歌詞(日本語、English、한국어、中文、台湾文、ไทย) 翻訳アプリを使用してるので間違っているところがあるかもしれないですが許してください... 日本語 1 透明なキャンパス それは退屈で 満たされない日々に 色を塗りたかった 窓越しに見える 青い空に疑問を抱いて 自分なりに世界を見た しょうもないことも お互いの感情も、どれも それぞれの色で染まる 世界に響いた 小さな願望(ねがい)は 新しいフレーズになる 変わっていく ありふれた歌 それでもいいと思うから 無職の透明のページに 私たちの色を描く 2 静かな音色が 今も鮮やかに 満たされない日々に 色を塗り重ねてた 期待されなくても 認められなくてもいいさ 自分なりに世界をなぞった ふと見た時計 青春と夢がつながる それさえ色に染まってく 新しい未来へと 世界に響いた 小さな夢は 新しいストーリーになる 進んでいく ありふれた歌 不器用でもいいから あの日の青春が 膨らんで弾けそうなくらいに 歌おうよ未来の色を English 1, a transparent campus that I wanted to paint over the boring, unfulfilling days. I looked at the world in my own way, questioning the blue sky through the window. The trivial things and our feelings for each other, all dyed in their own colors. The small wishes that echoed through the world became new phrases, changing. A common song, and I think that's okay, so I draw our colors on the transparent pages of the unemployed 2 The quiet tones are still vivid, and I was painting colors over the unfulfilled days. It doesn't matter if I don't get expectations or recognition I traced the world in my own way I looked at the clock and saw that youth and dreams are connected, and even they are dyed with color, toward a new future. The small dream that echoed through the world becomes a new story, a commonplace song that moves forward. I don't care if it's clumsy, that day's youth swells up and seems to burst, I read the song, the color of the future. 한국어 1 투명한 캠퍼스 그것은 지루하고 채워지지 않는 일상에 색을 입히고 싶었다. 창 너머로 보이는 파란 하늘에 의문을 품고 내 나름대로 세상을 바라봤다 시시한 것도 서로의 감정들도 모두 각자의 색으로 물든다 세상에 울려 퍼진 작은 소망은 새로운 문구가 되어 변화해 간다 평범한 노래 그래도 괜찮다고 생각하니까 무직의 투명한 페이지에 우리의 색을 그리다 2 고요한 음색이 지금도 선명하게 채워지지 않는 날들에 색을 덧칠하고 있었어 기대하지 않아도 인정받지 못해도 괜찮아 내 방식대로 세상을 따라갔어 문득 본 시계 청춘과 꿈이 이어져 그마저도 색으로 물들어 간다 새로운 미래로 세상에 울려 퍼진 작은 꿈은 새로운 스토리가 되어 나아가는 평범한 노래 서툴러도 좋으니까 그날의 청춘이 부풀어 터질 듯이 노래를 읽으며 미래의 색깔을 中文 1 透明校园 在那些无聊、不充实的日子里,这是我的一种涂色方式 我用自己的方式看世界,质疑窗外的蓝天 琐碎的事情和我们之间的感情,都染上了各自的色彩 那些回荡在天地间的微小愿望,变成了新的词句,不断变化 在失业的透明书页上,我们描绘自己的色彩 2 安静的色调依然鲜艳,我在未完成的日子里涂抹色彩 得不到期待和认可不要紧,我用自己的方式描摹着这个世界 我看着时钟,看到青春与梦想相连,甚至它们都染上了色彩,走向新的未来 回荡在天地间的小小梦想,变成了一个新的故事,一曲平凡的歌谣,一路向前 即使笨拙,那一天的青春也膨胀起来,似乎要迸发,我读懂了这首歌,读懂了未来的色彩 台湾文 1. 