Você NUNCA MAIS vai confundir esses dois verbos! :)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024
  • Hi! Você sabe qual é a diferença entre RISE e RAISE? Neste vídeo você vai descobrir e nunca mais vai ficar na dúvida! :)
    Quer revisar esse conteúdo? Entre no meu grupo no Telegram! t.me/clubeaskj...
    Se quiser entrar na lista de prioridade para meu curso online, só clique aqui e coloque seu e-mail! :) www.askjackie....
    ​​​
    Let's connect!
    • UA-cam - / askjackie​​​
    • Instagram: / askjackiebr
    • Facebook: / ask.jackie.blog
    • Telegram: t.me/clubeaskj...
    • Blog: www.askjackie....​​​
    • Contato: suporte@askjackie.com.br

КОМЕНТАРІ • 443

  • @AskJackie
    @AskJackie  3 роки тому +47

    Quer revisar esse conteúdo? Entre no meu grupo no Telegram! t.me/clubeaskjackie

  • @aureosilva6044
    @aureosilva6044 3 роки тому +90

    Excelentes dicas, obrigado. Seria legal fazer um vídeo "hot tip" sobre lie e lay.

  • @ritasilva3121
    @ritasilva3121 3 роки тому +63

    Que bonitinho você falando "chiminéa", rs.
    Maravilhosa sua pequena aula, como sempre.

    • @tomsantos8812
      @tomsantos8812 3 роки тому +3

      Achei mó fofa tbm kkkkk

    • @dirceulemos
      @dirceulemos 3 роки тому +3

      Também ia dizer isso.. rsrsrsrsr

    • @remildescuster7827
      @remildescuster7827 3 роки тому +6

      Ela mistura o espanhol com o portugues,por isso ela disse chiminea e uma outra palavra como quantidade ela diz como em espanhol cantidade.

    • @ritasilva3121
      @ritasilva3121 3 роки тому +1

      @@remildescuster7827 Sim, mas é fofo.

    • @robertodiasvieira1965
      @robertodiasvieira1965 3 роки тому +2

      @@remildescuster7827, experimente estudar alemão e holandês ao mesmo tempo.

  • @Jorge-rr1gp
    @Jorge-rr1gp 3 роки тому +65

    É muito díficil não gostar de uma aula sua. Vocé é objetiva e vai direto ao ponto sem deixar de dizer que vc é muito carismática. Parabéns, Jackie!

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 роки тому +5

      Muito obrigada 😄

    • @kklau2004
      @kklau2004 3 роки тому

      Verdade

    • @VidaNovaPraVoce
      @VidaNovaPraVoce 3 роки тому +3

      Notei isso. Não desmerecendo outros canais. A didática de Jackie traz uma sensação de "conforto" / "tranquiludade" enquanto estamos aprendendo.

    • @Jorge-rr1gp
      @Jorge-rr1gp 3 роки тому +2

      @@VidaNovaPraVoce Vc está coberto de razão. Há pessoas que tem um dom nato para transmitir conhecimento com clareza e elegância.

    • @marcusaurelio1401
      @marcusaurelio1401 3 роки тому

      Concordo 100% 👍🏾🤓

  • @GilenoMotas
    @GilenoMotas 3 роки тому +9

    Professor de português:
    - Existem verbos transitivos diretos e/ou indiretos e verbos intransitivos.
    Alunos:
    - Mas eu NUNCA vou usar isso na minha vida! Pra que tô estudando isso??
    ...e o mundo gira.

  • @EmersonProf
    @EmersonProf 3 роки тому +23

    Gostei desse mix de português e inglês = chiminéia!!!!rs. 6:24 (very cute)!!!

  • @fabiananascimento3016
    @fabiananascimento3016 3 роки тому +13

    E ainda tem gente com coragem de dar deslike para essa aula maravilhosa. Fala sério!

  • @jaksonbrandaodematos
    @jaksonbrandaodematos 3 роки тому +22

    Jackie, por favor, faz um sobre lay e lie...

    • @memyself4354
      @memyself4354 3 роки тому +2

      Deitar e mentir. De nada

    • @lucianoalbuquerque23
      @lucianoalbuquerque23 3 роки тому +2

      Isso! Sobre "lie " lay" e o outro "lie " !

