus são ainda mais diretos q os tugas. O problema é que grande parte deles é ignorante demais. Toscos, broncos e burros. Mas nem todos são assim.
@@Ricardo-mr3bg É, saímos á sua mãezinha, já agora você de tão esperto e educado é parecidíssimo com o nosso paizinho.
Como português adotei há anos ter a "conta certa" com a EDP em que pago todos os meses o mesmo valor. Ao fim de um ano, no meu caso em Abril, a EDP procede aos acertos o que é óptimo, ou tenho de pagar ou vou receber. Quanto ao sotaque ou certos termos então as ilhas dos Açores são o bom exemplo para desanimar qualquer imigrante e até para nós portuguêses
Brasileiro sofre preconceito até no Brasil.
.... e português sofre preconceito no Brasil, e não é pouco!!!!
@@isabelmsm9198 a começar com as piadas de que português é burro.
@@isabelmsm9198 10000% verdade!
@@isabelmsm9198 sim, os portugueses sabem. Por isso, é bom que os brasileiros vejam com seus problemas olhos que, mesmo havendo, algum, preconceito, a expressão desse preconceito é muito baixa, tanto quanto né ė dado saber, o preconceito em relação a portugueses é muito mais elevado. O preconceito é nocivo, gera ódios vindos do nada.
@@marleneqintanilha8479 é o que me contam, e vendo bem, o adjectivo é muito injusto, porque, tanto quanto sei, os portugueses que foram para o Brasil têm vidas bem sucedidas, pelo que, de burros, têm pouco, ou nada😁, e os que foram eram, sobretudo, pessoas do interior, com poucas habilitações e, mesmo assim, conseguiram.
Sou da Colombia e com voces estou aprendendo Portugues
Não é preciso o português do Brasil e muito lindo eu via telenovelas desde pequeno e compreendo tudo muito legal 🤣🤣🤣👍👍👍👍❤️❤️❤️
Muito bom 😊 gostei bastante
Vocês estão a falar do norte. O sul é um pouco diferente. Não trocamos os "V" pelos "B", dar um passeio à beira mar na primavera ou no outono é muito mais agradável do que no verão que está muito calor, touradas é algo que ninguém liga no Algarve, temos muito a cultura de praia por haver muito turismo 😁! Mas em relação ao norte, penso que está correcto o vosso depoimento.
@Loucos por futebol tambem acho Tavira e Lagos muito bonitas. Para mim, sao as cidades mais bonitas do Algarve!, embora eu seja da Cidade de olhão, cidade que outrora era uma importante vila de pescadores.
Loucos por futebol no Algarve no inverno faz mais frio, mas durante o dia, se estiver sol e não houver vento (mesmo no inverno, a maioria dos dias são assim) o clima é muito ameno. Nada a ver com o Norte...
Claro que para um brasileiro é frio🙄mas para ter uma ideia, os seniores da Europa central e do norte vem cá passar o inverno por ser muito ameno
@Loucos por futebol como eu o compreendo, nasci em Angola, Luanda e lá, o "inverno" era muito ameno, de 20 e tal graus😁
Loucos por futebol por acaso no Algarve é muito raro as temperaturas chegarem aio negativo. a maior parte dos invernos a temperatura anda à volta dos 16/18ºC. durante o dia e à noite a volta dos 13
Um inverno ou outro muito raramente, pode ir aos 0 ° à noite, mas como disse, é muito raro...
Eu sou produto da multiculturalidade (pai africano, mãe europeia) e para mim é óptimo recebermos pessoas de fora. Quer para viver ou passar férias, enriquece nos o contacto com outras culturas. Sejam bem-vindos a minha terra! 😊
Loucos por futebol 🥰❤️👍🏼
Obrigada, video maravilhoso!!
Não é malandragem, aqui chamam-se ‘xico espertos’
Xico espertos aí no brasil.
Por isso mesmo o brasil só tem inteligentes..."..!!!! "
nunes franklim pensam é que são mais inteligentes que os outros
@@tonichasilva4073 vc é portuguesa ,ou brasileira ?
nunes franklim portuguesa
@@tonichasilva4073 prazer de conhecer você conterania.
Nossa, estou há um ano em Portugal e esse vídeo é realmente a minha restrospectiva aqui. Muito real isso tudo que vocês falaram. Hoje vocês estão em que região?
Correcção: nós falamos muito de touradas porque é um assunto polémico! A grande maioria dos portugueses não gosta, mas não existe coragem política para as banir! E por isso temos que continuar a falar nelas!
As touradas são assunto regional, de certas partes do Ribatejo, Alentejo e menos ainda da Estramadura (Lx incluida), existem algumas tradições nos Açores ainda. Vontade política ou respeito pela localidade? Lisboa deixou de ser terra de touradas quando centenas de milhares de Portugueses do Norte refugiados dos exércitos napoleónicos acorreram a Lisboa. A praça de Toiros de Lisboa foi constuida no seu tempo nos arraabaldes da cidade, onde nada havia, mas na interceção das linhas férreas do Ribatejo e zonas Saloias. A Toirada é uma arte, linda e ao mesmo tempo groceira. Lisboa exerce há séculos uma influência civilizadora sobre a tourada, de tal modo que a toirada Portuguesa {Lisboeta} não tem nada a ver com a espanhola. As Touradas foram levadas para Angola e Moçambique, a maioria dos Portugueses destestava a ideia. Em Maputo exite ainda uma praça de toiros paga por uma Ribatejano que a pagou por completo, a Monumental, de tão desagrado teve, que foi constuida nos arrabaldes finais da cidade. Falar de toiradas em Lisboa é tema de mau gosto, não se descute, nem sequer se refere, respeita-se quem as frequenta, mas é coisa de mau gosto. Contudo, na Lisboa seiscentista terá havido mais de 7 praças de toiros em funcionamento contínuo. Assim tão so tempos, assim são as gentes!
Se os toureiros dizem que os touros foram criados para as touradas, os artistas circenses dirão que certos animais foram criados para o circo, os palhaços entendem-se.
@Justin Case Quem tu ou o teu pai?
Parabéns pelo conteúdo, vcs são pessoas que fazem a diferença no mundo e honram a pátria mãe, Brasil.
Esse negócio de preconceito é mundial eu ñ ligo. Acreditem cá em Braga nunca senti nenhum tipo de preconceito mais no Brasil sofri 4 vezes ou seja no Brasil o próprio brasileiro é humilhado.
Você é do Brasil??
@@vagnersantos5239 pela maneira de escrever é brasileira :)
Você está mentindo nunca sofreu preconceito no Brasil e muito mais fácil em Portugal não acredito porque infelizmente quen sofre preconceito no Brasil são negros infelizmente mais acredito que bem pouco!!
Sim sou brasileira, nunca vivi em outro país é a 1a vez q vivo fora estou em Portugal de onde ñ irei mais voltar p o Brasil pq eu e minha família fomos muito bem acolhidos em Braga. Acredito q deve ter preconceito em Portugal sim isso é mundial mais nós ñ passamos por isso. Qdo me referi ao Brasil já passei por vários preconceitos sim vc ñ pode dizer q estou mentindo pq ñ me conhece. No Brasil ñ se tem só preconceito por cor se tem por várias formas infelizmente. Não sou negra sou morena já fui ignorada por famílias por ser morena de cabelo cacheado, já fui excluída por grupos evangélicos por ser católica, minha filha na escola tb sofreu preconceito simplesmente pq estudava em uma escola de classe média e era a mais pobre da turma. Sabemos muito bem q a desigualdade social faz com q as pessoas olhem e te tratem como um nada basta elas terem um pouco mais q vc, basta eles terem um cargo melhor q vc. Bom pode até ser q seja poucos eu ñ sei dizer mais essa foi a minha experiência lá. E aqui a minha experiência tem sido ótima já p outros não foi. Em fim ñ vim discutir quem está certo ou errado apenas relatei o meu caso. Boa Noite!
