UNDERSTANDING GERMAN WORK CULTURE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 тра 2020
  • Understand cross-cultural differences in the workplace, respect them, and adopt.
    Check out my website russianvagabond.com where you find lots of helpful information about life in Germany.
    When you are ready to move to Germany check out my services (russianvagabond.com/services/) so you can work with me personally and receive one on one consultation (book it here: russianvagabond.com/product/c....
    I am also setting up an agency that will help you to get a job in Germany, a place at German university, become a nurse in Germany, and execute all related to these tasks and chores! We are launching soon, and I am already accepting queries. Simply leave me a message on mail@russianvagabond.com with a description of your current situation and plans for Germany.
    About me:
    I am Anna - an explorer, traveler, and global citizen who originated in Mother Russia. No, I wasn’t born rich, I worked since the age of 17 because my family couldn’t afford my education even in Russia, where it’s actually free. From the young age, I know how to achieve goals and I am glad to help you to do it too!
    The last 5 years I have spent in Germany, Greece, Austria, and India working, studying, or volunteering. Currently, I am pursuing my big goal - a bachelor in International Business in Austria.
    On this platform, I am helping people from around the world move to Germany to work, study, or start a business.

КОМЕНТАРІ • 62

  • @gerdpapenburg7050
    @gerdpapenburg7050 4 роки тому +66

    A typical German statement: overtime is only required by those who are not capable to do the job within the scheduled working hours.

    • @saschamohr7970
      @saschamohr7970 3 роки тому

      Sind wir hier auf der Flucht? Ne, auf der Arbeit. 😁

    • @pedrovasconcelos3204
      @pedrovasconcelos3204 3 роки тому

      Typical Portuguese Statement: working hours are mere former formality. You need tou work MORE.

    • @iron4us
      @iron4us 2 роки тому

      I agree.

    • @Theodor_Herzl
      @Theodor_Herzl 6 місяців тому

      Wow, I always say the same to my subordinates. I didn't know it was a German thing. My mother is 14% German; maybe I got it from her! :)

  • @jackofalltrades-masterofso2038
    @jackofalltrades-masterofso2038 2 роки тому +2

    Couple of seconds into the video, so only my first observations: your eyes are GORGEOUS!!!

    • @jackofalltrades-masterofso2038
      @jackofalltrades-masterofso2038 2 роки тому

      Also, you're completely right: be on time. Be formal until invited to be informal. Be on time. Respect the privacy of everybody, it's impolite to do otherwise. Be on time. Do what you said you would do. Also...did I mention you should e on time? Preferably a little early? Work hard - enjoy your free time.

  • @starryk79
    @starryk79 4 роки тому +6

    About formal or informal addressing. Have a look how your colleagues do it. In the IT Sector where i work the informal addressing gets more and more common.

  • @robertzander9723
    @robertzander9723 4 роки тому +6

    Hello Anna
    wonderful video, punctuality is one of the most important thing in Germany and it means always a minimum of between 5 or 10 minutes before the the duty starts. Coming late without a good reason is a no go and you have to call and inform your Manager, Boss or someone in the company about what happened.
    Mahlzeit is very common around the lunch time, you can say, Mahlzeit i go for lunch or your boss says Mahlzeit and please go for lunch. Usually you say it to someone you know a little bit better or if you go to a table with many sitting there and eating, you say Mahlzeit in the round it's easier with holding your own food in your hands. Guten Appetit is more formally.
    A big thanks to you for all your work.
    Your hair looks nice!!

  • @pritpals10
    @pritpals10 4 роки тому +1

    Thanks Anna ! It helped..

  • @nosilazerep
    @nosilazerep 2 роки тому +1

    Thank you Anna for this informative video on German work culture

  • @rittickdatta1209
    @rittickdatta1209 4 роки тому

    Very nice video, thanks! :)

  • @dhingranitish
    @dhingranitish 2 роки тому

    Thank you :)

  • @vettelmick3694
    @vettelmick3694 4 роки тому +1

    Sehr gute Beschreibung der Situation in Deutschland

  • @naqibullahhemat6637
    @naqibullahhemat6637 2 роки тому

    Appreciated most productive

  • @ThomasBussmann
    @ThomasBussmann 3 роки тому +3

    "Mahlzeit" is a greeting word only in this context.
    (Of course you can also say "Guten Tag" but that would be a bit formal among colleagues. Some say it just for fun though.)
    "Mittagspause" would be an adequate word or translation for describing the lunch break.
    You would never say "I'm preparing my "Mahlzeit" now." (exception: Southern Germany)
    Instand you would say: “Ich koche mir jetzt mein Mittagessen.“

  • @tonmoyarif9747
    @tonmoyarif9747 3 роки тому

    helpful content

  • @Rainerjgs
    @Rainerjgs 3 роки тому +2

    Danke Anna, für diese gut gelungene Erläuterung der unterschiedlichen Arbeitskulturen in Deutschland und anderswo, was im Grund auch eine gute Erklärung für die so deutlich unterschiedlichen Leistungsfähigkeiten z.B. von Griechenland und Deutschland ist!
    Dies ärgert viele Deutsche, weil Deutschland schon sehr viel Geld für den Erhalt des griechischen Staates aufwenden mußte!

