流暢な「ニホンゴ ムズカシイ」を巧みに使えるホロENイナニス【ホロライブ切り抜き/大空スバル/一 伊那尓栖/ハコス・ベールズ】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 87

  • @ゼムベード
    @ゼムベード Рік тому +68

    写真を出された時、ぐらも「どこからこんなものを」って言ってるところを見るとあちらではこういう場の定石らしい

  • @sinikake4278
    @sinikake4278 Рік тому +82

    2:52〜のイナの証言がカワイクテオモロイ

  • @heppoko3
    @heppoko3 Рік тому +61

    0:04 「メンタル!フィジカル!」が始まるのかと思った
    この時のべーちゃんはスバルの妹みたいで可愛かった

  • @hoshimiya846
    @hoshimiya846 Рік тому +29

    めちゃくちゃ可愛いわ…

  • @もくはち-h5k
    @もくはち-h5k Рік тому +167

    「これが十分な証拠でない場合は、この画像を見てください。この可愛さは正当化できない!」
    ↑これすこ

  • @tatsuwo664
    @tatsuwo664 Рік тому +221

    日本ニキ基本的にENに甘々なの草

  • @つばす-w2q
    @つばす-w2q Рік тому +51

    異議ありって言ったあたり本当に逆転裁判好きなんだろうな

  • @user-GIOGIO
    @user-GIOGIO Рік тому +70

    陪審(リスナー)に訴えかけるのがうまいなw
    guraもあなたは本当に警官?とかこの証拠はどこで入手を?という操作の正当性を突いてきたし
    2人とも頭いいから海外ドラマの法廷モノみたいな戦い方してきて草だった

  • @スープグラタン
    @スープグラタン Рік тому +47

    2:40からの流れ狂おしいほど好きwwwww

  • @SuiSuiGaming
    @SuiSuiGaming Рік тому +18

    意義→異議

  • @coral7504
    @coral7504 Рік тому +172

    本当にめっちゃ日本語上手になったな…
    しかし破壊力絶大なKawaiiは健在

  • @n_nea9922
    @n_nea9922 Рік тому +65

    大空警察はだいたい牢屋に行くのに釈放は初めて見ました笑

  • @toho-sv-ssbu
    @toho-sv-ssbu Рік тому +318

    InnocentとInnacent掛けるの天才だろ

    • @il-fo7796
      @il-fo7796 Рік тому +65

      名前にかまけて潔白を勝ち取るのカオス

  • @ゼムベード
    @ゼムベード Рік тому +22

    最初のふたりの絶妙に噛み合ってない感じかわいい

  • @あますぎ-q6k
    @あますぎ-q6k Рік тому +33

    カタコト日本語可愛い

  • @ひよう-q7z
    @ひよう-q7z Рік тому +125

    無罪な人を呼ぶ大ザル警察は日本語上手すぎるのよ

  • @Dora80cmKanone
    @Dora80cmKanone Рік тому +23

    逆転裁判日本語で草
    無罪の英語が「イノセント」で助かっとるなぁ

  • @art.3174
    @art.3174 Рік тому +1

    まじ可愛い

  • @いせまつり
    @いせまつり Рік тому +90

    ハコ太郎も良い味だしてた。これからは英語圏のメンバーも呼べるのか。

    • @seta130
      @seta130 Рік тому +27

      わかる。助手として最高の働きしてたw

    • @ミスタレクイエム
      @ミスタレクイエム Рік тому +8

      スバルは前々から呼びたかったらしいけど、時差とか考えると呼べなかったみたい
      今回は来日してるから時差気にせずに呼べた。ので、次回以降呼べるかどうかはまた別。

    • @skype-yw4vf
      @skype-yw4vf 10 місяців тому +1

      そろそろ日本に移住するらしいからもっとゲームコラボとか増えるといいな

  • @デレステの民
    @デレステの民 Рік тому +3

    かわいい。

  • @佐原さはら-n4u
    @佐原さはら-n4u Рік тому +1

    『なんだと!』がナイスです🤗

  • @たけのこきのこ-q5l
    @たけのこきのこ-q5l Рік тому +38

    事前調査が荒いという意味での「ザル」という言葉選びだったら天才なんだけど、単純な言い間違いかな?
    大猿でも面白いし、大ザルでも切れ味最高だね。てか大ザル警察って名前の無能感好き。

