Bài 14: Đóng gói, kiểm hàng, nhập kho, bốc hàng ... | TIENG TRUNG CONG XUONG CAP TOC
Вставка
- Опубліковано 11 жов 2024
- đóng gói, kiểm hàng, sản phẩm, tiếng trung công xưởng cấp tốc, chữ bồi
Đừng quên bấm Đăng kí kênh để xem video mới nhất nhé!
☞ / anhmanh9xtk
=========================================================================
Chào các bạn, kênh youtube mình đã tổng hợp những bài học theo danh sách:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☞ Học tiếng Trung giao tiếp công xưởng cấp tốc:
• Tiếng Trung giao tiếp ...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☞ Học tiếng Trung hộ lý Đài Loan:
• Học tiếng Trung hộ lý
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☞ Học tiếng Trung giúp việc Đài Loan:
• Học tiếng Trung giúp v...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☞ Mẹo học tiếng Trung:
• Mẹo học tiếng Trung
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☞ Học tiếng Trung theo chủ đề :
• Học tiếng Trung theo c...
==========================================================================
Fanpage của kênh trên Facebook:
thichhoc...
#bacsihoachuoi #tiengtrungcongxuong
Mời các bạn xem toàn bộ video bài giảng tại đây: ua-cam.com/play/PLcDm1l4HpHEiZjm7eupOcrZAduzcZiGFB.html
Nếu cần toàn bộ file pdf (hơn 300 trang) của loạt bài này xin liên hệ zalo: 0975.345.060
Cám ơn các bạn đã theo dõi, nếu có thể hãy giúp mình chia sẻ video nhé! Đây là toàn bộ danh sách bài học : ua-cam.com/play/PLcDm1l4HpHEiZjm7eupOcrZAduzcZiGFB.html
@Thương Nguyễn thị bạn chia sẻ ít tài liệu chuyên ngành đc ko b
e làm dc ne a chỉ e với
a ơi cho e xin tài liệu bài này với ạ .. e thấy bài này của a rất hay ạ . Cảm ơn a nhiều
Hanhphucbenem38@gmail.com gmail e đây ạ . e xin cảm ơn a rất nhiều. Hi vọng a cho e phản hồi ạ
@@lindadiem305 thichhoctiengtrung.blogspot.com đây nhé
Bạn ơi minh vào xem tài liệu nhưng không có bài đóng 14 này
Mình cũng đang tự học để giao tiếp với công nhân trong công ty. Hôm nay mới biết trang của bạn. Rất hay, cảm ơn bạn
Bshc giải thích rất tường tận so với một số kênh khác, thực sự rất phù hợp với những người mới học tiếng trung.
Mình đã tìm rất nhiều kênh nhưng đây là kênh mình thích nhất. Cảm ơn bạn. Thật dễ học cho người mới bắt đầu.
Hì. Cám ơn bạn đã ủng hộ. Chia sẻ kênh giúp mình nhé
Thầy dạy rất tỉ mỉ nên tiếp thu được nhiều câu từ,cảm ơn thầy rất và rất nhiều
Bạn dạy kỹ càng,dể hiểu quá,cảm ơn bạn nhiều lắm
Cám ơn bạn rất nhiều, bạn làm video rất dễ học, chúc bạn sức khỏe, bình an
Video dễ hiểu, gần gũi. Có thể áp dụng giao tiếp. Mong thật nhiều video của anh ạ.
Cám ơn bạn đã ủng hộ. Bấm đăng kí để theo dõi video mới nhất nhé
Cảm ơn thầy ạ . một chữ cũng là thầy , nửa chữ cũng là thầy . chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam thầy nhé.chúc thầy luôn may mắn và mạnh khỏe ạ!
Cám ơn bạn rất nhiều
Bác làm video rất hay cũng rất dễ học.hiện nay ở Việt Nam mình rất nhiều công ty trung và đài,những công ty đúc,ép nhựa rất nhiều.bác có thể làm 1 bài về công việc công ty nhựa cho ae kĩ thuật học hỏi không ạ!
