Eu sou professor de espanhol desde de então não conhecia a traduccion en portugués é linda comove minhas emoções. Yo te amo Mucho laurapausini por siempre
Una voz está en ti, en mí Pide libertad más fuerte si Buscas ese amor que nos falta Y gritas con toda la voz La sientes por la calle, andando por la acera En el que tiene hambre, el que se desespera No te va contando fábulas, solo sus deseos, explota en tu interior llena el corazón Por la ventana abierta se lanza llueva o nieve Va por las calles de la noche corriendo tras los trenes Juega libre entre los árboles como una cometa Tiene risa y tiene lágrimas que giran en torno a ti È la voce che Sarà con te Ogni volta che La vita c'è E non ti abbandona perché È la voce più vera che c'è Vivrà con te Con la forza che Ha dentro se E non e mai sola perché Mai sola finché È la stessa voce che nel mondo c'è E parla della gente Piegata sotto il sole Dentro i campi di cotone È nera di sudore E quando arriva fino all'anima Diventa una canzone Un coro grande e interminabile Che grida in libertà. È la voce che Sarà con te Ogni volta che La vita c'è E non ti abbandona perché È la voce più vera che c'è Vivrà con te. Prisionera, nunca más crece en libertad Fuera y dentro de ti. Voce vera Ogni volta che gridi Con tutta la voce che Ogni volta che Grida forte dentro di me La voce piu vera che c'è Vivrà con te. Con la forza che ha dentro se E non e mai sola perché Mai sola finché E la stessa voce Che nel mondo c'è _
Che felicità sentire questa canzone dal vivo
Grazie mille amo tantissimo questa canzone ♥️
💖
Che spettacolo! Grazie
OMG! Grazie millleeee!!
❤️❤️❤️
La voz
Divina!!
Eu sou professor de espanhol desde de então não conhecia a traduccion en portugués é linda comove minhas emoções. Yo te amo Mucho laurapausini por siempre
Una voz está en ti, en mí
Pide libertad más fuerte si
Buscas ese amor que nos falta
Y gritas con toda la voz
La sientes por la calle, andando por la acera
En el que tiene hambre, el que se desespera
No te va contando fábulas, solo sus deseos, explota en tu interior llena el corazón
Por la ventana abierta se lanza llueva o nieve
Va por las calles de la noche corriendo tras los trenes
Juega libre entre los árboles como una cometa
Tiene risa y tiene lágrimas que giran en torno a ti
È la voce che
Sarà con te
Ogni volta che
La vita c'è
E non ti abbandona perché
È la voce più vera che c'è
Vivrà con te
Con la forza che
Ha dentro se
E non e mai sola perché
Mai sola finché
È la stessa voce che nel mondo c'è
E parla della gente
Piegata sotto il sole
Dentro i campi di cotone
È nera di sudore
E quando arriva fino all'anima
Diventa una canzone
Un coro grande e interminabile
Che grida in libertà.
È la voce che
Sarà con te
Ogni volta che
La vita c'è
E non ti abbandona perché
È la voce più vera che c'è
Vivrà con te.
Prisionera, nunca más crece en libertad
Fuera y dentro de ti.
Voce vera
Ogni volta che gridi
Con tutta la voce che
Ogni volta che
Grida forte dentro di me
La voce piu vera che c'è
Vivrà con te.
Con la forza che ha dentro se
E non e mai sola perché
Mai sola finché
E la stessa voce
Che nel mondo c'è
_
♥️
❤❤😮😊💋💋🥰😘😍👩❤️💋👨