  • @Rainerjgs
    @Rainerjgs 4 роки тому +8

    "Mahlzeit" als Gruß ist nur berechtigt, wenn man zum Mittagessen geht oder vom Mittagessen kommt, Also zwischen 11.30 und 13.30 Uhr

    • @sky5trip
      @sky5trip 4 роки тому

      gibt es in der Kantine bereits zum Frühstück deftige Speisen, geht das schon um 10 Uhr los :)

    • @danieljackson4511
      @danieljackson4511 4 роки тому +2

      Bei uns in NRW kann man "Mahlzeit" sagen wann man will. Auch "Nabend" geht immer.

    • @wora1111
      @wora1111 4 роки тому

      @@danieljackson4511 Ja, aber bei Euch geht ja auch "Moin moin" noch am Abend. Oder war das noch weiter nördlich? :-)

    • @mb3391
      @mb3391 4 роки тому +2

      Also wo ich lebe, kann man "Mahlzeit" auch sagen, wenn man selbst nichts isst, aber anderen, die essen, "Hallo" bzw. "Guten Appetit" wünschen möchte.

    • @Rainerjgs
      @Rainerjgs 4 роки тому +3

      @@mb3391 "Mahlzeit!" ist ja eigentlich nur die Abkürzung von "Gesegneter Mahlzeit!"
      Ansonsten sagt man beim Essen auch gerne "Guten Appetit!", oder Spricht ein kurzes Tischgebet, wie z.B.: "Komm Herr Jesus sei unser Gast und segne, was Du uns bescheret hast!"
      Oder man gibt sich die Hände und sagt: "Guten Appetit, wir haben uns alle lieb!"

  • @tkhchief
    @tkhchief 3 роки тому +1

    Thank you honey, your story is so helpful. I hope I can send my two of sons to school in Essen

  • @Rainerjgs
    @Rainerjgs 3 роки тому +4

    Herzlichen Glückwunsch, liebe Anna, zu Deiner so natürlichen Schönheit und vor allem Deiner so liebenswerten, menschlich vertrauensvollen und feinfühligen Ausstrahlung, womit Du die Herzen der Deutschen im Sturm gewinnst!
    Insbesondere freut es mich, daß Du kaum Lippenstift verwendest und auch deutlich machst, daß auffälliges Schminken in Deutschland ehern verpönt ist und Stöckelschuhe als höchst affektiert, aufgedonnert und ungesund gelten und heute meist nur noch im Rotlichtmilieu anzutreffen sind !
    Dies gilt insbesondere für gebildeteren Kreise, wo auch allzu enge, oder zu kurze Damenhosen - auch "Hotpants" genannt - ehern als peinliche Entgleisung empfunden werden.

  • @RightsForUrFights
    @RightsForUrFights 4 роки тому

    Süßes Video ❤️

  • @Rainerjgs
    @Rainerjgs 4 роки тому +2

    Sehr gut erklärt, als deutscher Arbeitnehmer und auch als Chef kann ich alles bestätigen!
    Keine privaten Telefonate und keine privates Surven im Internet! Das ist ein Kündigungsgrund!

    • @starryk79
      @starryk79 4 роки тому +2

      bzgl. private Telefonate und Internet: das hängt aber schon von den Regeln in der Firma in der man arbeitet ab. Bei uns ist beides erlaubt solange es nicht exzessiv betrieben wird.

    • @Rainerjgs
      @Rainerjgs 4 роки тому +1

      @@starryk79 Die Erfahrung aber zeigt, ist es verboten, so wird ist sparsam getan, ist es aber erlaubt ufert es nicht selten aus!

    • @mrx2062
      @mrx2062 3 роки тому

      @@Rainerjgs Es kommt ganz darauf an wie die Entlohnungsstruktur ist. Wenn man eine teilweise leistungsabhängige Bezahlung hat und nicht nur für Anwesenheit bezahlt wird, ist das nicht wichtig zu kontrollieren.

  • @vandinhtran9510
    @vandinhtran9510 2 роки тому

    Very useful information. I suppose that what you said applies also for Austria: no or slight differences?