Rất cảm ơn bài giảng bổ ích của thầy ạ rất cảm ơn kênh
Cảm ơn bạn minh rât thích bài dạy của bạn chúc bạn và gd luôn hp
Rất hay và thực tế. Cảm ơn add
Anh dậy rất tỉ mỉ. Người mới học cũng hiểu rất nhanh, cảm ơn anh chúc anh nhiều sức khỏe để ra nhiều video về công xưởng nữa nhé..em bên bộ phận đóng gói
cám ơn em nhé
Mong bạn làm nhiều yuotube về nhà máy nhất là giày da
Mong a làm nhiêu video chuyên nghành này ạ!mong lẵm ạ
Bạn làm nhieu nữa nhé video ban rat co hữu ích bạn làm về nganh gỗ tiếng trung đi
Rất hay dễ học cảm ơn bạn rất nhiều
rất bổ ích. bạn cần ra nhiều video về công xưởng, nhà máy.cảm ơn bạn.
Video rất hay và bổ ích mang tính thực tiễn cao. Anh cho em hỏi, em muốn biết thêm từ vựng về chuyên ngành hàng hóa ví dụ Da bị đổi màu, sờn vải, dơ bẩn, chỉ thừa, chùi keo không sách, bung chỉ, trọc sơn tróc xi, may chỉ bị thưa, cách Biên không đúng quá dày,quá mỏng, sai màu chỉ,..... Anh có tài liệu hay sách gì không hướng dẫn cho em với. Em cảm ơn ạ .
thực sự những từ chuyên ngành này rất khó tìm, chỉ có ai đi làm phiên dịch chuyên về ngành này thì mới biết.
@ dạ đúng vậy ạ. Em mua rất nhiều sách nhưng toàn là sách giao tiếp nội dung na ná giống nhau. Nhưng làm trong cty ngoài giao tiếp cần phải biết từ chuyen môn. Mà em chẳng biết làm sao. Anh có tài liệu nào không hay làm video về mảng này đi ạ. Ngoài em ra nhiều người cần lắm ạ. 谢谢您
Bạn nói rễ hiểu lắm
rất hay .cảm ơn anh
mong anh ra nhiều video hơn nữa ạ.
trên kênh mình đã làm hơn 200 video, bạn có thể từ từ xem ạ
cám ơn bác sỹ hoa chuối, sắp tới nhờ bác làm chủ đề ngành in bao bì giấy các từ kỹ thuật in.
Bạn thử xem video này xem ua-cam.com/video/BMxYaJXa2W4/v-deo.html
@ 多谢老师 ❤
不用谢
Cảm ơn bạn
mong anh ra nhieu video hơn về sản xuất nhé
Cám ơn anh. Hy vọng anh vẫn sẽ ra nhiều video như thế💗
Cám ơn b đã ủng hộ
Cảm ơn vì video bổ ích
Cực hay ,hay quá
A dạy rất tỉ mỉ nhưng a có thể nội dung về phần QC hay vấn đề khách hàng phản hồi mình cải thiện thì phải viết và học như thế nào
Video hay nhưng dài quá.nên làm ngắn thôi.học mỗi hôm tầm 10 đen 15 từ mới.mỗi 1 từ mới nên lấy luôn ví dụ như vậy đỡ nhàm chán mà lại dễ hiểu hơn.cảm ơn
Cảm ơn bn mình đang làm công việc này
Làm có ổn k ạ b
ngày nào cũng coi đi coi lại, cảm giác như mình đóng góp 1 nữa lượt view của video này... kkk
Haha. Vậy thì tốt quá. Cám ơn bạn nhiều lắm
謝謝 你。很 好
Ủng hộ a
Cảm ơn ad
制造卡 có phải là tem sản phẩm ko ạ. Nó có giống với từ 标签 ko anh
Ko nhé
Làm vi deo về cty điện tử đi b ơi
Mọi người xem rồi chia sẽ giúp thầy hoa chuối nhé, mình thấy thầy dạy rất hữu ích😇😇
Cám ơn nhé
@ thầy cho em hỏi từ đi lễ nhà thờ thì nói như nào vậy ạ
@@dunggiaosuentertainment9043 chuy lỉ pai tháng
@ em cảm ơn thầy
@ dùng (chuy cheo tháng) có được không thầy
A dạy rất hay. A có thể ra thêm video về ngành xi mạ k ạ? Ví dụ về mạ bạc, kẽm, niken.... rất cảm ơn anh.
