Zdravím! Skvělý přednes, skvělý a příjemný hlas. Výběr autorů prostě též skvělý.😁 Jsem velice ráda, že jsem na Váš kanál ,,narazila". Děkuji za Vámi zprostředkované zážitky u poslechu. Líbí se mi. Dávám odběr.🌻
Zabloudila jsem do starších past a zjistila,že tu nemám koment. Musim to hned napravit Pozor SPOILER!!!! Ona udelala priteli snidani ze sveho milence a jemu se to nelibi? Jaky jiny dukaz lasky❤❤ by jeste chtel?😂😂
Profesionální přednes. Neobvyklý děj. Skoro bych se zeptal, co autor hulil? Ale přestože povídka jde tak trochu přes limit fantastična, povídka není vůbec špatná.
@@DarkSensey Pracuju v oboru 20 let. Překlad je strašný, věřte mi. Někdo to podle mě sjel nějakým automatickým překladačem, protože je tam pořád znát struktura anglické věty, která je ovšem v češtině divná a "umělá". Je to ten typ překladu, kdy někdo např. přeloží "Sestra byla bublinková dívka", a nebere v potaz, že slovo "bubbly" má i jiné významy.
@@DarkSensey Pár příkladů: 1) "Já se snažil být logický." - Logická může být matematická úloha. Člověk řekne, že MYSLÍ /UVAŽUJE / ARGUMENTUJE logicky. 2) "z ramen mi upadla tíha" - tíha může spadnout, upadne nemehlo na náledí nebo upadne úroveň překladu... 3) "být součástí jeho výchovy" - Ne, prosím. Můžu se PODÍLET na výchově. A být součástí něčího života. 4) "předsevzetí nikdy nepřišlo" - Předsevzetí můžu dodržet, porušit, udělat. V tomto konkrétním případě to mohlo být ROZHODNUTÍ, co nepřišlo. 5) "přírodní krásy, které se kolem mě rozšiřovaly" - Tak toto je vážně klenot. Co třeba krásná krajina, která se rozprostírala? 6) "Prostupovalo mezi námi ticho." - Ticho může prostoupit např. místnost. Ticho mezi dvěma lidmi může zavládnout, nastat. 7) "Přerušil jsem se kvůli posunu, který jsem spatřil v mužových očích." - Co třeba "zarazil jsem se"? 8) "pláty oleje" - to jako vážně? Olej je kapalina. To jako ze skleničky vypijete třeba tři pláty vody? 9) "ke své karavaně" - Rozumíte rozdílu mezi karavanou (ano, to je ta řada velbloudů) a karavanem (provizorní obydlí na kolech)?
Já tomu věřím. A díky za čas, který jste věnovala při upozorňování na překlad. Já osobně překlad nedělal, pouze jsem četl a přiznám se, že jako “ne-profi” anglictinar jsem něco takového ani neresil.
Díky za úžasnou až neuvěřitelné vyprávění, víc takových past.🍀
Zdravím! Skvělý přednes, skvělý a příjemný hlas. Výběr autorů prostě též skvělý.😁 Jsem velice ráda, že jsem na Váš kanál ,,narazila". Děkuji za Vámi zprostředkované
zážitky u poslechu. Líbí se mi. Dávám odběr.🌻
Zdravím a děkuji. Pevně doufám, že se i další příběhy budou líbit. ☺️
Diky
Velmi pěkné. Příliš krátká creepypasta. 😀
❤
Pěkná a zajímavá Povídka
váš kanál milujem a pri všetkej úcte, ktorú cítim k Vášmu výberu poviedok a práci , ktorú odvádzate....preklad je príšerný, fakt príšerný
Děkuji, zajímavá pasta, díky
Jasná věc :)
Úžasný ❤
Skvělá pasta,skvělý přednes,skvělý hlas,dekuji odběr a like je jasný
Říkám to sice pořád, ale moc děkuji a vážím si toho
❤️ díky
ehm 😀👍, hodinka jo? Paráda 👍. Ty nám tedy dopřáváš 😀. Díky 😉
Prekvapko na sobotní večer 😁
@@DarkSensey hmm, překvápko se ti povedlo 👏🏻👏🏻. Díky 👊🏻
Pak se určitě poděl, jestli se ti líbila ✌️😁
@@DarkSensey určitě se mi bude líbit 🙂✌
Jak jsem si myslel, příběh byl opět velice dobrý 🙂
well hello.. :)
Dobrých cp je jako šafránu, tak díky [sub&like]
😊 děkuji!