    • @diogomendes5076
      @diogomendes5076 3 роки тому

      Verdade! Estes 2 verbos fazem confusão ein... vale a pena Jackie fazer um Hot Tip! 🔥

    • @fabianamonteiro881
      @fabianamonteiro881 3 роки тому +1

      @@memyself4354 nem sempre...

  • @DeltadronesBr
    @DeltadronesBr 3 роки тому +11

    Estes verbos são muito importantes e ainda mais saber como usá-los. Excelente aula! Já me enrolei muito em viagens. Valeu!

  • @marcelodecampos3588
    @marcelodecampos3588 3 роки тому +5

    "Born and raised in South Detroit." Parte da letra da canção Don't Stop Believin', da Banda Journey. Aprendi mais uma hoje. Muito obrigado, Jackie! You rock!

    • @diogomendes5076
      @diogomendes5076 3 роки тому +1

      Raise your glass da cantora Pink! também. Mais um aprendizado!

  • @tomsantos8812
    @tomsantos8812 3 роки тому +10

    Mds, você explica tão bem que eu nem precisei repetir o video para entender, parabéns.

  • @wemeh
    @wemeh 3 роки тому +5

    Acho qie o RISE é o que a gente costuma falar em pprtugjês como SURGIR OU ERGUER-SE.

  •  3 роки тому +10

    "Rise" é quando é o próprio sujeito da frase que se levanta? Por exemplo: "I rise from bed at 6 AM"

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 роки тому +5

      Sim! 😄👍

    •  3 роки тому +2

      @@AskJackie I owe you one

    • @diogomendes5076
      @diogomendes5076 3 роки тому +10

      Não aconselho usar este verbo "Rise" para este sentido. Para ser bem americano, diga "I get up at 6 AM".

    • @JoaoPaulo-we5ng
      @JoaoPaulo-we5ng 2 роки тому

      @@diogomendes5076 nobody wants to be American buddy! Actually English is an universal language everyone intends only understand and get to be understood.

  • @robertoferreira8638
    @robertoferreira8638 3 роки тому +3

    Would be good have a vídeo about diference between lay and lie. Thanks.

  • @antoniojr.lophez9623
    @antoniojr.lophez9623 3 роки тому +8

    A FORMA COMO SEUS VÍDEOS SÃO EDITADOS ME PRENDE VIZUALMENTE.

  • @naocliquenafotodeperfil3416
    @naocliquenafotodeperfil3416 3 роки тому +29

    Hoje eu estou tão feliz, pq a pessoa que ta lendo esse comentário, é abençoado e cheio de luz.... 🌌🇧🇷🌸

  • @marcelobruderlein5864
    @marcelobruderlein5864 2 роки тому

    As suas explicações são muito boas; o que estraga são esses barulhinhos irritantes PLOP, PLIP, POP, etc.

  • @norwich2321
    @norwich2321 Рік тому

    Para! A sua gramática portuguesa está maravilhosa. Wow! Jackie i think you are awesome

  • @WillParker
    @WillParker 3 роки тому +2

    Jackie, de certa forma eu poderia usar RISE para coisas que se erguem ou levantam por si só, né? E o RAISE seria o oposto disto. Posso seguir essa linha de pensamento?

    • @thiagotorresbr
      @thiagotorresbr 3 роки тому +3

      De forma bem simplificada: Raise = coisas feitas por pessoas. Ações feitas por pessoas. Rise = ações que não são diretamente feitas por pessoas

    • @WillParker
      @WillParker 3 роки тому +1

      @@thiagotorresbr Pelos exemplos que ela deu fiquei com essa impressão. Thanks bruh!

  • @ernestoberger7589
    @ernestoberger7589 3 роки тому +6

    Excelente!!! Ajudou-me muito essa "h🔥t tip". Acho que "chimenea" é chaminé em espanhol. Fez-me lembrar da canção: "Mary Poppins y el deshollinador" da Fabiana Cantilo. Essa canção, além de ter aprendido mais um pouco, alegrou minha tarde!

  • @raul_sincero
    @raul_sincero 3 роки тому +5

    Aprender Ingles com a Jackie é como se tivessemos uma amiga nativa que tirasse nossas dúvidas. Me refiro à aquelas dúvidas que somente nativos sabem a respostas.

