Relative Pronouns & Clauses - B1 German Grammar

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 10

  • @robertcaracuda2363
    @robertcaracuda2363 10 місяців тому

    You are literally the best guy out there, my lord and saviour.

  • @abramoschwarzkopf8195
    @abramoschwarzkopf8195 10 місяців тому

    Great explanation vielen Dank 🎉

  • @HenryLoenwind
    @HenryLoenwind Рік тому +2

    2:30 There's a small clause order issue. "heute Abend ins Kino mit einer Frau" should be "heute Abend mit einer Frau ins Kino". ("mit der Frau heute Abend ins Kino" would also be ok, but note that that order requires the woman to have a definite article.)
    19:30 The pronunciation of "Mechaniker" was way off. Sounded like you noticed but then used the wrong take when editing the video?
    Your "dann" (and a couple other words ending in double consonants) is a bit off. You got the overall word length right, but you hold the "a" instead of the "n". So it sounds like "dahn". Yes, doubled consonants really mean to hold the consonant for twice the time, at least when speaking slowly. But no matter the speed, the preceding vowel is always short.

    • @fremejoker
      @fremejoker Рік тому +3

      I don't see an issue with the word order. It's perfectly fine to say it that way. Please elaborate why the word order is an issue there. Also please elaborate why the word order should determine whether to use a definite or indefinite article. I think both is just a question of style and not of grammar. If you diverge from the usual order of time, reason, manner, place, you emphasize and in this case the emphasis is reasonable.

  • @reallysarcastic7056
    @reallysarcastic7056 Рік тому +8

    This is sheer torture!

  • @fred9047
    @fred9047 Рік тому

    Herr Antrim, sie sind einzigartig 😂😂👋

  • @WorldCupWinner
    @WorldCupWinner Рік тому +2

    Ich als Muttersprachler musste es sogar nochmal zweimal lesen lol

  • @Baccatube79
    @Baccatube79 Рік тому

    As a native German I have to ask a question: why do you guys keep messing up the case order? It's Nominative-Genetive-Dative-Accusative. (The cases are often also simply numbered accordingly, that is Genetive is the 2nd case, Dative the 3rd case and so on.) This is also very helpful as Latin and Greek (and I daresay Russian) cases have the exact same order. So: why? It doesn't make anything easier, confuses the Germans and makes learning other languages with a case system even harder...

    • @MrLAntrim
      @MrLAntrim  Рік тому +4

      Who is to say this order is messed up? Does the order really matter? Why should I care if native speakers are used to seeing the cases in a different order? These lessons aren't for them.
      I do it this way, because that is how it was when I learned it and how I have seen it in every English language textbook for German learning. It is also the order in which they are taught to students. We teach nominative first, then accusative, dative and genitive in that order. Putting it in any other order would likely confuse students, as there would be big empty spaces where the genitive case is until my students get halfway through their second year of German learning. They don't even learn the dative case until the last chapter of the first year class.
      I don't see how the order could possibly be important in any way. Learners learn what they are taught. If I say they go in this order, they go in this order. When they learn other languages, they may be listed in a different order, but they would just learn that this is the order used in those languages.
      Side note: I also like how this chart (link below) is presented where certain articles are the same, so we only use one block for them. I don't use it in classes, but I think it is more pleasing to the eye.
      upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/German_definite_article_declension.png

  • @FaharRaza-q9h
    @FaharRaza-q9h 5 місяців тому

    My name ,is ,gave ,my parents,on my Birthday,is ,not the same