    • @Nightwalker667
      @Nightwalker667 2 роки тому +1

      I would be careful with that statement. Germany and Austria share language and partially the culture, but we have indeed a different mindset in many things. So depending were you are from, differences might not seem that huge, but they exist and could provoke uncomfortable situations. One example: Hierarchy has a higher value in Austria in average. However, in the end it depends always on the culture of the company and its people. :)

  • @Kessina1989
    @Kessina1989 3 роки тому +2

    Me: Starting work at 06:00 a.m. after two hours of ride...

  • @franzneubauer6877
    @franzneubauer6877 3 роки тому +1

    As an Austrian I have to agree with what you stated. In Austria things are a bit more relaxed but in principal the same.

  • @manpreetsinghmanes7084
    @manpreetsinghmanes7084 2 роки тому +1

    I love you are so beautiful and polite

  • @nonfungibles
    @nonfungibles 4 роки тому +1

    What is your take on the work culture in hospitals?

    • @simplenewzealandwithanna
      @simplenewzealandwithanna  4 роки тому

      Hi Camina, I would say pretty much the same. Punctuality and be able to work in a team is key.

  • @seelenwinter6662
    @seelenwinter6662 3 роки тому

    5 minuten vor der zeit, sind des deutschen soldaten pünktlichkeit... sagte schon immer meine oma und war stets zu jeder feier die erste und natürlich zu früh...^^

  • @wora1111
    @wora1111 4 роки тому +3

    Anna confused me when she talked about the "chef". Is that used in English for "boss"? I only knew it for "Koch"

    • @simplenewzealandwithanna
      @simplenewzealandwithanna  4 роки тому +2

      😅 In German and Russian we say a Chef for a boss, sorry for confusion

    • @emiliajojo5703
      @emiliajojo5703 3 роки тому +2

      Exactly, Chef translate to boss, that's all. But there is also the term Chefkoch which means something like the boss cook, the first cook

  • @saschamohr7970
    @saschamohr7970 3 роки тому +1

    The chef usually has a big spoon. Nice picture though. Smørrebrød.

  • @AGUNGKAYA
    @AGUNGKAYA 3 роки тому

    I agree with the efficiency of working, not long hours of working. In indonesia, it is better for working longer hours than working less hours even they finish the same job! A little weird, i must go to german, i guess. I dont match with this weird culture of indonesia, especially in government company

  • @saschamohr7970
    @saschamohr7970 3 роки тому +1

    Wenn Du in Deutschland für Firmen wie IBM oder HP arbeitest. Cubilcles gibt es auch hier.

    • @seelenwinter6662
      @seelenwinter6662 3 роки тому

      die mode ist zum glück in 99% der betriebe vorbei... das amerikanische hat sich eh nicht in deutschland durchgesetzt, deshalb sind zb auch walmart und co gescheitert, weil dieses künstliche getue und morgengymnastik hier jedem auf den sack geht...

  • @-insearchofyinyang1314
    @-insearchofyinyang1314 2 роки тому

    Hi,
    Many people here in India works night shifts in IT companies. Does Germans work nightshifts in general ? Particulartly if you know the information in IT sector please share it.

    • @Otek_Nr.3
      @Otek_Nr.3 2 роки тому +1

      I don't work in the It sector, but I know quite a few people that do. Nightshifts aren't common, as they require the company to pay higher wages. But there are exceptions, of course. There can be nightshifts during crunch-time, and there are often people who are "on-call" at all times, when working internationally, or when working for a company that has regular night-shifts.
      I work in the Automobile industry, and we have regular night-shifts, so our IT-department has to be able to respond at night as well, but they usually aren't in the building.

    • @petchiram8874
      @petchiram8874 2 роки тому

      @@Otek_Nr.3 Tx for your reply buddy

  • @Billythecoww
    @Billythecoww 4 роки тому +4

    Hierarchy in English pronounced Higher- ar-key 👍🏼

  • @dorota486
    @dorota486 Рік тому

    sounds like a scary place to work in!

  • @user-um7tw6kx4r6
    @user-um7tw6kx4r6 3 роки тому

    Hierarchical is pronounced like HIGH-ER-ARK-ICK-KAL

  • @kessas.489
    @kessas.489 2 роки тому +1

    #stopinvasion
    #free🇺🇦

  • @tkhchief
    @tkhchief 3 роки тому

    Hello honey, how can I call you name here...that comfort for you..?

  • @lukarazmilovic
    @lukarazmilovic 3 роки тому +4

    German eficiency is a myth.from my experience often lazy, uninterested in anything except what they're told or written in their contract and no self initiative.thats why they have us immigrants to do the job right.