  • @ettorediblasio7241
    @ettorediblasio7241 3 роки тому

    Fumaça rosa da chaminé. Entendi tudo kkkkkkk
    Brincadeira.
    Muito obrigado pelo vídeo.
    Beijos

  • @rivaldisouza72
    @rivaldisouza72 Рік тому

    "You raise me up to more than I can be"🎹

  • @philadelphia_76ers
    @philadelphia_76ers 3 роки тому +1

    Pq vc disse Housing prices no começo e não House prices? E na outra vc disse Gas prices? Pq House vc colou ING e Gas não? Obrigado

  • @msd3543
    @msd3543 2 роки тому

    Top, Jackie. Seus esclarecimentos são bem claros. Grato por compartilhar🙂

  • @marcosgomes2590
    @marcosgomes2590 3 роки тому

    Lembrei daquela música: And I'll rise up, I'll rise like the day. I'll rise up, I'll rise unafraid.

  • @fernandoxavier5392
    @fernandoxavier5392 3 роки тому

    Valeu! Muito obrigado! Foram muito úteis suas explicações.

  • @willimatos
    @willimatos 3 роки тому

    Excelentes explicações. Minha professora arrasa

  • @Tmkt-pf2lk
    @Tmkt-pf2lk 3 роки тому

    The excellent teacher!

  • @maraprotta2339
    @maraprotta2339 3 роки тому

    Sim, em português tb usamos o sol se levanta. Não é tao comum mas é correto.

  • @ronyearaujogonzalez7420
    @ronyearaujogonzalez7420 3 роки тому +1

    This video raised my english, thank you.

  • @artivagoudel6638
    @artivagoudel6638 Рік тому

    Descobri teu canal recentemente e estou amando !! Obrigada 🙏🏻 logo farei um curso 💃🏻

  • @cassioosvaldodossantos9245
    @cassioosvaldodossantos9245 3 роки тому

    Boa noite professora, perfeita como sempre; muito obrigado pelo vídeo.👏🏾👏🏾👏🏾

  • @sulamitaquezia2771
    @sulamitaquezia2771 3 роки тому +1

    Obgda 😍🥰

  • @aparecidomessias8474
    @aparecidomessias8474 3 роки тому +1

    Bom dia jiekvoce está bem eu estou muito fam de vocês americano eu avoces o máximo

  • @william-englishathome
    @william-englishathome 3 роки тому

    Adorei a explicação, Jackie. Muito obrigado!! 👏🏼

  • @ricardojacob6421
    @ricardojacob6421 3 роки тому

    Hi Jack. How you doing?
    You're my angel, thanks for everything, for your help, for your time, I have learning soo much
    I love you.

  • @jacivasconcelossantanna202
    @jacivasconcelossantanna202 3 роки тому

    Thank vou, Jackie.

  • @JoseLuis-wb3xm
    @JoseLuis-wb3xm 3 роки тому

    Ótima aula..... obrigado .

  • @edualdoribasdasilva-corret2827
    @edualdoribasdasilva-corret2827 2 роки тому

    Você é excelente!
    Sucesso.

  • @LucasSilva-kv3km
    @LucasSilva-kv3km 3 роки тому

    Obrigado Jackie 😉✌️

  • @everaldomarquesdesousa5364
    @everaldomarquesdesousa5364 3 роки тому

    Great! I learned a little more about the English language. thank you very much, Jackie. You are very didactic.

  • @Murdok47
    @Murdok47 3 роки тому

    Awesome, Jackie! There is a band from your city called Rise Against haha

  • @marianarodovalho6910
    @marianarodovalho6910 2 роки тому +2

    Jackie, vc é uma professora MARAVILHOSA 😍 Calma, divertida, didática. Suas aulas são PER FEI TAS. Vc pega exemplos variados, divide bem divididinho os assuntos, chama atenção para a pronúncia... Nem sei dizer o qto vc é incrível.

    • @AskJackie
      @AskJackie  2 роки тому +1

      Awwww! Thank you so much, Mariana!!