视频这,老师的,不难学习吧 !祝老师早安平安。
E rất thích bài của a, a có thể làm video về sản suất màu cho gạch men không a. Cảm ơn a nhiều ạ
Hihi. Cái này chuyên ngành hơi bị khó nhở
@ hi. Dạ a
cho em hỏi: làm ngược mặt rồi nói ntn ạ, cái mặt vải có 1 mặt trái 1 mặt phải ấy ạ, vd bạn làm ngược mặt rồi, đây là mặt trái , bạn phải làm bên mặt phải, thì nói như thế nào vậy thầy
你做错面了,这是反面,你要做在正面
Có bài nào dạy liên quan đến đầu golf k vậy mọi người
Mình làm kho đóng gói thansk ad
Có những từ mà tìm mãi ra đều nằm trong này cảm ơn ban nhiu
Bạn ơi sang bên kia có mở đc kênh của bạn ko.mình 41 tuổi h mới sang lần đầu ko bt tiếng mà khả năng tiếp hu ngoại ngữ mình kém lắm
Mở được bình thường nhé
Bạn làm video về chuyên nganh giầy da may mặc điện tử đi
anh có zalo k ạ. cho e xin em muốn hỏi riêng chút ạ
zalo của mình 0975345060
bạn dạy rất hay nhưng do bạn nói nhanh và chỉ nói qua có 1 lần, nếu cỏ thể chậm lại chút và lặp lại 2 lần thì là ok
Anh ơi làm bài phiên dịch bên lắp ráp ghế nệm sopa, với số lượng chặn lẽ đi anh
Anh làm video về chuyên ngành ép nhựa đi ạ
Ad cho mình hỏi ở bài này có câu ... thùng giấy còn lại ở trong kho... câu số 10 ấy.tại sao lại k nói địa điểm trc là trong kho.mà lại đặt thùng giấy đứng trc vậy.???
Có nhiều cách để diễn đạt mà. Như kiểu 我住在太平省
Bác Sĩ Hoa Chuối - Tự học tiếng Trung vậy nếu như mình nói là 仓库里的纸箱还有。。cũng đc đúng k ạ
@@thuytit1733 cũng đc nhé
Video rất hay, em rất thích nhưg có thể đừng để avarta của thầy lên màn hình đc k? Nhìu lúc che chữ e k đọc đc
Mình để hình của mình để giữ bản quyền b ạ. Hihi
anh làm về chú đê kho đông lạnh đi a ơi
Xin hỏi bạn xe nâng mình nói thuây cao chi làm sao người Trung Quốc họ ko hiểu, liệu còn từ nào khac ko
Thuây cao chi là bên Đài Loan dùng. Bên trung quốc dùng từ 叉车 (tra trưa) nhé
@ cảm ơn bạn nhiều nhé
anh ơi ra thêm video về từ vựng... làm việc trong kho đi ạ.
Bài về kho m đã làm rồi đấy
Ok a. Cho em hỏi chút là ở bộ phận kho có nhiều từ vựng k a.
Khi nói . ( Tôi thấy số hàng này vẫn còn trong kho rất là nhiều. Vẫn chưa nhất thiết cần phải nhập về, nhập về kho )thì nói sao a.
Khi nói . ( Tôi thấy số hàng này vẫn còn trong kho rất là nhiều. Vẫn chưa nhất thiết cần phải nhập về, nhập về kho )thì nói sao a.
@@minhcuonghoang3950 我看这个货在仓库还多。不必要引进
❤
Chuyển tổ khác nghĩa là gì bạn ơi
用干嘛?có thể thay thế bằng với từ 用来
Dùng làm gì? Được ko 老师
Ko nhé. Vì 用干嘛 là câu hỏi. Còn 用来 thì ko
bạn nói hay ê a lắm
Cám ơn b đã góp ý ạ
Hỗ trợ xếp hàng nói thế nào hả bạn
支援装货
@ nói là chi doán chuâng hua hả bạn
Mình không biết có nên dùng từ pái tuây chư chí không
Pái tuây có nghĩa là xếp hàng (kiểu như xếp hàng đi ăn cơm ý) ko phải là xếp hàng hoá
Bạn hay .mình muốn hỏi bạn là có thể làm một bài về hàng dệt len được ko
Tìm đc tài liệu mình sẽ làm nhé
Sắp làm xong rồi hoặc làm sắp xong rồi rồi nói thế nào hả bạn
Khoai chua oán lơ
KB zlo nhé bạn
@@sangnguyen-by9yh zl mình 0975345060
Muốn học anh trực tuyến thì liên hệ cách nào ạ?
zalo của mình : 0975.345.060
Hôm nay mình mới biết trang của bạn 👍 mình rất muốn có từ bài 1 được không bạn. Cảm ơn bạn nhiều !
