ua-cam.com/video/MwL7uRLYLUc/v-deo.html = Christina Harrison - S.O.S. (German Cover) připomíná mi švédskou verzi, která se mi taky líbila, ta německá my ji myslím připomíná, ale je myslím trochu míň smutná (můj dojem, zvukový, emoční, švédsky moc nerozumím) taky Waterloo bylo myslím dobrý švédsky, jinak se mi moc nelíbí ... poslouchal jsem Markétu Muchovou jak zpívá s Kroky, a YT mi nabídlo ua-cam.com/video/cLygJUn91OU/v-deo.html = Filigrán - Digi Digi (1986) - tak jsem objevil tuhle úžasnou písničku a skupinu (jak je přízvuk na poslední slabice, většinou to bejvá dobrá písnička, podle mě) i tenhle kanál - Veckansvinyl ... zřejmě teda švédskej ... přijde mi že jsou si tam všechny písničky docela podobný, v různých jazycích, ale zas tolik se mi jich nakonec nelíbí ... některý jsem si uložil i z pobaltských (ty dva na L si dost pletu, nikdy nevím, kterej z nich to je) z prvního seznamu v Playlistech, jinak se mi líbil zatím asi jen Playlist ua-cam.com/play/PLs80GV8LDD9kgm8UOMOqpNo-nkZ-zoE_7.html = SWETALO (And other Swedish gems) - i když mě trochu štve že mnohé písně jsou anglicky, aspoň rozumim (jestli je to teda u písní výhoda), ale myslim, že švédština zní líp a možná je lepší textům moc nerozumět ... taky jsem objevil Evu Hurychovou ... nejlepší je asi To mám špatný román, pže je tam nejvíc přízvuk na konci ... ale třeba i Chybička se vloudí (Nekonečný příběh) je zajímavý ... nebo Hifi :D taky se mi docela líbí švédský verze od skupiny Sabaton - Poltava a 1648 (ta druhá je vlastně o konci 30leté války dobýváním Prahy, vrací se tam, kde začala ... to se teda zpívá v anglický verzi), nebo Rorke's Drift (anglicky ... povstání Zuluů proti britským kolonialistům, bohužel prej prohráli, i když podle filmových záběrů mi to nepřijde), nebo Panzerkampf či Defence of Moscow ... u The Attack of The Dead Men jsem brečel, je i ruská verze, myslim že tohle Атака мертвецов (Sabaton русская версия)
Vwcer vysiel original a na druhy den sa nahravala cover verzia, preto tie sk cz texty tak vyzeraju, este ze sa niektore vydarili, to vsak nieje tento pripad.
to fakt ne, no, zní to jak komunistická reklama na jimi zakazovaný chlast (a péčko - pusa neustále dokořán) ... možná jako "Ne, raději knihu", hm, asi vždy vyhrává větší fet ...
Miluju skupinu ABBA i Haničku Zagorovou. Nevěděla jsem, že písničku nazpívala, moc pěkné spojení.
tak to jste se Zemanem dva
To je hezká písnička i v oroginále. Moc pěkné.
mně se nejvíc líbila německy, ale možná ne od každýho ...
A kdo ji zpívá v němčině prosím?
ua-cam.com/video/MwL7uRLYLUc/v-deo.html
= Christina Harrison - S.O.S. (German Cover)
připomíná mi švédskou verzi, která se mi taky líbila, ta německá my ji myslím připomíná, ale je myslím trochu míň smutná (můj dojem, zvukový, emoční, švédsky moc nerozumím)
taky Waterloo bylo myslím dobrý švédsky, jinak se mi moc nelíbí ...
poslouchal jsem Markétu Muchovou jak zpívá s Kroky, a YT mi nabídlo ua-cam.com/video/cLygJUn91OU/v-deo.html
= Filigrán - Digi Digi (1986)
- tak jsem objevil tuhle úžasnou písničku a skupinu (jak je přízvuk na poslední slabice, většinou to bejvá dobrá písnička, podle mě) i tenhle kanál - Veckansvinyl ... zřejmě teda švédskej ... přijde mi že jsou si tam všechny písničky docela podobný, v různých jazycích, ale zas tolik se mi jich nakonec nelíbí ... některý jsem si uložil i z pobaltských (ty dva na L si dost pletu, nikdy nevím, kterej z nich to je) z prvního seznamu v Playlistech, jinak se mi líbil zatím asi jen Playlist ua-cam.com/play/PLs80GV8LDD9kgm8UOMOqpNo-nkZ-zoE_7.html
= SWETALO (And other Swedish gems)
- i když mě trochu štve že mnohé písně jsou anglicky, aspoň rozumim (jestli je to teda u písní výhoda), ale myslim, že švédština zní líp a možná je lepší textům moc nerozumět ...
taky jsem objevil Evu Hurychovou ... nejlepší je asi To mám špatný román, pže je tam nejvíc přízvuk na konci ... ale třeba i Chybička se vloudí (Nekonečný příběh) je zajímavý ... nebo Hifi :D
taky se mi docela líbí švédský verze od skupiny Sabaton - Poltava a 1648 (ta druhá je vlastně o konci 30leté války dobýváním Prahy, vrací se tam, kde začala ... to se teda zpívá v anglický verzi), nebo Rorke's Drift (anglicky ... povstání Zuluů proti britským kolonialistům, bohužel prej prohráli, i když podle filmových záběrů mi to nepřijde), nebo Panzerkampf či Defence of Moscow ... u The Attack of The Dead Men jsem brečel, je i ruská verze, myslim že tohle Атака мертвецов (Sabaton русская версия)
ua-cam.com/video/dPrf7KzAmLg/v-deo.htmlsi=ZPR8cDbFRLTsxTt3
Hanička je jednička, ale tuhle písničku nazpívala i Jana Giergielová
a líp, i když mířit v bouři ke břehu asi dobrej nápad nebude ...
Vwcer vysiel original a na druhy den sa nahravala cover verzia, preto tie sk cz texty tak vyzeraju, este ze sa niektore vydarili, to vsak nieje tento pripad.
to fakt ne, no, zní to jak komunistická reklama na jimi zakazovaný chlast (a péčko - pusa neustále dokořán) ... možná jako "Ne, raději knihu", hm, asi vždy vyhrává větší fet ...
tvoje StB se taky nevydařilo, příště laskavě smaž nejdřív svůj zločin, když se ti chce mazat, každej se přece stará v první řadě o sebe, že ...
@@labakanurzidil2464zabudol si uzit lieky?
atlanko1
labakanurzidil2464 zabudol si uzit lieky?
- ne, já tvoje léky (zřejmě na HPO) neberu ...
hele sorry ale tohle fakt nedam.. jsou věci na který by se sahat nemělo
Též souhlasím, ale dnes je to už rarita, Hanka bohužel nazpívala hodně zbytečných písní, ale naštěstí těch kvalitních je více...
jsem myslel že zpívala strašně až k stáru, ale asi je to spíš tím hlasem/stylem ...