一個透明的校園,我想為這些無聊又不充實的日子增添色彩 我好奇透過窗戶看到的藍天,以自己的方式看待世界 連無奈的事和彼此的感情都染上了自己的色彩 在世界範圍內引起共鳴的小願望變成了新的短語和變化 這是一首普通的歌,但我覺得還可以,所以我在失業者的透明頁上畫上我們的顏色 2 安靜的色調依然鮮明,為不滿足的日子著色 沒有期待或不接受都沒關係,我用自己的方式描繪這個世界 我突然看到了一個時鐘,青春和夢想連在一起,走向新的未來 一個引起全世界共鳴的小夢想,成為一個新的故事,一首共同的歌曲,繼續前進 笨手笨腳也沒關係,讀著歌,看到了未來的色彩,彷彿那天的青春即將膨脹、爆發 ไทย 1 วิทยาเขตโปร่งใส มันเป็นวันที่น่าเบื่อและไม่สมหวังฉันต้องการระบายสี ฉันมองผ่านหน้าต่างไปที่ท้องฟ้าสีครามตั้งคําถามกับโลกในแบบของตัวเอง สิ่งที่ช่วยไม่ได้อารมณ์ของกันและกันล้วนถูกย้อมด้วยสีของตัวเอง ความปรารถนาเล็ก ๆ ที่สะท้อนกับโลกกลายเป็นวลีใหม่และการเปลี่ยนแปลง เพลงธรรมดา เพราะฉันคิดว่ามันโอเคที่จะทาสีของเราบนหน้าโปร่งใสที่ว่างงาน 2 น้ําเสียงที่เงียบสงบยังคงมีสีสันสดใสในวันที่ยังไม่สมหวัง ฉันไม่สนหรอกว่าฉันจะไม่ถูกคาดหวังฉันไม่สนใจว่าฉันไม่จําเป็นต้องได้รับการยอมรับฉันติดตามโลกในแบบของตัวเอง นาฬิกาที่จู่ๆ ก็เห็น เชื่อมโยงเยาวชนและความฝัน แม้จะย้อมด้วยสี สู่อนาคตใหม่ ความฝันเล็กๆ ที่สะท้อนกับโลกกลายเป็นเรื่องราวใหม่ เป็นเพลงทั่วไปที่ก้าวไปข้างหน้า ไม่เป็นไรที่จะเงอะงะเพื่อให้เยาวชนในวันนั้นพองโตและระเบิด อ่านเพลงและสีสันแห่งอนาคต
He’s one of the very people who made the song, and he’s self covering it Edit: he’s one of the two guitarists who actually played the guitar part in the song, you can check the credits
ヤンクミじゃないって!
お前ら笑うなっ!
そうにしか見えなくなったwwww
こいつは
誰も知らねぇとこで
毎日ブルーアーカイブで
過酷なギター練習
してんだよ!
@@アルマロ-b8rわかる?
言わないようにしてたのに笑
演奏すごいなーって見ながらなんでジャージなんやろ…とふと思った瞬間とあるジャージを着た教師の姿がよぎって音楽どころじゃないなったわ
待たせたな
お前ら、笑うなっ!
過酷な...(ry
流石に伝説のバンドすぎる
2週間でこれ弾けるってヨシミ天才すぎる
ツムギがこの曲の譜面を先生に届けたのがミニゲーム開始前…つまり残り一週間なので
前半一週間は別の曲で基礎練習をしてあと一週間…というか1日前に屋上MV撮影をしているから
この譜面で練習した期間はたったの6日ですね
この成長速度がアイリ以外みんな大体そうだと言うならそりゃあアイリの顔も曇るかぁ…
伝説が・・・始まる・・・
安心しろヒナも1週間であの激ムズ曲を弾いたんだ
…キヴォトスではみんな楽器が1週間で弾けるのか?
@@marusan_dango
ヒナちゃんの譜面は嘗て自信を無くして諦めた生徒のものを使っているので
ますます才能の暴力を感じる…
@@腕武羅衆
しかもゲヘナとかいう治安最悪の自治区の騒動を解決しながらだから尚更すごいのかもしれない…
ヨシミは2週間で譜面2枚覚えて一本別撮りした上で、本番コーラスしながら弾いたってこと…?
ヨシミ、ギター上手いね・・・先生、10年ギター弾いてるけどこんなに上手く弾けないよ・・・
キヴォトス、一日が160時間くらいある説が濃厚になってきたな
TTTで300km/h強で客車列車と自動車がおいかけっこしていた描写があるのでキヴォトスの1秒は外の世界の3~4秒の可能性がある
精神と時の部屋かな?