    • @marianarodovalho6910
      @marianarodovalho6910 2 роки тому

      @@AskJackie ♥️♥️♥️♥️♥️🌟🌟🌟🌟🌟

  • @maurocoimbra9624
    @maurocoimbra9624 3 роки тому

    Excelente, como sempre!!

  • @zero_zion
    @zero_zion 3 роки тому +1

    Você é muito fofa, sua linda.

  • @aluisiomartins2579
    @aluisiomartins2579 2 роки тому

    Adorei, Jackie 🤙👏👏👏

  • @rogeriocarmo7392
    @rogeriocarmo7392 3 роки тому +1

    Rogério do carmo Corrêa 1974

  • @alexandreborges4982
    @alexandreborges4982 3 роки тому

    Tank you! Great tips!

  •  3 роки тому +1

    My friend Angelo couldn´t be tired at all ,after all the only thing he has done is raising glasses of cachaça all the time . He never works nowhere = Meu amigo Angelo n poderia estar cansado nem um pouco ,afinal de contas a unica coisa q ele faz é levantar copos de cachaça toda hora . Ele nunca trabalha em lugar nenhum . hahahahahaha You may think i made up something about him , but i swear it´s true = Vc pode pensar q inventei algo sobre ele ,mas eu juro q é verdade . hahahahaha If someday you can meet him somewhere so you´ll find out that i said the truth = Se algum dia vc poder conhecer ele entao vc vai descobrir q eu dize a verdade . hahahahaha

  • @luizhenriquerossini2676
    @luizhenriquerossini2676 2 роки тому

    Jackie, em vez de usar objetos como dicas, não seria melhor você usar os substantivos abstratos e concretos? Faz sentido o que eu disse?

  • @rtbartz
    @rtbartz 3 роки тому

    Ótima aula Jackie! Thanks

  • @jaimejoseorrillocarhuajulc143
    @jaimejoseorrillocarhuajulc143 2 роки тому

    Perfect Jackie. I would like to have some classes with you....what must I have?

  • @faleiria
    @faleiria 3 роки тому +1

    Raise the flag = Hastear a bandeira.

  • @thiagotorresbr
    @thiagotorresbr 3 роки тому +1

    Raise is an action done directly by someone/a person. They raised the flag. The flag was raised at noon (someone did it). With object.
    Rise: an action not done directly by a person. No object. Sunrise; hot air rises; etc

  • @Edson-Barbosa
    @Edson-Barbosa 3 роки тому +1

    Resumindo: a gente sempre raising alguma coisa e alguma coisa sempre rise
    (or something between these... 😂
    I don't know)

  • @viniciustostes8598
    @viniciustostes8598 2 роки тому

    hello teacher jack, it was so good idea and the most knowledge here, but, please jack, when we talk about raise , how object we must put in that case?? object diret or object indirect? SO, SUP?? HOW RESOLV THAT SITUATION HERE??

  • @pedrolima5671
    @pedrolima5671 3 роки тому

    Professora chiminea é em espanhol. Em português é chaminé. Obrigado pelo vídeo.

  • @guilhermel.2646
    @guilhermel.2646 3 роки тому +3

    6:24 que fofo ela falando chamineia

  • @arthur3581
    @arthur3581 3 роки тому +2

    Alguém poderia me dizer pq a palavra house está no gerúndio? Vejo isso acontecendo em alguns verbos tbm q não era pra tar no gerúndio, seria uma regra?

    • @thiagotorresbr
      @thiagotorresbr 3 роки тому

      Algumas (ou muitas, na verdade) palavras que usam "ing" ao final são para transformá-las em adjetivo. Exemplo: "àgua corrente" em Português (água que tem seu curso natural. Como uma nascente, rios, córregos, etc.) Em inglês, como a palavra "corrente" é um adjetivo neste caso, a expressão corrente é "running" e não "run". Então a tradução de água corrente no Inglês é "running water". Se você mudar a posição das palavras e escrever "water running" aí é uma ação que está ocorrendo no momento: there is water running down the street.
      Housing, no exemplo do vídeo, é um adjetivo para o tipo de preço que está subindo. Tem o significado de "moradia". Ou seja, o preço de moradia está subindo/tem subido. Outro exemplo: classe trabalhadora em Inglês é working class. Mais uma vez o "ing" em uma palavra que geralmente é verbo ou substantivo (work) se transforma em adjetivo, adicionando-se o sufixo "ing" - Passando, assim, de trabalhar ou trabalho para trabalhador/trabalhadora.

