Sonic Forces Japanese Cutscenes (Translated by Windii)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024
  • "Remember kids, Subs are always better then Dubs.
    Translations are by Windii: / girlbossuran (Go support her)
    Mod by scenik8: gamebanana.com...
    Download the cutscenes: drive.google.c...
    You are feel to use this footage for any video, I'd like if you credit me (EllaTheNobody / channel , just at the end or in the description is fine)
    Also make sure to credit Windii and scenik8 for making this possible as well.
    Parts of the cutscenes (If you just wanna use a bit of it and don't wanna download a 90 mintute video) [TBA]
    Raw Gameplay footage: [TBA]"

КОМЕНТАРІ • 42

  • @romalapin8648
    @romalapin8648 3 місяці тому +11

    Japanese Sonic:"Green Hill", more like "Sand Hell".
    English Sonic:I don't know what's wrong with you.

  • @Nathanieltan100
    @Nathanieltan100 2 роки тому +22

    A huge thanks for uploading this video in Japanese with accurate English translation subtitles! And thanks to EllaTheNobody for this footage too! Thanks to scenik8 for this mod that makes this game how it has been looked like if anyone wants to listen to the Japanese version but also looking for the accurate English translation subtitles instead of the Japanese texts!
    This is the sub I've always wanted to watch. Windii will be very proud.

  • @RealShadowEye
    @RealShadowEye Рік тому +43

    23:31 Sonic calls infinite a Masked Bastard

    • @crimsonzone8984
      @crimsonzone8984 Рік тому +12

      😂 And infinite calls him the little blue messiah 22:51

  • @matrix91234
    @matrix91234 2 роки тому +45

    Lets see if i got this straight.
    "Tails has just lost it" vs original "Tails is still missing" 4:30
    Sonic is being tortured" vs original "Sonic is being given a hard time" 6:16
    And they thought the localized version was good translation here haha. Makes it sound like they are going through a mental crisis, very off putting in a Sonic game. Maybe they tried to appeal to a certain audience with this. But its very weird.

    • @lenengquist592
      @lenengquist592 2 роки тому +8

      I really prefer this over the english dub. It honestly makes the game a little more better.

  • @trainmaster997
    @trainmaster997 2 роки тому +23

    Thank both you and Ella for doing this!! Seriously, this is an invaluable resource and archive for sonic fans, especially ones who hate Forces’ story. Ever since Windii was taken down, I haven’t been able to find this!
    Thank you all so much, and I’ll be sharing this with some people
    I do want to ask if the other higher quality versions are still processing tho

    • @humantoon
      @humantoon 2 роки тому +1

      Windii was taken down?! D: why??! T0T

  • @mrelephante
    @mrelephante 8 місяців тому +9

    22:20 man love this dialouge more than the eng

  • @saltygumballs2621
    @saltygumballs2621 Рік тому +8

    The dialogue is so much better...

  • @tuannguyenhoang3977
    @tuannguyenhoang3977 Рік тому +21

    This is the real Forces story should be!

    • @dtadex
      @dtadex Рік тому +6

      It IS the real story

  • @GeneralHewett13
    @GeneralHewett13 Рік тому +22

    Why do I like it better when games are in Japanese but have English Subs?

    • @saltygumballs2621
      @saltygumballs2621 Рік тому +6

      Because its the original. It's a real shame, too, because the english cast has great potential, but the english team changes the dialogue and wrecks the story in the process. It's like in shadow the hedgehog, the english team added all the crap about "damn". None of that trash was in the Japanese version.

    • @maryafantalia8614
      @maryafantalia8614 9 місяців тому +3

      ​@@saltygumballs2621Yeah, and Frontiers is the proof of this potential English cast has. The case of Forces is what happens when you have someone like Pontac and Graff for Sonic's writing.