これ二週間で仕上げるのやっぱ無理だってww
2週間でこのレベルのギターができるようになって分身もしないといけないのか…
音作り上手すぎると思ってたらご本人様だった
一本のギターから二本分の音鳴らされたらアイリも凹むわな
別撮りぃ…
초 미소녀 기타리스트 네즈마요시미
MV最後に名前があったので動画待ってました!フル版ありがたい…
最高ですね!
네즈마요시미!! 너무멋져요시미!!!
そりゃアイリも落ち込むわ
まさかこれフル尺……?!
最高ですありがとうございます!!!!!!
TABを...TABをお恵みください...!! ヨシミになりたいんです...!!
イヤホンで聞いたら感動した
ねずまヨシミ最高すぎる!!
네즈마요시미 ! 네즈마요시미 ! !
この曲まじでリズムとか好きすぎてカラオケに出てくれねぇかなぁっても思ってる。
出たら歌ってる動画アップしてやる(ヤケクソ)
초 미소녀 인싸 최고의 블루아카 기타리스트 네즈마요시미...
まじでこの曲大好き
上手すぎ…俺が弾いてるのはベースだからギターの難易度があんまりわかんないけど難しさが伝わる。
てかこれ2週間で覚えたあのキヴォトス人達は何なんだ
歌詞(日本語、English、한국어、中文、台湾文、ไทย)
翻訳アプリを使用してるので間違っているところがあるかもしれないですが許してください...
日本語
1 透明なキャンパス それは退屈で 満たされない日々に 色を塗りたかった
窓越しに見える 青い空に疑問を抱いて 自分なりに世界を見た
しょうもないことも お互いの感情も、どれも それぞれの色で染まる
世界に響いた 小さな願望(ねがい)は 新しいフレーズになる 変わっていく
ありふれた歌 それでもいいと思うから 無職の透明のページに 私たちの色を描く
2 静かな音色が 今も鮮やかに 満たされない日々に 色を塗り重ねてた
期待されなくても 認められなくてもいいさ 自分なりに世界をなぞった
ふと見た時計 青春と夢がつながる それさえ色に染まってく 新しい未来へと
世界に響いた 小さな夢は 新しいストーリーになる 進んでいく ありふれた歌
不器用でもいいから あの日の青春が 膨らんで弾けそうなくらいに 歌おうよ未来の色を
English
1, a transparent campus that I wanted to paint over the boring, unfulfilling days.
I looked at the world in my own way, questioning the blue sky through the window.
The trivial things and our feelings for each other, all dyed in their own colors.
The small wishes that echoed through the world became new phrases, changing.
A common song, and I think that's okay, so I draw our colors on the transparent pages of the unemployed
2 The quiet tones are still vivid, and I was painting colors over the unfulfilled days.
It doesn't matter if I don't get expectations or recognition I traced the world in my own way
I looked at the clock and saw that youth and dreams are connected, and even they are dyed with color, toward a new future.
The small dream that echoed through the world becomes a new story, a commonplace song that moves forward.
I don't care if it's clumsy, that day's youth swells up and seems to burst, I read the song, the color of the future.
한국어
1 투명한 캠퍼스 그것은 지루하고 채워지지 않는 일상에 색을 입히고 싶었다.