  • @あすらンだ
    @あすらンだ Рік тому +6

    3:00 「ノージャパニーズ」が思いっきり日本語で草

  • @accountjats6579
    @accountjats6579 Рік тому +9

    意義あり→異議あり

  • @nekoIno300N
    @nekoIno300N Рік тому +21

    無罪だからイナちゃんはそこ(留置所)に“居ません”と...なるほどねぇ
    かわいいから許す!💜

  • @式波惣流-v6h
    @式波惣流-v6h Рік тому +18

    意義✖︎異議○

    • @HoloDeEigo
      @HoloDeEigo  Рік тому +3

      ご指摘ありがとうございます!

  • @TMofTM
    @TMofTM Рік тому +30

    借りパク→借用/窃盗
    一気に重みが増すな

  • @lequinharay3367
    @lequinharay3367 2 місяці тому +1

    基本的にJP勢は最終的な有罪を前提で話すのに比べて、EN勢はきっちり無罪を勝ち取るためのムーブをしていることから、本当にこの配信は歴史的転換点

  • @潜旅人
    @潜旅人 Рік тому +56

    ホロ海外勢、都合が悪くなると日本語忘れがち

  • @MRiguana99
    @MRiguana99 Місяць тому +1

    普通に喋れるのにカタコトで喋るの上手すぎて草

  • @hololive-dai
    @hololive-dai Рік тому +5

    スーパーヤサイ人だったのか…

  • @きーりー-c1m
    @きーりー-c1m Рік тому +2

    意義ありは草(異議やな)

  • @いちごメロンパン-g3s
    @いちごメロンパン-g3s 11 місяців тому +1

    カタコト日本語風にするのうめぇww

  • @タコイカ-q6y
    @タコイカ-q6y Рік тому +11

    両方返してなければ普通に交換だし
    相手も訴えないから無罪だわな

  • @お茶の葉-x8y
    @お茶の葉-x8y Рік тому +6

    一言コメントの「前から無罪な市民を...ちょっと...呼ぶのはですねぇ~大笊(省略」は控えめな言い方もパーフェクトですね

  • @ricca3u
    @ricca3u Рік тому +3

    おおざるスバルw

  • @yamaharider4682
    @yamaharider4682 Місяць тому

    初手「うんこを下ろして!」が草。ネズミが言い直してるじゃんよw

  • @オケラケラ
    @オケラケラ Рік тому +21

    会長以来の無罪放免第二例かな?

    • @nenonano
      @nenonano Рік тому +14

      ぐらも無罪だったし訴訟大国上がりはレスバが強い

    • @seven-knight-nights
      @seven-knight-nights Рік тому +9

      この直前にメルが天才で天然なので無罪になりましたよ。

    • @トリアグル
      @トリアグル Рік тому +5

      今回は無罪多かったね
      逆に警察が有罪になったからなあw

    • @紅劉
      @紅劉 Рік тому +4

      会長の無罪劇は芸術的だったからね。
      あそこからおかゆが有罪になるとは思わなかった。

  • @Rain_007
    @Rain_007 Рік тому +3

    Objection!で英語版逆転裁判思い出した。

  • @takemo213210
    @takemo213210 10 місяців тому +3

    ノージャパニーズがカタカナ読みなんよw

  • @クック-c9j
    @クック-c9j Рік тому +10

    翻訳されると分かりやすいわー

  • @channel-di3dx
    @channel-di3dx Рік тому +2

    おおざる警察
    大猿警察
    うきっきー

  • @ktr9758
    @ktr9758 Рік тому +3

    innacent草

  • @やす-s4i
    @やす-s4i Рік тому +3

    ケモモミ事件あつかわれないんかい!

  • @kk1733
    @kk1733 Рік тому +37

    自称助手のねねち「ねねは?」
    大空署長「まだ拘留中」

  • @ren9obutu
    @ren9obutu 3 місяці тому

    翻訳ハコ太郎めっちゃ良いな

  • @assistantgirl
    @assistantgirl 3 місяці тому

    ノージャパニーズの発音がカタカナで笑う

  • @りゅい-h7w
    @りゅい-h7w Рік тому +5

    落ち着きが違う笑

  • @たいこまぁ
    @たいこまぁ Рік тому +3

    裏からべーちゃんといなが出てくるスバル家最高か?

