Quando insegnavo l'italiano ai tedeschi in Germania, e sbagliavo, mi chiamavano Trapattoni, e poi mi pregavano di farlo ancora...Caro Trap sei amatissimo anche là!
Nessuna lezione ! Lui si sfogo‘ e divento‘ famoso per il modo come parlava in tedesco dicendo frasi come Flasche leer,Ich habe fertig e sopratutto Struuunz.
Quella volta non ha detto "was will Strunz" che sarebbe anche giusto, ma ha detto "was erlaube Strunz" che suona come "cosa permette Strunz". Giusto sarebbe stato "was erlaubt sich Strunz" ecc.
Trapp tu volevi dire cosa si permette Strunz e hai detto was erlauben Strunz invece di dire was erlaubt sich Strunz.Poi frasi come Flasche leer,ich habe fertig,haben viele nette Kollega,ti hanno reso famoso proprio per il modo come parlavi in tedesco.
Quando insegnavo l'italiano ai tedeschi in Germania, e sbagliavo, mi chiamavano Trapattoni, e poi mi pregavano di farlo ancora...Caro Trap sei amatissimo anche là!
Unico Italiano a dare una lezione ai Tedeschi. Grandissimo Trap
praticamente
Nessuna lezione ! Lui si sfogo‘ e divento‘ famoso per il modo come parlava in tedesco dicendo frasi come Flasche leer,Ich habe fertig e sopratutto Struuunz.
Grandissimo questo uomo onora il calcio
Signor Trapattoni lei un grande!
Concordo! :-D
Grande mister Trap, una persona perbene
Trapattoni, il mister per eccellenza.....
Adoro il Trap ❤ Don't say 'cat' if is not in the sack!
GRANDE TRAP UNICO ANCHE PARLANDO TEDESCO. MAGARI TORNASSE AD ALLENARE
Quella volta non ha detto "was will Strunz" che sarebbe anche giusto, ma ha detto "was erlaube Strunz" che suona come "cosa permette Strunz". Giusto sarebbe stato "was erlaubt sich Strunz" ecc.
Grandissimo
Mitico Trap 😂😂😂
Uomo eccezionale
Come si fa a non amare quest'uomo.
Fa strano sentire questa conferenza davanti a degli Svizzeri ahaha
Trapp tu volevi dire cosa si permette Strunz e hai detto was erlauben Strunz invece di dire was erlaubt sich Strunz.Poi frasi come Flasche leer,ich habe fertig,haben viele nette Kollega,ti hanno reso famoso proprio per il modo come parlavi in tedesco.
"Er war wie eine Flasche leer" in realtà si può dire... accentuando Flasche e non leer, come fece il Trap.
MITICOOOO TRAP!!!!!
Was Spieler erlauben , mit 16 kein Fuehrerschein , play um ein Auto .