🖤🖤🖤
Sám jsem jí chtěl nahrát, ale koukám že někdo byl rychlejší 😄
Axi musíš být rychlejší, jinak ahojky 🍀
Zabloudila jsem do starších past a zjistila,že tu nemám koment. Musim to hned napravit
Pozor SPOILER!!!!
Ona udelala priteli snidani ze sveho milence a jemu se to nelibi? Jaky jiny dukaz lasky❤❤ by jeste chtel?😂😂
Aby neměla milence vůbec!
@@DarkSensey v dnesnim svete dost nerealne. To uz ta snidane byla věrohodnější😂
Profesionální přednes. Neobvyklý děj. Skoro bych se zeptal, co autor hulil? Ale přestože povídka jde tak trochu přes limit fantastična, povídka není vůbec špatná.
Líbil se mi “odkaz” té pasty. Nemám sice moc rád příliš často složité zápletky, ale tahle mě něčím zaujala. 👍🏽 Díky moc za komentář! 🙂
Příšerný kostrbatý překlad.
Občas to úplně nevyjde, ale když jsem tento překlad cetl, nepřišel mi tak strašný. Ovšem, neříkám, že nemůže mít někdo jiný jinaci názor… :)
@@DarkSensey Pracuju v oboru 20 let. Překlad je strašný, věřte mi. Někdo to podle mě sjel nějakým automatickým překladačem, protože je tam pořád znát struktura anglické věty, která je ovšem v češtině divná a "umělá". Je to ten typ překladu, kdy někdo např. přeloží "Sestra byla bublinková dívka", a nebere v potaz, že slovo "bubbly" má i jiné významy.
@@DarkSensey Pár příkladů: 1) "Já se snažil být logický." - Logická může být matematická úloha. Člověk řekne, že MYSLÍ /UVAŽUJE / ARGUMENTUJE logicky. 2) "z ramen mi upadla tíha" - tíha může spadnout, upadne nemehlo na náledí nebo upadne úroveň překladu... 3) "být součástí jeho výchovy" - Ne, prosím. Můžu se PODÍLET na výchově. A být součástí něčího života. 4) "předsevzetí nikdy nepřišlo" - Předsevzetí můžu dodržet, porušit, udělat. V tomto konkrétním případě to mohlo být ROZHODNUTÍ, co nepřišlo. 5) "přírodní krásy, které se kolem mě rozšiřovaly" - Tak toto je vážně klenot. Co třeba krásná krajina, která se rozprostírala? 6) "Prostupovalo mezi námi ticho." - Ticho může prostoupit např. místnost. Ticho mezi dvěma lidmi může zavládnout, nastat. 7) "Přerušil jsem se kvůli posunu, který jsem spatřil v mužových očích." - Co třeba "zarazil jsem se"? 8) "pláty oleje" - to jako vážně? Olej je kapalina. To jako ze skleničky vypijete třeba tři pláty vody? 9) "ke své karavaně" - Rozumíte rozdílu mezi karavanou (ano, to je ta řada velbloudů) a karavanem (provizorní obydlí na kolech)?
Já tomu věřím. A díky za čas, který jste věnovala při upozorňování na překlad. Já osobně překlad nedělal, pouze jsem četl a přiznám se, že jako “ne-profi” anglictinar jsem něco takového ani neresil.
@@DarkSensey Jenže to snižuje úroveň vyprávění. Zkuste, jestli máte možnost, překlad s někým konzultovat. Vyplatí se to.