    • @arthur3581
      @arthur3581 3 роки тому

      @@thiagotorresbr A sim agr entendi, muito obrigado msm tirou um monte de dúvidas de uma vez👍

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 роки тому

      @@thiagotorresbr Que resposta perfeita!!! Thank you!

  • @denyclaire
    @denyclaire Рік тому

    CHIMNEY is "CHAMINÉ" em português...😉

  • @abiliosantos1388
    @abiliosantos1388 3 роки тому +2

    Penso que para falantes de português é bem mais fácil memorizar que:
    > RAISE é uma ação realizada por alguém.
    RAISE your HAND! (Alguém levanta a mão)
    They will RAISE the flag... (Alguém hasteará a bandeira...)
    I'm trying to RAISE... (Alguém está tentando levantar grana...)
    > RISE não apresenta um sujeito que pratica tal ação.
    The sun RISES in the east. ( Ninguém o faz "levantar"...)
    Gas prices are RISING. (Ninguém está fazendo os preços levantarem/subirem...)
    Smoke ROSE from de chimney. (Ninguém levanta/faz com que a fumaça saia pela chaminé)
    Enfim.
    Penso que brasileiros irão achar mais prático assim.

  • @anamairarezendedebritogama3

    Não se traduz "temos levantado", mas sim "Levantamos.. ....dollars".
    Não se traduz o Present Perfect literalmente!!!!

  • @AlReissTheNewsagainst
    @AlReissTheNewsagainst 3 роки тому

    WONDERFUL MINHA PROFESSORA DE INGLÊS, JACKIE KATSY!

  • @edmocolnaghineves2198
    @edmocolnaghineves2198 3 роки тому

    Excelent explanation!

  • @gicelyvanzeler4261
    @gicelyvanzeler4261 3 роки тому

    Você é uma ótima professora! E têm um sotaque lindo! Parabéns!!!

  • @guilhermefranciulli5088
    @guilhermefranciulli5088 2 роки тому +1

    Very good. Thank you.

  • @diplokow
    @diplokow 3 роки тому +1

    Parabéns Jackie! Mais uma aula boa como sempre! Vc é carismática, engraçada e explica tudo direitinho meus parabéns!

  • @milton9639
    @milton9639 3 роки тому

    Thanks for sharing your knowledge! Watching from Nevada!

  • @joaoferreira7034
    @joaoferreira7034 3 роки тому +1

    Oi Jack a musica You raise me up está correta? esse levanta de raise é no sentido de levantar emocionalmente ok. Sou de Campinas

    • @AskJackie
      @AskJackie  3 роки тому

      Sim! Tem uma música com essa frase! :) Também pode falar "You lift me up" :)

  • @nanip.2226
    @nanip.2226 3 роки тому

    Muito bom bom
    Não conhecia seu canal.
    Parabéns.👏👏👏💖

  •  3 роки тому

    Mister Olir can´t raise his head anymore because his horns are very heavy = O Sr Olir n consegue levantar a cabeça mais pq os chifres estão muito pesados . Everybody knows his wife has been cheating on him and she always makes a fool of him ,however ,he doesn´t mind about it =Todo mundo sabe q a mulher dele anda traindo ele e ela sempre faz ele de trouxa ,porem ,ele n se importa com isso . hahahaha Unlike you may think Mr Olir even becomes friend of her lover = Ao contrario do q vc pode pensar o Sr OLir se torna amigo do amante da esposa dele . Mr Olir even calls him The friend of my wife = O Sr Olir ainda chama ele O amigo da minha mulher . hahahaha I know it doesn´t make any sense and i know it´s a freak crazy but it´s true = Eu sei q isso n tem sentido e eu sei q isso é muita pirraçao mas é verdade . hahahahaha 😂😂😂😂😂😂😂😂😂

  • @Catarina5869
    @Catarina5869 2 роки тому

    Thanks,,,beautiful girl.hug from Brazil

  • @paulapeitl4335
    @paulapeitl4335 2 роки тому

    Adoro seus videos Jackie!! Sempre tira minha dúvidas sobre o Inglês.

