Father G khudawand aap ko our ziyada barkat ataa karay aap nay bohat hi khubsurat wazahat say muqadssa Maa ke Shaan aur مقام ko بتایا hai Father G God bless you ❤️
Bible ka reference dain old testament chapter creation khuda nay Mary nhi kha jistrha Adam ka body part huwa ko helper kha hey nari nam tou Adam nay khud rakha thaa isileay new testament may jab masih haikal may puran sahefa prhkr bata RHA thaa tou kisi shakhs nay kha aiy masih daikh bahir tairi maa aur tairy bhai behn tujhy bahir bulaty hain jispr masih nay kha kaon mairi maa kaun mairy behn bhai Jo mairi
فادر جی سیدنا المسیح نے حضرت باکرہ صدیقہ کو کبھی بھی (اے عورت) کہ کر مخاطب نہیں کیا تھا سیدنا المسیح ہمیشہ حضرت مریم باکرہ صدیقہ کو(ماں) کہ کر مخاطب کرتے تھے۔ اور یہ ایک فطرتی بات بھی ہے جس کے لۓ کسی کتابی دلیل کی ضرورت نہیں اور یہ ایک بدیعی امر ہے کہ جب بچہ بولنا سیکھتا ہے تو جن الفاظ کو وہ شروع میں بولتا ہے ان الفاظ میں لفظ ( ماں) ہٹ لسٹ پر ہوتا ہے اور ایسا کہنا کہ سیدنا المسیح نے حضرت باکرہ صدیقہ کو کبھی (ماں) نہیں کہا یہ تو فطرت کو جھٹلانے والی بات ہے۔اگر آپ (ماں) کو(ماں) نہیں کہتے تھے تو پھر کیا کہتے تھے ؟؟؟ ہاں یہ ضرور کہا جا سکتا ہے کہ انجیل شریف میں سیدنا المسیح کو اس طرح مخاطب کرتے ہوۓ نہیں دکھایا گیا۔لیکن اس کا ہرگز یہ مطلب نہیں کہ آپ ماں کو ماں نہیں پکارتےتھے۔ ہاں انجیل میں ایسا نا دکھانے کی وجہ یہ ہے کہ انجیل میں آپ کو صدیقہ باکرہ سے مخاطب ہوتے ہوے زیادہ نہیں دکھایا گیا۔ پوری انجیل میں صرف دو بار سیدنا المسیح کو باکرہ صدیقہ سے مخاطب ہو تے ہو ے دکھایا گیا ہے اور بس۔۔ایک بار قاناۓ گلیل کے معجزہ میں اور دوسری بار سولی کے نیچے جب آپ قربان ہوے۔ان دونوں مقام میں آپ کا مقصد رشتہ بتانا نہیں بلکہ عزت و پیار جتانا تھا۔اور ہم بھی اکثر ایسا ہی کرتے ہیں جب پیار ومحبت جتانا ہوتا ہے تو ہم دیگر الفاظ کا استعمال کرتے ہیں ۔میرا چاند ۔۔میرا دل میرا یہ میرا وہ ۔۔مقصد صرف محبت کا اظہار ہوتا ہے نا کہ (رشتے) کی نفی۔۔دونوں مقام میں سب کو پتا تھا کہ آپ رشتے میں ماں بیٹا ہیں اس لے حواری انجیل میں بار بار لکھتے ہیں(یسوع کی ماں) اور فرشتہ بھی کہتا ہے (بچے اور اس کی ماں کو) پس آپ کا مقصد رشتے کا اظہار نہیں بلکہ محبت کا اظہار تھا اور اس اظہار کے لے انجیل میں جو یونانی لفظ آیا ہے وہ لفظ(گو نۓ) ہے جو محبت اور عزت کے لے ہوتا ہے ۔اور اس یونانی لفظ سے رشتے کی نفی نہیں ہو تی بلکہ محبت ٹپکتی ہے ۔ہاں یہ لفظ صرف اور صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اور اسی مناسبت سے اس کا ترجمہ (عورت) (خاتون) یا انگریزی میں(وہمین) کر دیا جا تا ہے۔جیسے انگریزی میں (ہی)اور(شی) کا مطلب ایک ہی ہے مگر (شی)صرف اور صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اس طرح یہ یونانی لفظ ہے جو صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اور ہرگز ہرگز رشتے کی نفی نہیں کرتا۔۔۔
Thank you Jesus ✝️ Amen
Thank you mother ✝️ Mary
Thank you father ji
Thank you Catholic 🕎 Tv
God bless you Dear Father
Good massage for all peoples .