창 너머로 보이는 파란 하늘에 의문을 품고 내 나름대로 세상을 바라봤다
시시한 것도 서로의 감정들도 모두 각자의 색으로 물든다
세상에 울려 퍼진 작은 소망은 새로운 문구가 되어 변화해 간다
평범한 노래 그래도 괜찮다고 생각하니까 무직의 투명한 페이지에 우리의 색을 그리다
2 고요한 음색이 지금도 선명하게 채워지지 않는 날들에 색을 덧칠하고 있었어
기대하지 않아도 인정받지 못해도 괜찮아 내 방식대로 세상을 따라갔어
문득 본 시계 청춘과 꿈이 이어져 그마저도 색으로 물들어 간다 새로운 미래로
세상에 울려 퍼진 작은 꿈은 새로운 스토리가 되어 나아가는 평범한 노래
서툴러도 좋으니까 그날의 청춘이 부풀어 터질 듯이 노래를 읽으며 미래의 색깔을
中文
1 透明校园 在那些无聊、不充实的日子里,这是我的一种涂色方式
我用自己的方式看世界,质疑窗外的蓝天
琐碎的事情和我们之间的感情,都染上了各自的色彩
那些回荡在天地间的微小愿望,变成了新的词句,不断变化
在失业的透明书页上,我们描绘自己的色彩
2 安静的色调依然鲜艳,我在未完成的日子里涂抹色彩
得不到期待和认可不要紧,我用自己的方式描摹着这个世界
我看着时钟,看到青春与梦想相连,甚至它们都染上了色彩,走向新的未来
回荡在天地间的小小梦想,变成了一个新的故事,一曲平凡的歌谣,一路向前
即使笨拙,那一天的青春也膨胀起来,似乎要迸发,我读懂了这首歌,读懂了未来的色彩
台湾文
1. 一個透明的校園,我想為這些無聊又不充實的日子增添色彩
我好奇透過窗戶看到的藍天,以自己的方式看待世界
連無奈的事和彼此的感情都染上了自己的色彩
在世界範圍內引起共鳴的小願望變成了新的短語和變化
這是一首普通的歌,但我覺得還可以,所以我在失業者的透明頁上畫上我們的顏色
2 安靜的色調依然鮮明,為不滿足的日子著色
沒有期待或不接受都沒關係,我用自己的方式描繪這個世界
我突然看到了一個時鐘,青春和夢想連在一起,走向新的未來
一個引起全世界共鳴的小夢想,成為一個新的故事,一首共同的歌曲,繼續前進
笨手笨腳也沒關係,讀著歌,看到了未來的色彩,彷彿那天的青春即將膨脹、爆發
ไทย
1 วิทยาเขตโปร่งใส มันเป็นวันที่น่าเบื่อและไม่สมหวังฉันต้องการระบายสี ฉันมองผ่านหน้าต่างไปที่ท้องฟ้าสีครามตั้งคําถามกับโลกในแบบของตัวเอง สิ่งที่ช่วยไม่ได้อารมณ์ของกันและกันล้วนถูกย้อมด้วยสีของตัวเอง ความปรารถนาเล็ก ๆ ที่สะท้อนกับโลกกลายเป็นวลีใหม่และการเปลี่ยนแปลง เพลงธรรมดา เพราะฉันคิดว่ามันโอเคที่จะทาสีของเราบนหน้าโปร่งใสที่ว่างงาน
2 น้ําเสียงที่เงียบสงบยังคงมีสีสันสดใสในวันที่ยังไม่สมหวัง ฉันไม่สนหรอกว่าฉันจะไม่ถูกคาดหวังฉันไม่สนใจว่าฉันไม่จําเป็นต้องได้รับการยอมรับฉันติดตามโลกในแบบของตัวเอง นาฬิกาที่จู่ๆ ก็เห็น เชื่อมโยงเยาวชนและความฝัน แม้จะย้อมด้วยสี สู่อนาคตใหม่ ความฝันเล็กๆ ที่สะท้อนกับโลกกลายเป็นเรื่องราวใหม่ เป็นเพลงทั่วไปที่ก้าวไปข้างหน้า ไม่เป็นไรที่จะเงอะงะเพื่อให้เยาวชนในวันนั้นพองโตและระเบิด อ่านเพลงและสีสันแห่งอนาคต
2の前
無職→無色
やっぱりギター二本要るんだね、この曲w
裏でツムギが弾いてるんだよ…多分(汗汗)
カズサギターもってるやん
@@nhoayukiカズサの持ってるのはベースやで
@@nhoayukiヨシミが手と足で弾いてるんやで。
宇沢が二本目のギターって言われてるの見た
1つのイベントのためだけにこんなクオリティの曲出すの凄いわ
ヤンクミかと思った
やっぱいい曲よなこれ
フル聞いたの初めてやけど
ジャキジャキなカッティングと、リードのまっすぐ通る音が良すぎます
フロントピックアップでジャキジャキな音出してます・・?
네즈마요시미!! 네즈마요시미!! 네즈마요시미!!
네즈마요시미!!!! 최고에요시미!!!