  • @raulfernandodresch3
    @raulfernandodresch3 3 роки тому

    Ouçam a canção "The House Of The Rising Sun", com "The Animals"! Fica a dica!!
    🙂😛

  • @claudiokiipper1886
    @claudiokiipper1886 2 роки тому

    Muito bom 👍 foram as comparações destes verbos, no sentido de: subir, levantar, erguer, etc.....

  • @AlexSandro-xg9dv
    @AlexSandro-xg9dv 8 місяців тому

    Teacher, o verbo lift é levantar também, não é? Como utilizar esse verbo?

  • @marcusaurelio1401
    @marcusaurelio1401 3 роки тому

    Excelente! Você é incrível, Jackie! 👏🏾🤓

  • @melorodrigues2843
    @melorodrigues2843 3 роки тому

    Show! Vc é muito versátil em suas explicações

  • @rosafernandescarvalho8428
    @rosafernandescarvalho8428 3 роки тому

    Professora linda, competente e maravilhosa.... God bless You. 💚💙🤎💖💦💝❤💕💌

  • @flavioalves9989
    @flavioalves9989 3 роки тому +1

    The best channel ever!

  • @rlbernardo
    @rlbernardo Рік тому

    I've just loved when you said "tchiminéia".😅 You're also specially beautiful in this video.

  • @edrofil
    @edrofil 3 роки тому

    Por gentileza, qual a diferença entre "Don't give up" e "No Give up". Thank anyway.

  • @mariamcneill2771
    @mariamcneill2771 2 роки тому

    Os Britânicos dizem que eles "raising" animals and "bring up people"

  • @raphaelschumacker3765
    @raphaelschumacker3765 3 роки тому +1

    "Chiminéia!" hahaha, achei bonitinho... Muito bom Jackie, excelente video!♥

  • @Marcia-oh1yy
    @Marcia-oh1yy 3 роки тому

    Excelente explicação, ótimo vídeo! E ficou muito bonita de preto!

  • @verysantos6484
    @verysantos6484 3 роки тому +1

    Hello Teacher!!🤩🤩

  • @reinaldorey3939
    @reinaldorey3939 3 роки тому

    Essa eu aprendi agora 😁. Thanks a lot!! "Chimney = chaminé.

  • @lucilamolinadoamaralgurgel5645
    @lucilamolinadoamaralgurgel5645 3 роки тому

    Excelente vídeo! Sempre tive dúvidas sobre o uso dessas palavras. Parabéns!

  • @cicerobrian7355
    @cicerobrian7355 2 роки тому

    Vc. É realmente uma grande professora esplêndida fantástica parabéns. Muita paz e muita luz

  • @ieBrazil
    @ieBrazil 3 роки тому

    Raise money / arrecadar dinheiro

  • @martins250
    @martins250 3 роки тому

    Aula maravilhosa!
    Muito obrigado honey!

  • @albertopolo926
    @albertopolo926 3 роки тому

    Seria interessante comentar sobre o verbo hoist, que significa levantar mecanicamente, apenas para compração. Saudações..

  • @alanya.oliveira
    @alanya.oliveira 3 роки тому

    Amazing class :) I love it :) Thanks Teacher Jackie

  • @edvaldoandrade5512
    @edvaldoandrade5512 3 роки тому

    Execelente...Jacke

  • @alessandra_108
    @alessandra_108 Рік тому

    I just love your easy and practical way to teach English! You rock, Jackie!❤❤

  • @gisleyalves1819
    @gisleyalves1819 2 роки тому

    Dear Jackie, in brazilian portuguese language, we say " a fumaça subiu pela chaminé" ; not " chamineia".❤🇧🇷🤗

  • @renanlima6434
    @renanlima6434 2 роки тому

    You have the wonderful gift of teaching. Congratulations.

  • @renatozanon732
    @renatozanon732 2 роки тому

    Mrs Jackie, I can't stop seeing your vídeos...Thanks a Lot!

  • @renatomelhoranca953
    @renatomelhoranca953 2 роки тому

    Grato professora! Só uma observação: você pronunciou "chimenea" (espanhol). Em português é chaminé, OK?