History & Drama behind Cotton-Eyed Joe

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 43

  • @emaginationproductions
    @emaginationproductions  2 роки тому +11

    Unfortunately, due to a lack of adequate time and resources, I was unable to make a Cotton-Eyed Remix based on the Ella Jenkins and/or Nina Simone versions of the song by the end of Spring 2022 like I hoped. 💔
    I still plan on making this song when I get the chance, but I can no longer promise a release date. My apologies, everyone.

    •  6 місяців тому

      A bunch of damn Swedes decided to engage in cultural appropriation and try to use it to get a hit record!!!🥴

    • @dareisnogod5711
      @dareisnogod5711 2 місяці тому

      That's too goddamn bad; Ida liked to hear it.

  • @christopherbearden6304
    @christopherbearden6304 11 місяців тому +13

    2:34 Alabama native here. 'Cyar' is pronounced 'Ki'AIR', said rather quickly, and yes, it is the old southern way to say 'Carry'. So, Jo carried the girl all to way back to Tennessee.

    • @krisverding3908
      @krisverding3908 11 місяців тому

      Doesn't Hank Williams uses it in " Take these chains from my heart " ? I've always thought of it strange the way he uses the phrase " You've grown cold and no longer care for me " with the care sounding like cyair ... I'm European by the way .

    • @christopherbearden6304
      @christopherbearden6304 11 місяців тому +1

      @@krisverding3908 Hank has a style of singing that draws out words with single-syllables. So he stretched out care like 'key-air'. the meaning of care remains the same.

  • @AmazoniaqueApoil-dg3uf
    @AmazoniaqueApoil-dg3uf Рік тому +13

    It's definitely about moonshiners who got infected with STDs.. I've heard this phrase used when I was living in Alabama for almost 8 years. Not a common phrase used outside of Alabama except for a handful of Southern states where it is mostly used by moonshiners!!

  • @lauralimon3160
    @lauralimon3160 Рік тому +2

    what a great video, thank you for sharing! i was familiar with the rednex version, but never really thought about it very much, i just liked the rythm. and then, i suddenly felt curious and found your channel.

  • @amadeosendiulo2137
    @amadeosendiulo2137 11 місяців тому +5

    Very infromative, thank you!

  • @teucer915
    @teucer915 2 роки тому +8

    I made a point some years back of collecting every folk verse to this song I could find, to stitch together my own. A few versions have a verse or two that imply the narrator not knowing where Joe went is a ruse - which I assume is a later addition to harmonize the fact that he went to Tennessee with the fact we purportedly don't know what happened. What's interesting is how these got fused together: by implying the narrator murdered Joe.

    • @emaginationproductions
      @emaginationproductions  2 роки тому +3

      Good to know there's even more drama behind this song.

    • @amythompson4101
      @amythompson4101 11 місяців тому +1

      There are versions that describe the narrator murdering Joe or at least planning to.

  • @jeffsnider3588
    @jeffsnider3588 6 місяців тому +1

    I have seen people who were blind in one eye due to a physical accident...their eye was white and cloudy like it had cotton in it.

  • @jaredtrotter6233
    @jaredtrotter6233 2 роки тому +6

    I have a few thoughts: I think it's possible that originally the narrator was a slave and Cotton-eyed Joe refers to a white man named Joe who has an "eye" or interest in women who pick cotton. He swoops in and takes the girl to TN leaving the narrator heartbroken.
    Perhaps later the song was appropriated so that now the narrator is a plantation owner and Cotton-eyed Joe is black. The girl in the song is the same as in the previous version except she has pledged to stay on the farm with the narrator/owner until Joe comes along and they flee to TN.
    I could be totally wrong, but just a thought.

  • @zothesomething8813
    @zothesomething8813 5 місяців тому

    More history please

  • @Mehrshad_F
    @Mehrshad_F Рік тому +1

    Great video, thx for all this information.
    For me Terry Calliers version is the best.

