【ส่องญี่ปุ่น】คนญี่ปุ่นชอบภาษาไทยคำว่าอะไร

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024
  • ทางไปซื้อพาวเวอร์สโตนจ้า shope.ee/2fcCc...
    เพื่อนๆ สามารถสนับสนุนพวกเราได้ด้วยการให้ SuperThank น้าาา
    .
    วันนี้พามาส่องวงเม้ามอยของคนญี่ปุ่นกันค่ะ คนญี่ปุ่นที่มาอยู่ไทย ไม่ว่าจะป็นแม่บ้านตามสามีมาอยู่ไทย หรือมาเป็นพนักงานบริษัททำงานในไทย เมื่อต้องใช้ชีวิตในไทย ยังไงก็ต้องได้ยินได้ฟังภาษาไทยเข้าหูกันมาบ้าง วันก่อนมีคนญี่ปุ่นมาเปิดประเด็นคุยเรื่อง “ภาษาไทยที่ชอบ” มีคนมาเล่าเยอะเลยว่าตัวเองชอบคำว่าอะไร วันนี้พิชาจะพาไปส่องว่า คนญี่ปุ่นที่อยู่ไทย เขาชอบคำศัพท์ภาษาไทยคำว่าอะไรกันนะ เพื่อนๆ ลองเดาก่อนดูไหม ถ้าเดาแล้วก็ไปชมกันค่า
    .
    ติดต่องาน webmaster@marumura.com
    ติดตามผลงานช่องทางอื่นๆได้ที่
    FB / marumuradotcom
    FB / wajapan.th
    Twitter / marumuradotcom
    Twitter / matsutako_jp
    ทางไปช้อปปิ้งของญี่ปุ่น shope.ee/2Ku81...

КОМЕНТАРІ • 171

  • @marumurachannel
    @marumurachannel  4 місяці тому

    ฝากติดตามร้านของทางช่องหน่อยน้าาา ทางไปซื้อพาวเวอร์สโตนจ้า shope.ee/2fcCcas1PU

  • @taunnaovarungsee4509
    @taunnaovarungsee4509 Рік тому +41

    ส่งฟรีนี่คนไทยก็ชอบครับ

    • @kewintaylor7056
      @kewintaylor7056 Рік тому +3

      ส่งฟรี ราคาสินค้าจะแพงขึ้นครับ😂
      เอาจริงๆ มันก็เสียพอๆกับไม่ส่งฟรีเลย
      เคยลองเทียบดูแล้วน่ะ😂

    • @onthego4350
      @onthego4350 Рік тому +1

      @@kewintaylor7056 แต่ใช้เพิ่มออปชั่นที่ดี เมื่อแม่บ้านถามครับ
      “ส่งฟรีด้วยน๊าาา” 😂

  • @dearambition3012
    @dearambition3012 Рік тому +4

    คนญี่ปุ่นถ้ามาอยู่ไทยดูน่ารัก

  • @eternallychin5088
    @eternallychin5088 Рік тому +50

    ชอบญี่ปุ่นคิดคำไทยขึ้นมาใหม่ คำว่า ไม่เอา เป็น เมียว ผมว่าน่ารักดีนะขอเอาไปใช้นะครับ

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +7

      😸😹😻😼😽🙀

    • @asukath619
      @asukath619 Рік тому +4

      บางครั้งผมก็ได้ยินว่าเมียวเหมือนกันนะ ตอนคุยเล่นๆกับที่บ้านบางทีก็แกล้งทำเป็นเสียงแมว ไม่เอา มิเอา เมียว เมี๊ยว ไปเลยครับ 555

  • @อํานาจกลางโนนงิ้ว-ร7ฑ

    อย่างน้อย ภาษาไทยเริ่มมีเทรนด์ คือฟังแล้วเริ่มชอบ เหมือน20ปีก่อนคนไทยได้ยินสำเนียงเกาหลีก็ตลก แต่ตอนนี้อยากจะเรียน

    • @rena3921
      @rena3921 Рік тому +16

      เมื่อก่อนก็คิดว่า ภาษาญี่ปุ่น เกาหลี จีน ฟังแล้วตลกดี แต่ตอนนี้ฟังเยอะจนชินไม่ตลกแล้ว แต่ภาษาจีนตอนพูดบางคำฟังแล้วยังรู้สึกบาดหูอยู่