2か月でこれは才能の塊やん
2週間やで
네즈마요시미!!! 네즈마요시미!!!!!!😭😭😭😭 너무나 멋있습니다...!!
めちやいい!
ヨシミ・ざ・ろっく!
これまじですき
ヨシミ2週間たくさん練習して頑張ったんだなぁ…
멋있어요시미
크윽 당신입니까 네즈마요시미 GOAT...
ありがとう
ギター5年くらいやってきた経験からヨシミ師匠は天才だってことが分かった
ヨシミ師匠にはギター続けて欲しい
やっぱみんな思ってたよなこれあの期間で弾ききるの?って。しかも途中に組体操する時間もある
あなただったのか…!?
すごいです!
너무멋져오
대단해요시미!
can't wait to hear it in english server
フルだー!!!
멋지다!
まさかのフルありがとうございます🙏
かっこいいです!
ギターがヨシミが持ってるのと同じですね!
I don't know what's amazing, is it that Yoshimi's playing is close to yours or how your playing is close to Yoshimi's?
Love your clean performance.
He’s one of the very people who made the song, and he’s self covering it
Edit: he’s one of the two guitarists who actually played the guitar part in the song, you can check the credits
한섭 이벤트 나온김에 다시 들으러 왔습니다
캬 최고다...
So cool !!!
準備に1〜3日
基礎練習1週間弱
楽曲をツムギからもらってから
1週間で本番ぐらいの日程と考えたら
あまりにも才能の塊
Good 🎉
Cool!!
ヤン...クミ...ウッアタマガッ...
ヨシミ含めたスイーツ部の凄さが分かっちまうなぁ!!!
本人演奏うおおお!!!!!
今回のイベントでヨシミがギターやるっての見て「そういえばねずまよさんXでヨシミのコスプレしてなかったっけ?」とか思ってましたが、あれって匂わせだったんですね!?
強欲なのは分かってるけど、tab譜見たいです…!
ギター上手すぎる!
これTAB譜どっかで見れたりしないのかな?
네즈마요시미 고증 300%...
ヤンクミッ!?
❤❤❤❤❤
概要欄にミツキヨ大先生って書いてあるw
メインリフをどうやって弾いてるのか気になります。めっちゃスライドしながらどうやってこの速さで…
네즈마요시미추!
네즈마요시미 ㄷㄷ
perfect "NezMayoshimi" just arrived here
요시미 쩔어요시미
네즈마요시미!
キヴォトス人が指に絆創膏張るまで練習して、コスト10かけてやっと発動できるんだぞ
이쪽 세계 요시미도 손이 이쁘네요!
フジゲン良さそう...
お前ら笑うなッッ!!!!
ヨシミこれを2週間で!?
アイリが自信無くしても仕方ないw
なんで分裂する時があるんですか……?
ヨシミも分裂するんですか……?
なんか草
Where can i get the sheet please?
빨간 옷은 설마 요시미를 표현한건가..?
금발트윈테일이 아니여서 감점드립니다.
あ、、君だったのか!(過去形)
네즈마요시미(real)
すごくいい曲だけど生徒を庇う先生が邪魔してくる....
Can you tell me chords?
これMVだとどっち弾いてるんだろ
ヤンクミ…じゃなくて
ヨシミを意識したジャージなのかな?(笑)
ヨシミ!!ヨシミ!!ヨシミ!!!!!
この曲って結局なんて名前なんだ…?
OST180
ネームドじゃないのなんでや
多分次のSPにアルバムリリースと曲名が来るかな
やばいヤンクミにしか見えねえ
ㅋㅋ 코스프레
お前ら笑うな!!
案外簡単だから初心者が弾いててもおかしくはないかと思ったけどオルタネイトやカッティング多用で進行結構複雑だな…
多分これを1週間は無理だわ
え、これを1週間ってマジ?w
そりゃアイリもあんなふうになっちゃうよw
俺だったら幼児退行しちゃう。
ヨシミ、お前はこれからもバンドをやれ
키보토스에선 요시미, 현실에선 네즈마요시미가!
お前はカズサじゃねーだろ
この曲の曲名はなんなんですか?
OST180
いまんとこ名無し
彩りキャンバス
だと判明しました