Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
難しいですね。小生は6問しかできませんでした。こちらから投稿宜しくお願いします。
コメントありがとうございます😊
『相殺』==無理心中‼️
6問正解でした💦漸くと暫くをごっちゃにしちゃうことがあって…しばらくって読んじゃいました😅ちなみに、相殺は『そうさつ』でも正解じゃないですか?
コメントありがとうございます😊わかりそうでわかりづらいのを選びました!「そうさつ」は一般的には誤った読み方とのことです。「さい」は減らすという意味合いで、「さつ」はころすという意味なので、相殺の意味からもさいが正しいそうです
@@quiz-understand 様そうなんですね!昔、職場で『そうさつ』と読んでる人をからかってたら『それも間違いではない』とたしなめられた事があり…念の為先ほどネットでも調べたら、所謂ビジネスシーンでよく使う『行って来いでチャラ』的な意味で使う際は『そうさい』、互いに命のやり取りをする場合は『そうさつ』とあったので、シーンを設定せず単に相殺の読みと言う問題ならどちらも正解なのかな…と(^◇^;)まぁ、ネットの情報って必ずしも正解とは限りませんからね💦私のような無知でなく、知識者数人の意見が聞けたら良いのですが…
土師くらい読めないとハジだよなぁ。
😊
難しいですね。小生は6問しかできませんでした。
こちらから投稿宜しくお願いします。
コメントありがとうございます😊
『相殺』==無理心中‼️
6問正解でした💦
漸くと暫くをごっちゃにしちゃうことがあって…しばらくって読んじゃいました😅
ちなみに、相殺は『そうさつ』でも正解じゃないですか?
コメントありがとうございます😊わかりそうでわかりづらいのを選びました!
「そうさつ」は一般的には誤った読み方とのことです。「さい」は減らすという意味合いで、「さつ」はころすという意味なので、相殺の意味からもさいが正しいそうです
@@quiz-understand 様
そうなんですね!
昔、職場で『そうさつ』と読んでる人をからかってたら『それも間違いではない』とたしなめられた事があり…念の為先ほどネットでも調べたら、所謂ビジネスシーンでよく使う『行って来いでチャラ』的な意味で使う際は『そうさい』、互いに命のやり取りをする場合は『そうさつ』とあったので、シーンを設定せず単に相殺の読みと言う問題ならどちらも正解なのかな…と(^◇^;)
まぁ、ネットの情報って必ずしも正解とは限りませんからね💦
私のような無知でなく、知識者数人の意見が聞けたら良いのですが…
土師くらい読めないとハジだよなぁ。
😊