đây là toàn bộ danh sách nhé :ua-cam.com/play/PLcDm1l4HpHEiZjm7eupOcrZAduzcZiGFB.html
Cảm ơn bạn .Chuc bạn luôn mạnh khỏe và có nhiều video bổ ích👍
A có bán bộ sách này không ạ. Em muốn mua ạ
Em làm ở vn nhưg muốn giao tiếp vs ng trung trong cty a có thể mách e nên học giâo trình hay a có dạy học ol k ạ
Bạn học tiếng Trung bao h chưa? Hay mới học từ đầu?
@ dan em chỉ mớ biết đém vf mấy câu cào hỏi thôi ạ
謝謝你!
Từ loại khác tiếng trung gọi là gì bạn nhỉ..
Loại khác : 别种 pía trủng
niceeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
谢谢你
A oi còn ở chuyền May nói sao a
視頻很有益!
anh xem nên bỏ hình ảnh ở góc màn hình, che phần dịch rồi
Câu Bạn lập tức mang hộp giấy lên lầu cho chủ quản
Sao mình k nói 你马上给主管拿纸箱上楼 ạ?
Nói vậy cũng được mà
Dạ e cảm ơn
để lại tiếng đài loan nói thế nào bạn
A giảng rất sát, e ms sang đài loan cũng đang theo dõi a để học, cảm ơn a . Cho e hỏi cái này e tưởng đếm là : xoan chứ
Xoan là tính nhé
bạn làm về ngành may mặc đi
Ok b
Mình muốn học thì đk như thế nào a
Bạn kb zalo nhé 0975.345.060
👍
很有意思,谢谢
谢谢你啊
Cho tôi ít động lực nói thế nào a oi
给我一点动力 nhé
Cám ơn a ạ
Chào anh, dạ như các bài anh dạy mà ghi ra thì nhiều quá, em muốn xin file học lại thì mình có trang nào ạ
thichhoctiengtrung.blogspot.com đây nhé
@ em cảm ơn anh nha, cảm ơn các bài giảng thực tế thiêts thực của anh, chúc anh sức khỏe, thành công
@@DieuThanh-1590 cám ơn bạn đã ủng hộ
tôi làm ơ chuyền số 5.nói thế nào hả bạn. bạn viết chữ cứng nhé
我在五线(产线)工作
Lão pan nín hảo. Là chào sếp đúng ko a
Đúng rồi
@ c.ơn a
Bn ơi, chữ này là giản thể hay phồn thể, để mình biết học , cảm ơn
Đây là chữ Phồn thể nhé
@ cảm ơn, hay, thiết thực lắm
質 量。放 置 去。出 貨。出 貨 單。入 貨。發貨。趕貨。pp帶。色 帶。拆 開。
你好,我是罗文成。
Hàng xấu, hàng đẹp nói như nào bạn ơi
Bei huo là gì vậy thầy
Chuẩn bị hàng nhé
Dạ cảm ơn ak
Thừa nghĩa là gì bạn ơi
1 cái là i cưa
1 con là gì ạ
"con" dùng trong trường hợp nào bạn
các video của anh rất hay, rất bổ ích, nếu được nhờ anh gửi các bài này qua mail dùm e vs mail của em lethedien7
@gmail.com
Bạn vào đây tải về nhé thichhoctiengtrung.blogspot.com
Tôi đã đem cất nó trong tủ rồi.. nói như thế nào vậy amin
我把它放在柜子里了
Bạn có thể đọc lập lại 2 lần thì người học mới ghi kịp
Có thể tạm dừng video lại bạn nhé. Hihi
你有这个文字资料可以供下载吗?谢谢。
thichhoctiengtrung.blogspot.com n'hé
Chữ phồn thể khó nhìn a a. Sao a k đánh chữ giản thể a
Đây là hồi xưa mình làm cho các bạn đi Đài nên làm phồn thể bạn ạ
Tiếng tàu vs tiếng đài khác nhau 20% ạ
Tiếng Đài là tiếng bản địa kia. Khác nhau hoàn toàn
Quan tâm nói tn ạ
关心 coan xin nhé