Neemia - Din Persia la Ierusalim - Un jurnal personal
Вставка
- Опубліковано 12 січ 2024
- Neemia, fiul lui Hacalia, un ministru înalt la curtea regală a Persiei, a lăsat o carieră strălucitoare în capitala celui mai mare imperiu din lume pentru a se întoarce într-un oraș pustiu și umilit.
Frații săi evrei care locuiau în Ierusalim aveau nevoie de ajutorul lui; ei au fost supuși atacurilor repetate din partea popoarelor din jur și puținii oameni care mai rămăseseră acolo nu aveau să supraviețuiască mult.
Neemia decide să construiască un zid de protecție în jurul orașului. A trebuit să depășească dificultăți uriașe - inclusiv un atentat la propria lui viață.
El decide să scrie greutățile pe care le-a îndurat când a venit în țară și reconstrucția zidului într-un jurnal personal pe care l-a scris în ebraică. Aceasta este cartea lui Neemia din Biblie.
Filmul urmărește porțiuni din jurnal și ilustrează povestea fascinantă a unui lider care a părăsit totul și a reușit, împotriva oricăror nenorociri, să salveze proiectul Întoarcerii la Sion de la prăbușire și să introducă Ierusalimul în viitorul magnific al vremurilor celui de-al Doilea Templu.
Un video preluat și tradus în română.
This is the video with the romanian translation.
You can find the original video to the link below
• Nehemiah- From Persia ...
ALELUIAAA ..........!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Mulțumesc Domnului pentru frați de credință ❤
Slavă lui Dumnezeu și îi doresc la toată lumea sănătate ❤
Mulțumesc pentru acest frumos film documentar!
Este impresionant ! E adevarat dar a fact totul cu ajutorul Dumnezeului lor IEHOVA !!!
Nu este numele corect. Dar dacă vrei să îl poreclesti este treaba ta. E ca și cum ți-aș spune ție Maian și nu Mariana.
@@Archmage6 Ar fi o împietate din partea mea să subestimez numele Creatorului, dar dacă nu acesta este numele lui ,aș dori sa aflu de la d-voastră !
@@marianabesleaga3862 numele lui este YHWH.
Foarte adevarat doar ca evreii nu prea folosesc vocale in vocabular si pentru traducàtori a fost mai usor de experimat !
In esenta este acelas lucru ! Felicitari !!!
Exact ca și numele Isus. Pe acel om nu îl chema Isus ci Joshua. Dar pentru oameni nu este important cum îl chema în realitate pe acea persoană.