kipahpah ima = 拍手歌 = 原音歌詞中文字幕【讓世界聽見玉山的聲音】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 гру 2024
  • ※ 共有三段,原文歌詞字幕留在第三段 ※
    字幕以原文字為基底
    ●個人因應歌曲而標的音節,並不一定是正確的 !!
    ●發音以盡求接近原語言及文字發音而詮演,並非根據歌曲呈現的聲音而詮釋。
    影音來源
    • 讓世界聽見玉山的聲音
    歌詞來源
    FB粉絲專頁【台灣原聲教育協會 Vox Nativa Taiwan】
    《拍手歌歌詞發音_馬校長》
    【kipahpah ima】
    作詞:王拓南 Tuo-Nan Wang
    作曲:伍欽光 Qin-Guang Wu
    編曲:馬彼得 Bukut Tasvaluan
    kipahpah ima kipahpah ima muskunta kipahpah ima
    kahuzasa kahuzasa muskunta kahuzas
    kipahpah ima kipahpah ima muskunta kipah-pah ima
    kahuzasa kahuzasa muskunta kahuzas
    manaskal saikin sadu mas muu tu taisisan
    mahtu mapasadu manaskalik nakahuzas
    manaskal manaskal manaskal si sdang tama kamisama
    uka hanimumulan uka kaisalpuan isang kaupahanian aluskunan kamisama.
    (附錄演唱加長版歌詞)
    manaskal matumashing kaupakaupa hanian manaskal
    taisisan kahuzas muskun kahuzas matumashing
    此加製字幕純為學習用途使用。
    ( 有感閩式拼音並不到位~為尊重原音與原語言而自製字幕 )
    ( 是否到位端看個人見聞思維,吾只能自要求盡可能接近 )
    至於ima的i應發*一*音,似乎大多聽到的是*ㄟ*音,^_^
    那應該是演唱歌曲時的發音方式讓聽聞者有所錯覺,^_^
    • 20171009塔塔加遊客中心原住民布農族拍手歌 【20171009塔塔加遊客中心原住民布農族拍手歌】確實發*ㄧ*音
    馬校長的發音影音中也是發*ㄧ*音
    ^_^
    若有侵權,請告知以利改善。謝謝。
    台灣原聲教育協會
    voxnativa.org/
    原聲音樂學校下設童聲合唱團、
    打擊樂團及 A cappella (阿卡貝拉)人聲樂團,
    以音樂作為學校特色而言,可謂已初具雛型,
    最終目標為成立原住民特色實驗學校。
    台灣原聲教育協會 Vox Nativa Taiwan
    / @voxnativataiwan

КОМЕНТАРІ •