  • @jibw.s.
    @jibw.s. Рік тому +47

    คนญี่ปุ่นน่ารักจังค่ะ เรื่องนี้เค้าก็เอามาเปิดประเด็นเป็นที่สนุกสนานกัน 555 😂🥰🥰

  • @rajoutzs7148
    @rajoutzs7148 Рік тому +17

    บางที "คิดถึง" แต่ก็ไม่ได้ "อยากเจอ" นะ 55555
    แล้วบางทีเราก็แค่ "นึกถึง" แค่นั้นเอง แต่ไม่ได้ "คิดถึง"

  • @P_Nannaa
    @P_Nannaa Рік тому +49

    ชอบคำว่า "เมียว" น่ารักดี🥰

    • @ure5393
      @ure5393 Рік тому

      จริงค่ะ พอลองพูดว่าเมียวก็ออกเสียงว่าไม่เอาแบบสั้นๆด้วย เวลาพูดว่าไม่เอาแบบเร็วๆก็ออกเสียงว่าเมียวจริงๆ

  • @sariya75
    @sariya75 Рік тому +24

    คำว่า "พิพิธภัณฑ์" เนี่ย เราใช้ไปบ่อยๆ ไม่ค่อยรู้สึกอะไร แต่เคยสอนคนญี่ปุ่นออกเสียงคำนี้ เค้าชอบมาก เค้าบอกคำนี้มันน่าสนใจดี เสียงมันน่ารักดีเวลาพูด สอนไปทีสองทีเค้าก็จำได้เลยค่ะ 55555

    • @Piyaluckylove
      @Piyaluckylove Рік тому +2

      ผมเรียกมิวเซียม เพราะพูดติดอ่าง

  • @Axaravut
    @Axaravut Рік тому +4

    ... เมียว - มิเอา - ไม่เอา ...
    ... ใครไม่เข้าใจก็ลองพูด "ไม่เอา" เร็วๆ ...
    ... จาก ไม่เอา ก็จะเป็น มิเอา -> เมียว ...

  • @nattkullav8657
    @nattkullav8657 Рік тому +26

    ถ้าเจอคนญี่ปุ่นที่บอกว่า ชอบคำว่า "จริงๆ" ละก็
    ให้ตอบกลับเขาไปได้เลยว่า "คุณ.....นี่มันโก้จริงๆ" 😀

  • @ChaiyakornTongmisri
    @ChaiyakornTongmisri Рік тому +14

    ต่อไปนี้เราจะใช้คำว่า "เมียว"แทนคำว่า "ไม่เอา" 😂😂😂

  • @phanusingsila
    @phanusingsila Рік тому +8

    เอ็นดูคนที่่ชอบคําว่าเมียวอ่าาา พอลองพูดดู เออ มันก็เมียวจริงๆเเหละ 555

  • @caragio
    @caragio Рік тому +49

    เพิ่งรู้นะครับเนี่ยว่าภาษาญี่ปุ่นไม่มีคำว่าคิดถึง แต่ใช้ aitai
    ส่วนตัวก็รู้สึกว่าคำนี้มันน่ารักมากเลย 今すぐ会いたい 🥰

    • @Rachel-TCC
      @Rachel-TCC Рік тому

      นึกว่าคำว่าคิดถึงคือคำว่า ไอตากัตตะ สะอีกนะ ฟังมาจากเพลง AKB0048

    • @ankojan
      @ankojan Рік тому +2

      @@Rachel-TCC มันคือคำเดียวกันค่ะ แค่เปลี่ยน tense

    • @zightdavansia9713
      @zightdavansia9713 Рік тому

      เอามารวมกัน
      A : อาอิไต
      B : คิดถึงเหมือนกันนะครับ
      A : ไอชิเตรุ น้าค้า ♥
      เป็นบทสนทนา ที่รวมภาษา 2 ภาษาแล้วรู้สึกฟินแปลกๆ
      ตัวแตกจริงๆ