  • @springlockgamerstudios6699
    @springlockgamerstudios6699 4 місяці тому +2

    Gagegadigadagedago

  • @stormsmith6772
    @stormsmith6772 11 місяців тому +1

    I’ve always thought that it was only a rednex song

  • @Ggdivhjkjl
    @Ggdivhjkjl 2 роки тому +17

    Doesn't anyone feel sorry for the narrator?

  • @weshunter1540
    @weshunter1540 5 місяців тому

    You need to listen to Bob Wills version to hear what it should sound like and the best lyrics.

  • @RubykonCubes3668
    @RubykonCubes3668 9 місяців тому

    Oooh, that was very insightful! I would give Rednex some leeway about their interpretation though, maybe the context of the song was lost in transmission, because they were just some europeans with an american song in hand, and they likely thought to just americanise that even more. Hence the lyrics seems more carefree in comparison to the original X'D Like, meme or not, i cannot blame them, it was the 1990s

  • @Eans_urban_jungle
    @Eans_urban_jungle 5 місяців тому +1

    Cyar = carry
    I am from Tennessee

  • @mauriciosegoviano9477
    @mauriciosegoviano9477 9 місяців тому

    So I definitely means that the narrator was in love with a girl and Joe was there, but there was a big glass table that Joe accidentally fell on it, and one of his eye was bleeding and that’s the end of the story

    • @RedTedGaming
      @RedTedGaming 8 місяців тому

      thats not the end actually joe was walking around with a cotton eyepatch on his eye joe and the narrator's girlfriend disappeared and in the time joe had an eyepatch he was actually bonding with the girlfriend so he ran away with the narrator's girlfriend

    • @mauriciosegoviano9477
      @mauriciosegoviano9477 8 місяців тому

      I can’t really remember because someone told me that sorry

    • @mauriciosegoviano9477
      @mauriciosegoviano9477 3 місяці тому

      P

  • @katbrooks6513
    @katbrooks6513 11 місяців тому

    “If it wasn’t for Cotten eye I’ve been married long time ago where did you come from where did you go where did you come from Cotten eyed joe” are the lyrics

  • @peytonirwin1928
    @peytonirwin1928 11 місяців тому +2

    Gegagedigedagedago LORE😈

  • @skvllunqr
    @skvllunqr 11 місяців тому +2

    Gegagedigedagedago abi mery alongtamigo wede wude kamfro wede wude go wede jude kamfro bagulado

  • @3ccdmike
    @3ccdmike 28 днів тому

    Cataract eye.

  • @Nitro1000
    @Nitro1000 11 місяців тому

    Cotton-eyed could be that he was soft on the eyes

  • @amythompson4101
    @amythompson4101 11 місяців тому +1

    I think you are misinterpreting “sarve.” You said it was “starve” but I think it’s “serve” which would be more in line with Joe being a hired hand.

    • @ozselcuk07
      @ozselcuk07 8 місяців тому +1

      It could also be an old fashioned way to refer to how someone treated you, related to the expression "it does not serve my purpose....." Another way of saying "why have you done me wrong" or "I was ill-served by his actions."

  • @amyyun5962
    @amyyun5962 9 місяців тому

    This is not what cotton eye Joe means. Cotton eye refers to a cotton ball on the “eye” (hole) of their one eyed willie because of having an STD. Hence when it says where did you come from? Where did u go? I’ve been married a long time ago….

  • @RedZip15
    @RedZip15 9 місяців тому

    I am here in 2024 I can say the continuation is some broke guy in college found the song and made a chicken nugget sing it

  • @jvbncox
    @jvbncox Рік тому +1

    its cotton eye joe not cotton eyed joe

    • @emaginationproductions
      @emaginationproductions  Рік тому +1

      Some versions of the song are known as 'Cotton-Eye Joe', but I chose to go with the original title used in older versions of the song for the title of this video.

    • @jamey9758
      @jamey9758 Рік тому +1

      That Swedish techno-pop abomination, fit only for line dancing, shouldn’t even be mentioned in the same breath