Maa Maryam ki pak azmat ko salam 🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Good God bless you🙏🙏🙏🙏🙏🙏 Father g
Great Father g Khuda ap ko hmesha istmal krien or muqdsa Maan Marriam ki Shan ap ny buht khoob bayan ki .... Khush rahein
Thank you so much fr g God bless 🙏🙏🙏❤️❤️❤️ you
Father G khudawand aap ko our ziyada barkat ataa karay aap nay bohat hi khubsurat wazahat say muqadssa Maa ke Shaan aur مقام ko بتایا hai Father G God bless you ❤️
Fr. G, God Bless you more.
Amen
❤ father g I love you ❤ God 🙏 give you Long Life
Thanks Father Gee God 🙏 Bless you
Excellent father g thank you. God bless you abundantly 🙏
Amen God bless you father g 🙏🙏🙏
Thank you father g❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Great msg God bless you more father ji 🙏🙏🙏
God bless you fr g so beautiful msg about mother merry
God Bless you Father g 🙏🙏
God Bless you Father G
God bless you Father g I like very much your grace and nicely messages.
Thank you mother Mary ameen
Excellent Father G .Our humble mother Merry blessed us.Thank you Father G for explaining such a beautiful message to all of us💗💗
V V V nice fr G God Bless You and pry for us
God bless you father g ameen
Praise the Lord❤
Excellent father g. God bless you.
Thank you For jee for explaining very nice and sach a beautiful message our blessed mother Mary pray for us 🙏🙏🙏🙏🙏🙏
God bless you Father ji
Excellent service 👏
خداوند اس کلام کے وسیلہ سے سب کے وسیلہ سے سب کو برکت عطا فرمائے آمین
شکریہ عزت مآ ب فادر جی
God bless you Father g
AMEN JESUS GOD BLESS YOU GOD BLESS ALL HALLELUJAH
Good message father g Amen
God bless you father g
God bless you dear father
Boht Khoob..Thanks Father G.
Pehli Oart ne ka phal Lanat laya jab k Mqdsa Mariam k batan ka phal mubark hai.
God bless you father g.
Excillent Father jee.appreciate you.
Praise the Lord
Thanks Father g god bless you
Jai paak maa ki😇❤️
God bless your FR g
Very well explained
God bless you Fr. G
Beautiful Blessings Msg for us all💒✝️🙏🙏🌺
Very nice massage. Patras Anthony sialkot lohar ghara
God bless you sir g
Thanks father g
God bless you Dear Fr ji
zabardast father jee. very clear explanation and correct information.
Beautiful Blessed Msg.GBU More Wisdom To Explain The Word Of God. Thanku So Much Fr ji.
Thanks Father.God bless you.
God bles father g.
Ameen🙏🙏🙏
Thanks fr. Jee beautifully you have explain
God bless you
God bless you fr g
God bless you fr. G
Amen
Nice program 🙂
Amen🙏🙏😇😇
God bless you fr g 🙏🏻
God bless you sir
Sir g great o tuseeee. Salaam ha app ko
Thank you Soo much Father g.
Very good masage
True
❤❤❤
Father g plz es bt ki b wazaht krien Jo log kehty hn k Yasu k or b bhe thy????
Baptism k baray ma bataye plz
Maa kaun mairy behn bhai Jo mara kalam suntay hain WO mairi maa aur
Father g Catholic or roman Catholic main koi farak hai ?
اے عورت میرا تجھ سے کیا واسطہ ؟
اس کا مطلب کیا ہوا ؟
Bible ka reference dain old testament chapter creation khuda nay Mary nhi kha jistrha Adam ka body part huwa ko helper kha hey nari nam tou Adam nay khud rakha thaa isileay new testament may jab masih haikal may puran sahefa prhkr bata RHA thaa tou kisi shakhs nay kha aiy masih daikh bahir tairi maa aur tairy bhai behn tujhy bahir bulaty hain jispr masih nay kha kaon mairi maa kaun mairy behn bhai Jo mairi
جتنا سلو آپ بول رہے ہو مجھے مجبوراََ ویڈیو کو 1.5x سپیڈ پر چلانا پڑھ رہا ہے
Mairy behn bhai hain jao unsy kehdo may nahi atta.iss ayat may masih Mary ko direct maa keh kr mukhatib kr rhy hain.