  • @furaibouasuka
    @furaibouasuka Рік тому +6

    今回釈放多かったな。3人出たね。メルちゃん、イナちゃん、ぐらちゃん。

  • @大漁古院
    @大漁古院 Рік тому +8

    「異議あり」ね

    • @HoloDeEigo
      @HoloDeEigo  Рік тому

      ご指摘ありがとうございます!

    • @大漁古院
      @大漁古院 Рік тому

      @@HoloDeEigo いえいえ~翻訳助かります~🙏
      煩わしいコメ失礼しましたー!

  • @古川実-b9q
    @古川実-b9q 2 місяці тому +1

    賑やかなホロメン劇場ですね。😂😂

  • @huh_neko
    @huh_neko Місяць тому

    JP相手だともはや何もしてないのに有罪になるのにENには甘いの草

  • @sushisushi8_mk2
    @sushisushi8_mk2 3 місяці тому +1

    3:54 無罪な「市民」でないかな?

  • @学吉田-c3x
    @学吉田-c3x 10 місяців тому

    何が恐ろしいって、スバルもきっちり英会話に参加してるその状況だよwww

  • @ミネバザビ-u8y
    @ミネバザビ-u8y Рік тому +3

    借りパクしてるんじゃない!
    お互いにまだ貸しあってるだけだってことだね。

  • @0kyousuke0
    @0kyousuke0 Рік тому +7

    ホントにEN勢なの?ってレベルで日本語ペラペラやん

  • @yataro3
    @yataro3 Рік тому +6

    イナセントはうまい

  • @inugami1379
    @inugami1379 Рік тому +3

    まぁお互い返してなければしゃあない(笑)

  • @紅蓮焔-h1s
    @紅蓮焔-h1s 7 місяців тому

    お互い借りパクはもうただゲームを交換してるだけなのよ(白目)

  • @kemiich
    @kemiich Рік тому

    無罪シーンがコロンビアにしか見えないんだよなあ

  • @blackrose-mp4ph
    @blackrose-mp4ph Місяць тому

    ドラキュラに影響受けたゲームしながらドラキュラ借りパクしてる話してんの草

  • @ツユシグレ
    @ツユシグレ Рік тому +3

    説得&日本語技能失敗した後、APP対抗してクリったな…

  • @時雨蒔備
    @時雨蒔備 Рік тому +11

    おおざる…大猿?(大空と言いたかったのかな)スバルさんはアヒルでありサルである?チャット欄ではサイヤ人とも言われてましたね

    • @nishida-majimagumi
      @nishida-majimagumi Рік тому +7

      穴が大きく抜けやすいという意味でザルかと思ってました

    • @エモーション-n5s
      @エモーション-n5s Рік тому +2

      @@nishida-majimagumi
      最初のコメントの通り「おおぞら」の言い間違いかなぁと笑ってみてましたよw

    • @user-nj4tm1uf1h
      @user-nj4tm1uf1h Рік тому +5

      ザルな捜査とかけてるだろうね
      日本人でもなかなか思い付かないような言葉遊びで感心しちゃった

  • @ikaika5592
    @ikaika5592 Рік тому

    2012年発売、あれってそんな前だったんだって今ショックを受けてる。

  • @YoshihroHasegawa
    @YoshihroHasegawa Рік тому

    悪魔城ドラキュラのカセットってイナちゃんって年上なんか?って思わせるエピソード

  • @はーさか-q3x
    @はーさか-q3x Рік тому +5

    無罪な市民を呼ぶのは〜って言ってるな

  • @user-dp3ky2ch3d
    @user-dp3ky2ch3d Рік тому +1

    (海外でもそうかは分かんないけど)ドラキュラシリーズのソフトは大体プレミア入ってるから返したってあげて…

  • @rito8877
    @rito8877 Рік тому

    なんかみんなイナちゃんに甘いなw

  • @gamadaseCH
    @gamadaseCH Рік тому

    次回可能だったら、ホロライブファンの皆が許してくれるなら、「質問来てた!」の岡野タケシ弁護士を混ぜて、より本格的にして欲しいとちょっと思ってます。

  • @Karkinos69_Amanomahitotsu
    @Karkinos69_Amanomahitotsu Рік тому

    意義→異議