    • @saltygumballs2621
      @saltygumballs2621 9 місяців тому

      Yep @@maryafantalia8614

    • @maryafantalia8614
      @maryafantalia8614 9 місяців тому +1

      @@saltygumballs2621 :)

    • @acecanti4175
      @acecanti4175 3 місяці тому +1

      ​@@saltygumballs2621 lol sonic forces and frontiers are written by american writers and dubbed in English before they're dubbed in Japanese. The original is the English version, it just sucks

  • @SonicTheHedgehog-kx9ei
    @SonicTheHedgehog-kx9ei Рік тому +10

    3:23
    Did anybody notice that he said heck or is just me?

    • @arlokraft
      @arlokraft 9 місяців тому +2

      He also called Infinite a bastard

    • @CharaIsNotEvil
      @CharaIsNotEvil 7 місяців тому +1

      I don’t see anything wrong with those, I think it’s better than the English dub.

  • @thejonbrownshow8470
    @thejonbrownshow8470 Рік тому +4

    Going from a old yet trippy SpongeBob ytp to this being the most recent upload is jarring lol

  • @sonicthomasgamer
    @sonicthomasgamer Рік тому +7

    It would be cool to hope for a Forces Project for Generations, 1 the controls are better and even have 06 type of control as a basis for the player character. 2 the original better but still flawed but still better script and even could add other playable characters through skins. 3 extensions of original levels (Thank you mod creators) that could be imported to give Forces a new life in Generations like 06 with Project 06 and 06 Project,
    I can see the potential of Forces, want it to get the chance it deserves and inspire enjoyers of the game to get a better set of cards dealt; and for those mod developers to improve their skills to show us what they’re made of. I believe in you mod creators

  • @corel7966
    @corel7966 Рік тому +10

    why did windii's stuff disappear anyway? thanks for the reupload.

  • @iamshinkaisatonaka4678
    @iamshinkaisatonaka4678 Рік тому +10

    THE JAPANESE IS GREAT😊

  • @sebastianhernandezvazquez4922
    @sebastianhernandezvazquez4922 11 місяців тому +6

    That mention of sonic being tortured is missing

    • @CharaIsNotEvil
      @CharaIsNotEvil 7 місяців тому +2

      I like it when Knuckles says “Sonic has been missing”, it’s much better than how the English recreated the dialogue.

  • @Connowot387
    @Connowot387 7 місяців тому +1

    Sand Hell? Fitting.

  • @LucarioBlade
    @LucarioBlade 8 місяців тому +1

    Not even Japan was safe from Operation Big Wave...

  • @bunsmasterbunny
    @bunsmasterbunny 2 роки тому +7

    Hi there! Do you also happen to have her "Sonic and the Black Knight In game dialogue/boss dialogue" translations? I love those and would love to see them again!

    • @bunsmasterbunny
      @bunsmasterbunny 2 роки тому +2

      @EllaTheNobody Thank you! I appreciate it!

  • @Sy-Sonic001
    @Sy-Sonic001 Рік тому +2

    ظننت ان Tails سيقول:انت Sonic من الماضي!!!

  • @lordadz1615
    @lordadz1615 Рік тому +2

    The gameplay is so laggy what system r u running this on

  • @hamzamohamed6774
    @hamzamohamed6774 20 днів тому

    8:01 tails is just as pathetic as ever

  • @sebastianhernandezvazquez4922
    @sebastianhernandezvazquez4922 Рік тому +2

    Its me or espio sounds more similar to silver in this game compared to previous games?

  • @bryanblueblurhedgehog8899
    @bryanblueblurhedgehog8899 6 місяців тому +1

    Am i the only one who loves the Japanese version of the game?

    • @azulina4886
      @azulina4886 Місяць тому

      imagine a weeb liking this

  • @TheTC
    @TheTC 5 місяців тому

    How is this translated? It says "auto-generated"

  • @harryenchiladas8826
    @harryenchiladas8826 8 місяців тому

    Only now do I realize that this game is much more similar to a movie or interactive novel than to a platformer, the amount of dialogue per level is incredibly large, you have no way to listen to the music

    • @crimsonzone8984
      @crimsonzone8984 3 місяці тому

      You mean like avengers endgame with the final battle scene? Yeah. Pretty much.

  • @HeyMinish
    @HeyMinish 8 місяців тому

    Where did Ella go?