Wrong transaction
فادر جی سیدنا المسیح نے حضرت باکرہ صدیقہ کو کبھی بھی (اے عورت) کہ کر مخاطب نہیں کیا تھا سیدنا المسیح ہمیشہ حضرت مریم باکرہ صدیقہ کو(ماں) کہ کر مخاطب کرتے تھے۔ اور یہ ایک فطرتی بات بھی ہے جس کے لۓ کسی کتابی دلیل کی ضرورت نہیں اور یہ ایک بدیعی امر ہے کہ جب بچہ بولنا سیکھتا ہے تو جن الفاظ کو وہ شروع میں بولتا ہے ان الفاظ میں لفظ ( ماں) ہٹ لسٹ پر ہوتا ہے اور ایسا کہنا کہ سیدنا المسیح نے حضرت باکرہ صدیقہ کو کبھی (ماں) نہیں کہا یہ تو فطرت کو جھٹلانے والی بات ہے۔اگر آپ (ماں) کو(ماں) نہیں کہتے تھے تو پھر کیا کہتے تھے ؟؟؟ ہاں یہ ضرور کہا جا سکتا ہے کہ انجیل شریف میں سیدنا المسیح کو اس طرح مخاطب کرتے ہوۓ نہیں دکھایا گیا۔لیکن اس کا ہرگز یہ مطلب نہیں کہ آپ ماں کو ماں نہیں پکارتےتھے۔ ہاں انجیل میں ایسا نا دکھانے کی وجہ یہ ہے کہ انجیل میں آپ کو صدیقہ باکرہ سے مخاطب ہوتے ہوے زیادہ نہیں دکھایا گیا۔ پوری انجیل میں صرف دو بار سیدنا المسیح کو باکرہ صدیقہ سے مخاطب ہو تے ہو ے دکھایا گیا ہے اور بس۔۔ایک بار قاناۓ گلیل کے معجزہ میں اور دوسری بار سولی کے نیچے جب آپ قربان ہوے۔ان دونوں مقام میں آپ کا مقصد رشتہ بتانا نہیں بلکہ عزت و پیار جتانا تھا۔اور ہم بھی اکثر ایسا ہی کرتے ہیں جب پیار ومحبت جتانا ہوتا ہے تو ہم دیگر الفاظ کا استعمال کرتے ہیں ۔میرا چاند ۔۔میرا دل میرا یہ میرا وہ ۔۔مقصد صرف محبت کا اظہار ہوتا ہے نا کہ (رشتے) کی نفی۔۔دونوں مقام میں سب کو پتا تھا کہ آپ رشتے میں ماں بیٹا ہیں اس لے حواری انجیل میں بار بار لکھتے ہیں(یسوع کی ماں) اور فرشتہ بھی کہتا ہے (بچے اور اس کی ماں کو) پس آپ کا مقصد رشتے کا اظہار نہیں بلکہ محبت کا اظہار تھا اور اس اظہار کے لے انجیل میں جو یونانی لفظ آیا ہے وہ لفظ(گو نۓ) ہے جو محبت اور عزت کے لے ہوتا ہے ۔اور اس یونانی لفظ سے رشتے کی نفی نہیں ہو تی بلکہ محبت ٹپکتی ہے ۔ہاں یہ لفظ صرف اور صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اور اسی مناسبت سے اس کا ترجمہ (عورت) (خاتون) یا انگریزی میں(وہمین) کر دیا جا تا ہے۔جیسے انگریزی میں (ہی)اور(شی) کا مطلب ایک ہی ہے مگر (شی)صرف اور صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اس طرح یہ یونانی لفظ ہے جو صرف عورت کے لے استعمال ہوتا ہے اور ہرگز ہرگز رشتے کی نفی نہیں کرتا۔۔۔
Amen God bless you father g 🙏🙏🙏
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen