Simpatico, questo video, grazie! Piacevole anche che tu abbia scovato immagini d'archivio di Laura Pausini giovane, ma soprattutto simpaticissimo che tu ci abbia proposto immagini tue, di te da bambina! 😊🥰
"Sino", per comprenderlo, va paragonato al nostro "bensì". P.S.: molto apprezzabile l'inizio della frase dell'esempio "No soy de la Juventus..." 👍👍👍 👏👏👏 😂😂😂😂😂
Complimenti Alba sei veramente molto brava e chiara nelle spiegazioni:) Mi piacerebbe capire la differenza tra MUCHO e MUY ma non soni riuscita a trovare nessun video a proposito;( spero che piu avanti lo trovero:)
Mi piacciono molto i tuoi video,in particolare questo genere che fa capire gli errori all'atto pratico.Seguo da molti anni la musica spagnola perche' la trovo musicale e bella .Sono pazzo per Melendi. Brava!!! Sigo escuchando tus videos !!!
Ciao Alba! Molto bello il video e come sempre molto utile le tue spiegazioni. Non avevo mai sentito parlare Laura in spagnolo, anche perché non sono una sua fans 😁😁😁.
Ottima idea Giuseppe poiché MA = BENSÌ = SINO jejeje! Hasta hoy no me día cuenta del truco en ITA, aunque si ya lo sabía la diferencia. Es un truco muy bueno para acordarse por aquellos que empiezan aprender el español y obviamente viceversa!
Hola egnes, Este tipo de videos donde analizas el idioma hablado por Los italianos son muy utiles. Tengo una pregunta sobre el "Desde". Se puede tmb decir "desde cuanTo estudias ...?" con el significato de "cuanto llevas estudiando ...?" . Muchas Gracias por adelantado👋👋
Hola Alba, soy italianito. ¿Cómo te va? Acabo por las primeras veces de ver un video tuyo y como siempre me vuelve loco oír alguien hablarme en italiano con él acento castellano(o español o se suele decir ambos 2?)! Me "FLIPA"(palabra que nunca oí antes) tú manera muy simpática y alegre de dar clases de español con el video de Laura Pausini, y por eso yo también me rio mucho, ¡es verdad! Hablas muy bien la lengua ITA, comitiste solo 2 errores pequeñitos dónde explicas lo de Laura P. cuando te refieras a.... "MOLA MAZO", ¿vale? Bueno ahí el condicional "se non SAPESSIMO que Laura FOSSE italiana" lo dijiste perfectamente, pero en la segunda parte habías tenido** decir..... "SAREBBE SEMBRATA"(y nunca avrebbe sembrata) spagnola,... y en él otro tenías escribir "DELL'INTER(y no del Inter), se pone él apostrofo porque la palabra "Inter" empieza con 1 vocal, ¿vale? Es un consejo, pero bueno cómo dices tu son errores comunes que vosotras/os españolas/es hacéis y que nosotros ITA hacíamos por pensar en la nuestra lengua, igual que yo pues cuando diga "habías tenido**" etc... Pero bueno por el resto tú país y especialmente la Andalucía me encantan muchísimo y algo más Sevilla es una ciudad muy preciosa. Si yo no fuera ITA me hubiese gustado ser ESP(todavía me siento así) !! ¡Y disculpame por mis interminables errores que he hecho(si hay)! ¡Vos amos! ;)) Adiós con cariño... CLAUDIO.
Un amigo español me dijo que yo hablo como Laura Pausini y Raffaella Carrà porqué se escucha que soy italiana aunque intento hablar como una nativa española
@@francy_9430 😂😂pues de momento no he encontrado a nadie, pero por qué dices que contactar con mujeres está descartado? Y otra cosa, que necesitas que te enseñen si lo hablas perfecto? Por lo menos lo escribes perfecto😂
Disculpa profe. Creí que se dicia tampoco un otro regalo. Ejemplo.. No se dice así? "te traigo un regalo", si ella le hubiese dado antes un regalo, si diría, te traigo otro regalo, porque esta hablando de que ya tenía uno, espero entiendas. Esa es mi duda y no corrección🙏
Che dire di lei? Si è rifatta tutta la faccia 😢 Poi fanno i cantanti invece vogliono fare di più. Vanno ai talk vogliono sempre più soldi visibilità temono di essere accantonati. E fanno brutte figure. Ma non farebbero meglio a limitarsi al canto? Possibilmente nella madrelingua per non rischiare insuccessi😮😢
Ti aspetto nella prima scuola online di spagnolo per italiani! L'ACCADEMIA EGNESS 👉 www.egness.com/accademia/
me gusta esto video! Gracias
Simpatico, questo video, grazie! Piacevole anche che tu abbia scovato immagini d'archivio di Laura Pausini giovane, ma soprattutto simpaticissimo che tu ci abbia proposto immagini tue, di te da bambina! 😊🥰
Bellissimo fare lezione anche in questo modo! Sei sempre coinvolgente, Alba!
Grazie mille Paola! Mi fa tantissimo piacere che ti sia piaciuto!! :D
"Sino", per comprenderlo, va paragonato al nostro "bensì".
P.S.: molto apprezzabile l'inizio della frase dell'esempio "No soy de la Juventus..."
👍👍👍 👏👏👏 😂😂😂😂😂
Me flipa éste vídeo!!!!! 😍 Se entienden perfectamente los errores más comunes de los italianos.. Grazie Prof 😁
😁 Muchas gracias Ileana, me alegra muchísimo que te haya gustado
Complimenti Alba sei veramente molto brava e chiara nelle spiegazioni:)
Mi piacerebbe capire la differenza tra MUCHO e MUY ma non soni riuscita a trovare nessun video a proposito;(
spero che piu avanti lo trovero:)
Mi piacciono molto i tuoi video,in particolare questo genere che fa capire gli errori all'atto pratico.Seguo da molti anni la musica spagnola perche' la trovo musicale e bella .Sono pazzo per Melendi. Brava!!! Sigo escuchando tus videos !!!
Me gusta muchissimo Laura Pausini pero tambien me gusta mucho un cantante andaluz como usted, joselito
Adoro questo videoooo😍😍😍😍
Bellissimo video, super interessante! Mi piace molto questo modo di imparare lo spagnolo, hai avuto una fantastica idea :)
Grazie mille Francesca!! :D
Lezione interesante e di aiuto
Proprio per me !!!Grazie mille ❣️
Sempre video innovativi! Top!
❤️❤️
Bel video Alba, molto utile e interessante!
Sempre la migliore alba ,i tuoi video aiutano tantissimo 💯♥️
Ciao Alba! Molto bello il video e come sempre molto utile le tue spiegazioni. Non avevo mai sentito parlare Laura in spagnolo, anche perché non sono una sua fans 😁😁😁.
Molto utile! 😍
Con Laura me encanta ...
Trucco per tradurre il "ma" italiano: se si può sostituire con "però" -> "pero", se si può sostituire con "bensì" -> "sino" 🙂
Vero in spagnolo si dice solo pero ...
Ottima idea Giuseppe poiché MA = BENSÌ = SINO jejeje! Hasta hoy no me día cuenta del truco en ITA, aunque si ya lo sabía la diferencia. Es un truco muy bueno para acordarse por aquellos que empiezan aprender el español y obviamente viceversa!
Ottimo!Grazie
Sei sempre interessantissima! Grazie!
Grazie mille Sabrina!! 🥰
Yo amo a Laura Pausini
Io sono una fan di laura 💙
🥰 Laura 🥰
Hola egnes, Este tipo de videos donde analizas el idioma hablado por Los italianos son muy utiles. Tengo una pregunta sobre el "Desde". Se puede tmb decir "desde cuanTo estudias ...?" con el significato de "cuanto llevas estudiando ...?" . Muchas Gracias por adelantado👋👋
Me alegra mucho que te haya gustado :D
Podemos decir "Desde hace cuánto (tiempo) estudias"
❤️
Alba, possiamo fare un video in cui correggiamo i tuoi erroretti di Italiano nel video? Ahahah video divertentissimo come sempreee
Ahahahaha sarebbe un documentario!! Però mi hai dato una bellissima idea!! Può essere utile anche per voi, per capire come pensiamo in spagnolo!
Hola Alba, soy italianito. ¿Cómo te va? Acabo por las primeras veces de ver un video tuyo y como siempre me vuelve loco oír alguien hablarme en italiano con él acento castellano(o español o se suele decir ambos 2?)! Me "FLIPA"(palabra que nunca oí antes) tú manera muy simpática y alegre de dar clases de español con el video de Laura Pausini, y por eso yo también me rio mucho, ¡es verdad! Hablas muy bien la lengua ITA, comitiste solo 2 errores pequeñitos dónde explicas lo de Laura P. cuando te refieras a.... "MOLA MAZO", ¿vale? Bueno ahí el condicional "se non SAPESSIMO que Laura FOSSE italiana" lo dijiste perfectamente, pero en la segunda parte habías tenido** decir..... "SAREBBE SEMBRATA"(y nunca avrebbe sembrata) spagnola,... y en él otro tenías escribir "DELL'INTER(y no del Inter), se pone él apostrofo porque la palabra "Inter" empieza con 1 vocal, ¿vale? Es un consejo, pero bueno cómo dices tu son errores comunes que vosotras/os españolas/es hacéis y que nosotros ITA hacíamos por pensar en la nuestra lengua, igual que yo pues cuando diga "habías tenido**" etc... Pero bueno por el resto tú país y especialmente la Andalucía me encantan muchísimo y algo más Sevilla es una ciudad muy preciosa. Si yo no fuera ITA me hubiese gustado ser ESP(todavía me siento así) !! ¡Y disculpame por mis interminables errores que he hecho(si hay)! ¡Vos amos! ;)) Adiós con cariño... CLAUDIO.
Io che abito a solarolo.. e ho visto Laura Pausini
Un amigo español me dijo que yo hablo como Laura Pausini y Raffaella Carrà porqué se escucha que soy italiana aunque intento hablar como una nativa española
Cosa ne pensa dello spagnolo di Raffaella Carrà?
In Spagna è molto conosciuto anche Eros Ramazzotti se ti va potresti anche fare un video sullo spagnolo di Eros Ramazzotti
Lo segno subito Umberto! 😁
Ese chaval siempre habla muy rápido, tengo dificultad a entenderlo por completo, donde puedo seguir ese programa?
Jajaja sí, habla muy rápido, el programa se llama La Resistencia :)
Lo tienes en UA-cam, pero sí, es verdad que habla muy rápido y no vocaliza mucho, yo soy española y a veces me cuesta entenderle 😂
@@francy_9430 ojalá yo hablase el italiano la mitad de bien, que tú el español 😜
@@francy_9430 😂😂pues de momento no he encontrado a nadie, pero por qué dices que contactar con mujeres está descartado? Y otra cosa, que necesitas que te enseñen si lo hablas perfecto? Por lo menos lo escribes perfecto😂
@@francy_9430 🤦♀️ pero si te enseña alguien que vive en España, por qué le molesta a tu novia?😂
Disculpa profe.
Creí que se dicia tampoco un otro regalo.
Ejemplo..
No se dice así?
"te traigo un regalo", si ella le hubiese dado antes un regalo, si diría, te traigo otro regalo, porque esta hablando de que ya tenía uno, espero entiendas.
Esa es mi duda y no corrección🙏
Hola Pasquale, sí, es que en la entrevista creo que hablan de otro regalo antes, por eso dice "otro" :)
@@Egnessimparaevivilospagnolo Gracias profe.Estaustiva come sempre🙂
L'úmile sottoscritto ritiene che la migliore cantante italiana sía L(or)ena Biolcati.
Per questi personaggi Dio non conta.
Vogliono soltanto denaro
Che dire di lei?
Si è rifatta tutta la faccia 😢
Poi fanno i cantanti invece vogliono fare di più. Vanno ai talk vogliono sempre più soldi visibilità temono di essere accantonati.
E fanno brutte figure.
Ma non farebbero meglio a limitarsi al canto? Possibilmente nella madrelingua per non rischiare insuccessi😮😢
No sa que Laura hablases en espagnol!