@Francisco Rosa perfeitamente algumas pessoas do RJ tb tem preconceito com nordestinos são realidades q são tristes e q n devemos nos importar com isso. Não vim p Portugal por causa de preconceito vim atrás de qualidade de vida e como vim do RJ p mim vivo no paraíso. A questão da violência tem lugares como Lisboa por exemplo q tem alguns crimes afinal aqui ñ é o 1° país mais seguro e sim o 3°. Mais se comprar ao RJ é infinitamente melhor morar em Lisboa opinião minha. Vivo ao Norte e aqui ñ tem violência, são cidades pequenas. Se for deixar o Brasil só pela violência pense aqui ñ tem empregos. Deixei por todos os fatores, violência, escolas, hospitais e emprego sim pq aqui eu tenho emprego então é diferente. Todos os lugares tem problemas ñ existe país perfeito o importante é ser feliz aonde escolher. Eu ñ estava feliz no Brasil e aqui estou. O colega aí disse q ñ se deve falar mal do Brasil ñ falei mal falei q vivi preconceito é diferente, mais até concordo com ele se fosse p falar bem eu ñ tinha saído ñ é verdade? e tb ñ teria interesse em um grupo q ajuda vc a morar em Portugal de forma planejada. Aqui em Portugal vivi hoje 150 mil brasileiros se aí estivesse bom todos voltavam. Fica com Deus.
Meu filho morou 6anos em Portugal, veio estudar, qdo foi arrendar um apto, a Imobiliária disse que não alugava para brasileiros.
PARABÉNS À IMOBILIÁRIA 👏👏👏👏👏🇵🇹
Pessoal.... nós, os Tugas😁....
só guarda distância com espanhol...bem vistas as coisas, Brasil, Angola, Moçambique.... é tudo irmão, por mim, quero lá saber da cor da pele...o tipo de sangue é o q importa....e o meu melhor amigo é Angolano ♥️....um excelente amigo mesmo
O meu ídolo é Moçambicano e vocês nunca vão adivinhar quem é. Dou uma pista, tem uma estátua á frente do Estádio da Luz. E a seguir é o Sr. Coluna.
@@humbertomadeira3754 Eusébio da Silva Ferreira, também conhecido por "Pantera negra ". E o que dizer do Éder, um outro herói do povo português de origem africana mais propriamente da Guiné-Bissau. Isto futebolisticamente falando claro!...
Eu até gosto bem das espanholas✌🇵🇹✌
Que educado! Adoraria um dia visitar Portugal 🥰
Vocês são bem simpáticos. Bem vindos. Principalmente a Lídia né cara. Oce nem tanto. Kkkkkkk
Podem ter a certeza que se algum português disser "DOLORIDO", em vez de o dizer da forma correcta - DORIDO , em qualquer consulta com esse médico, ELE FARÁ EXACTAMENTE O MESMO TIPO DE CORRECÇÃO. Nós temos um ditado que diz: SABER, NÃO OCUPA LUGAR
É provável sim, que haja quem faça questão de corrigir. No entanto eu acredito que numa conversa informal e fluente, nem todos o façam porque entendem perfeitamente o significado, dolorido com origem em dolor que basicamente é o termo dito pelos nossos vizinhos espanhóis. E diga-se na verdade que temos uma tendência natural em entender bastante bem os espanhóis, infelizmente o contrário já não se verifica...
Dorido e dolorido estão ambos correctos. Vem em qualquer dicionário. O médico foi uma besta, eu quando vou ao médico é para ele cuidar da minha saúde, não da qualidade do meu português.
Sou portuguesa acho que vocês abordaram as situações com bom senso. Pessoas boas e más há em todo lado. O brasileiro acha o português seco, mas pra nós é normal. Eu sempre achei os brasileiros muito meigos, talvez por nós sermos muito formais com quem não conhecemos.
Más eso e normal en cualquier país EU moro no chile e me pasó
Eletricidade é sim extremamente cara em Portugal comparado ao restante da europa e outros países. Vivi em Portugal entre 2017 e 2018 com imóvel próprio e pagava muito pelos serviços básicos. Hoje na Espanha e pago pelo menos 30% a menos nos mesmos servicos. Outro fator interessante eh que como sou descendente de ingleses, sou branco e bem "nao cara de brazuca" e em Portugal (Porto) fiz uma experiência na qual quando me dirigia às pessoas em inglês tinha um tratamento e quando em português brasileiro tinha outro bem diferente.... algumas vezes no mesmo local como banco/finanças/etc...
Fique na espanha
Preocupação de energia eléctrica tambem tem a ver com o meio ambiente, pelo menos para mim.
Acho que para muitos Portugueses tambem.
Olá Max e Lívia, tudo bom?? Gostria muito de ver um vídeo com custo de vida em Matosinhos atualmente adoro os vídeos beijos
Eu também uso dolorido e sou portuguesa :-(
Não me pareceu que essa questão do dolorido fosse uma questão de xenofobia. Era um médico grammar nazy, que não tolerava erros na língua portuguesa. Também não gosto de erros de língua portuguesa e tenho tendência para corrigir, quer seja português, quer pertença a uma PALOP.
andas na escola ?
É de que zona de Portugal? Em Portugal ninguém fala isso
Dorido e dolorido estão ambos correctos. Vem em qualquer dicionário. O médico foi uma besta. Duvido que corrija o português dos clientes portugueses mesmo que eles dêem erros.
Um grande abraço neste lindo casal e sua família e Deus continue dando sabedoria a vcs!
Gente ela tem a voz da filha do Silvio Santos 😂 Amei o casal! Obrigada pelas dicas!!
Saudades dos vídeos de vcs ♥️♥️bjussss
Meu pai ê da povoa de varzim, lá venta muito...to bem acostumada...
Toda mudança tem uma fase de adaptação, isso acontece até mesmo qdo muda-se de bairro, qdo mudei de SP para Salvador, tive que passar por uma série de adaptações, mesmo sendo no mesmo País. Por isso chama-se mudança, as vezes faz muito bem, basta moldar-nos ao lugar em que chegamos.
O melhor jeito é fazer a %, assim vc sabe o que é mais barato entre os dois países.
Adorei o vídeo, estou vendo todos os vídeo.
Adoro o canal , meus amores !
Para contextualizar - o recurso ao nome do interlocutor é uma forma de formalismo no discurso. Em algumas zonas do país é considerado falta de educação dirigir-se a uma pessoa com 'você', e sendo que 'tu' é informal, numa conversa que requer formalismo usa-se 'o(a) senhor(a)' ou o nome próprio. Novamente, é cultural, mas não é característica em todo o país - é localizado. No Porto já não é muito comum esse recurso.
na boa, e so pensarem um bocado, do brasil para portugal muda cultura e de reais para euros, o resto sao uns detalhes, a unica dica q eu tenho e, quando um portugues falar mal de portugal nunca concordem, e muitos menos digam alguma coisa, correm o risco de ouvir uma coisa do tipo "se e assim tao mau pq e q estas aqui?" msm se o portugues falou primeiro, e eu acredito q o brasil tbm seja assim
Eu moro em portugal e uso luz raramente, normalmente so usamos as lampadas da casa de banho e da cozinha. Normalmente a luz das televisões é o suficiente para andar pela casa. Quanto ao aquecimento, é só usar mantas, so usamos aquecedores quando eu ou a minha irma estudamos e incomoda usar mantas na cadeira.
1- Concordo mentira temos vários amigos Portugueses aqui em Aveiro com apenas um ano em Portugal, 2- concordo não é cara ,mas também não é barata é o justo.3- Concordo Fila dupla aqui é coisa e comum de ver também a buzina eles adoram Já ouvi falar também de certos espertos ,mas não tivemos nenhuma experiencia até agora. 4- CONCORDO É sim as vezes até engraçado as vezes fica difícil magoar= machucar o carro despistou na pista (até agora não entendemos) mas é muito Fixe o Portugues de Portugal. 5 - Concordo meia verdade depende a vida da pessoa um salario minimo é pouco sim 6- Verdade o Canal Max é o mehor canal para se preparar para vir para Portugal. Não podia ser diferentes o Canal Max é Muito bom !!!!!
Com conversão não há diversão! Tem que pensar em termos de euros! Grato pelas dicas, gostei muito do seu canal e de seus vídeos. Nós, mineiros, sofremos por causa de nosso sotaque no próprio Brasil! Uai, sô! Abraços.
Muito obrigado, Luiz!😊
Amigos aqui em França é a mesma coisa...ainda pior é a estecionar a bater nos outros carros 👍😂
😅😅 e em Itália? É preciso coragem para atravessar a passadeira de peões 😅
Show! A respeito da praia... estive ano passado, setembro, com minha esposa em Leça das Palmeiras e estava maravilhosamente quente. Achamos um bar na beira mar com música brasileira ao vivo. Um rapaz cantando e tocando um violão por volta das 12h. Tivemos que abrir uma super bock! Preparando para ir com one way ticket! Forte abraço. Seu canal é Max!
Correção... foi em Matozinho. Em Leça foi super bock nas piscinas.
Vocês, nao moram mais cá em Portugal?
Não se esqueça que ao início de povo brasileiro ir para Portugal eles fizeram muita provaria e depois aquele que depois chega o povo português não vai dar no início confiança mas quando vimos que e pessoas honestas e respeitam o próximo são bem vindas todos são bem vindas des que trabalha faz sua vida honestamente
Eu não sei por onde vocês andaram, para dizer que no Porto, falam diferente de Lisboa. A única diferença é o sotaque e alguns a trocar os B pelos V. Quanto ao resto não há diferenças
Hahahah Vcs são muito engraçados! Adorei!
Boa noite Lívia e Max!
Muito bom vídeo!
Muito honesto!
Parabéns!
Uma pergunta: vocês não estão em Portugal neste momento???
Pela forma como falaram deu-me a entender que não estavam...
O mais importante é a liberdade de ir e vir com segurançá; o respeito pelo outro, pela coisa pública e ambiente, além da qualidade dos produtos e segurança sanitária. Nesses quesitos a diferença é abismal!
Prezados, além de exagerarem um pouco as diferenças linguísticas, nunca nos podemos esquecer de que quem tem as diferenças é o Brasil...
Os portugueses roubaram nosso pau Brasil, trouxeram os escravos e prostitutas e criminosos, deixaram aqui, tivemos muitas outras colonizações como Alemãs e Italianas, Africanas por isto, nosso sotaque é variadíssimo dependendo da região. Não é questão do "português correto".
@@milenecristina9602 Lá vem a conversa de pobre sobre a escravidão e o pau brasil... Só falta o ouro. 300 anos depois e sempre a mesma justificação das frustações.
Sou portuguesa nata, mas moro nos EUA a 50 anos, estou por fora das despezas ai, mas fuia Bahia, Brasil e la' nem podia usar meu secador de cabelo porque minha amiga la' disse que a conta da luz iria vir super alta. Aqui em minha casa que ainda e' grande, gasto em media de 80 dolares por mes, o gas e' bem mais caro!rs
Lena U.S.A
Desculpe ser sincera.Mas sou brasileira e uso sempre secador a conta vem normal.Acho que sua amiga é mão de vaca 🐄 ao extremo.kkkkkkkkkk😆😘😘😘
@@Barbara-cg2nl eu sei! kkkkk
a pergunta é , por que vocês saíram de portugal e voltaram para o brasil ?
Porque dizem umas coisas no canal deles e na realidade fazem o contrário, pôr isso fugiram pára o Brasil
Gente que casal chatos!!! ja usou o tema diferente pra chá.ar a atenção e depois mudou , e nem consigo ouvir a voz dos 2 Kkkk
Adorei conhecer o trabalho de vocês, parabéns ^^
Vocês não estão em Portugal? Em vários vídeos que tenho apanhado observo que vocês sempre se referem a: " se vocês estiverem indo lá pra Portugal", "se vocês forem para lá", se vocês querem morar lá em..."
Eu acho que eles não vivem hoje em Portugal !!!
Eles não estão vivendo em Portugal neste momento.
Caros amigos, boa tarde. Há quanto tempo, "pois não"? Fiquei afastado por conta de mestrado, pandemia, crises, câmbio, etc, etc. Mas vi seu ótimo vídeo e tenho algumas coisas a acrescentar, depois de estar em Braga há 10 meses:
1 - Iniciei minha estadia num apartamento que, depois de 3 meses, calhou de não ser o que a gente esperava. Portanto começamos nossa busca por outro, dessa vez sem pressa, porque já tínhamos onde morar. Numa de nossas visitas, gostamos muito de uma unidade e fizemos a proposta. Não pago pouco pelo aluguel, portanto não era alugar um quarto... No dia seguinte a corretora, muito consternada, me ligou, dizendo que o proprietário não alugaria por sermos brasileiros. Estamos falando de uma renda de 700 euros à época. Isso nos frustrou muito mas, no final, conseguimos algo MUITO melhor;
2 - Ao chegar em Portugal, uma das primeiras coisas que fiz foi comprar um carro. Os estacionamentos irregulares são MUITO mais frequentes do que no Brasil. Brasil tem MUITOS problemas, mas eu não vejo, nem de perto, a frequência que vejo aqui de travarem a saída de um veículo estacionando atrás dele, estacionar em frente a garagens, parar o carro NO MEIO DA VIA com pisca alerta ligado... Sei do que falo, dirijo aqui há 10 meses e em várias cidades do norte de Portugal até Coimbra;
3 - Uma coisa muito triste que tenho percebido é como há (poucos) portugueses preconceituosos com relação a pessoas de pele negra/escura. Felizmente é cada vez mais raro, mas principalmente com pessoas mais idosas, vi cenas chocantes em filas de supermercados, postos de combustíveis, shopping centers, etc. Comentando com amigos portugueses, eles confirmaram a observação e disseram que a situação piorava se levássemos em consideração a população das ilhas (Açores, Madeira, etc). Como disse, felizmente está cada vez mais raro, mas me deixou bastante consternado. Há movimentos sociais e governamentais para que isso seja mitigado o mais rápido possível (palmas).
Abraços e temos que combinar aquele café.
Qualquer pessoa que venha de uma região medianamente desenvolvida do Brasil não pode deixar de achar Portugal atrasado.
Ricardo então se vier do Leblon no Rio de Janeiro do engenheiro civil que recorre ao auxílio emergencial mas que expressa sua superioridade de classe para com um fiscal que está a cumprir o seu papel de regular um aglomerado de pessoas sem máscaras no segundo país com mais casos de mortes e infectados com a covid 19...sim Portugal é atrasado....
Sobretudo para pessoas que ou são frustradas ou tem uma completa inversão de valores.
Eu é todas as estatísticas internacionais dizem que uma pessoa minimamente instruída sabe que Portugal é primeiro mundo e o Brasil é infelizmente 3 mundo. Em tudo.
E mesmo as críticas justas aqui referidas em relação ao racismo existente no Brasil, aos 60.000 assassinatos practicados no Brasil, o lixo, a insuficiência do SUS, a fraca escola pública, os 100.000 milhões de brasileiros que vivem abaixo do limiar da pobreza...enfim e tanto mais...
O IDH do Brasil é o 79.º o de Portugal é o 40°...
O PIB per capita de Portugal é 3X superior ao brasileiro...
A sua afirmação que Portugal é atrasado deriva de alguma frustração e fracasso no meu país, ou algum problema do foro psiquiátrico. Pois anda pelos vídeos do UA-cam sempre a debitar a mesma verborreia.
Pois qt aos factos tal como canta Chico Buarque canta...quem dera que “um dia o Brasil compra o seu ideal que é trasnformar-se num imenso Portugal ...”
Churrasco existe e muito em Portugal, s. Joao não é s. Joao sem churrasco!
São João e sardinhada não churrascada
Meus amigos, somos da Europa mas ainda nos falta a civilização dos países do norte, Suiça, Dinamarca, Finlândia, Suécia, enfim...ainda há muito para andar no sentido do civismo. No geral somos boas pessoas.
Esse gostava querendo dizer gostaria, “bugava” meu cérebro. 🤣🤣🤣 A primeira vez que ouvi foi na seguinte exclamação: Ahh eu gastava tanto de ir para o Rio de Janeiro! E eu toda preocupada: gostava, que houve??! Não gosta mais?! Por que?! Kkkkkkk E a moça não entendeu nada! Virou conversa de bêbado...
Tatiana, há muito que eu faço isso, quando me dizem que "eu precisava de" ou "eu queria ir para", etc. por brincadeira eu pergunto " Já não precisa, é?", "Já não quer ir? Fica cá?"... E por aí adiante. E fazem o mesmo comigo. Numa conversa fluente por vezes os tempos verbais estão formatados de um jeito que não damos conta. E somos apanhados de surpresa quando nos fazem essa observação. Alguns entendem de imediato, outros param para pensar mas outros nem estão aí.
Uma outra forma que eu brinco muito com as pessoas é com o início da uma frase que começa por "Já agora..." (que pode ser entendido como "Aproveitando a ocasião..."), aí eu pergunto "Mas é já? Ou é agora?" ou então "Se é para já, tudo bem. Mas se for agora, não dá".
Abraço!
Amei voçes e sou Portuguesa a viver em França. Beijinhos 🙏❤️💯