  • @Gusjung_Chanel
    @Gusjung_Chanel Рік тому +10

    ทุกคำศัพท์ภาษาไทยที่คนญี่ปุ่นได้ยินช่างอบอุ่นซะเหลือเกินครับ🇹🇭❤🇯🇵

  • @kartaru6684
    @kartaru6684 Рік тому +1

    เอ็นดูแต่ละเม้น

  • @bellomin2077
    @bellomin2077 Рік тому +4

    ภาษาญี่ปุ่นคำแรกที่จำได้คือ ‘ช็อตโตะ ม้าเตะ’ เพราะมันมีคำว่า ‘ม้าเตะ’ อยู่ด้วย🐎 😂แต่ถ้าในความหมายชอบคำว่า ‘Tadaima’ มากที่สุด ในบริบทที่เพิ่งกลับมาถึงบ้าน ฟังแล้วดูอบอุ่นจังเลย

  • @tded4010
    @tded4010 Рік тому +1

    55+ สงสัยได้ยินเสียง ผู้หญิงผูด ไม่เอา ไม่เอา มิเอา เมียว แบบว่า เสียงสอง มิเอา เมียว เมียว...
    คิดถึง คิดถุง
    เก่งจังเลย เก่งจังลูย...ยยยย
    ปกติ โปกะติ โปกะ โปกะ ปิกะจู 555+

  • @titikornboonlert4851
    @titikornboonlert4851 Рік тому +7

    ทำไมคนญี่ปุ่นพูดแต่ล่ะคำ ดูน่ารักขึ้นมาเลย😊

  • @นัทคุงเองนะ

    ต่อไปไทยน่าจะพูดเมียวแทนไม่เอา ยังกะแมวเลย น่ารักดี

  • @siamwittheerasasawat7704
    @siamwittheerasasawat7704 Рік тому +3

    เพิ่งรู้นี่แหละว่าปกติคล้ายเสียงต่อสู้กันในมังงะ ถ้าไซตามะต่อยหมัดปกติคนญี่ปุ่นก็น่าจะชอบกว่าหมัดธรรมดาแน่ๆเลย

  • @icatmeawmeaw
    @icatmeawmeaw Рік тому +2

    เหมียว คิดถึง ไม่ลองไม่รู้ สู้ จริงๆ เก่งจังเลย ใช่ไหม ไม่เป็นไร 555 ฯลฯ เป็นคำที่ดีทุกคำเลย น่ารักจัง

  • @chansoi6418
    @chansoi6418 Рік тому +12

    คำว่า"ไม่เอา"เวลาพูดเสียงจะคลายเสียงแมวร้อง"เมียวๆ"นะครับคนญี่ปุ่นเลยชอบ

  • @vitz949
    @vitz949 Рік тому +4

    ถ้างั้นแสดงว่า ญี่ปุ่นไม่เข้าใจคำว่า Miss you ในภาษาอังกฤษหรอครับ ถ้าเขาไม่รู้จักคำว่าคิดถึง เพราะไม่มีในภาษาญี่ปุ่น และ aitai ก็ไม่ใช่ความหมายแบบตรง ๆ ของ miss you และ คิดถึงด้วย แบบบางทีแค่คิดถึงเฉย ๆ ไม่ได้อยากไปเจอไรงี้ 5555

    • @Axaravut
      @Axaravut Рік тому

      ... ในทางภาษาศาสตร์ ...
      ... ไม่มี ๒ ภาษาใดๆ ที่มีความหมายเป๊ะๆแบบคำต่อคำครับ ...
      ... ซึ่งวงความหมายของ "อยากเจอ" ของญี่ปุ่น อาจจะครอบคลุม "คิดถึง" ของไทย ...
      ... เช่น ของขวัญ (ไทย) สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้ตั้งหลายคำ ...

  • @audomudom5862
    @audomudom5862 Рік тому +2

    ผมชอบพี่คนที่ชอบคำว่าน้ำดอกไม้ รู้สึกว่าดูเป็นคนช่างสังเกตุดีพยายามหาความหมายจริงๆ ผมยังคิดไม่ถึงเลยครับ😅😅

  • @yattaman8881
    @yattaman8881 Рік тому +3

    อยากรู้คำว่านานา เคยอ่านเจอว่าคนญี่ปุ่นเวลานั่ง BTS แล้วได้ยินเสียงประกาศชื่อสถานีนานา เขาจะหัวเราะกัน แต่ที่รู้มาคือ คำว่า นานา หรือ นานะ ในภาษาญี่ปุ่นแปลว่า เลขเจ็ด แล้วทำไมเขาถึงต้องขำด้วย

  • @akonchuarat5022
    @akonchuarat5022 Рік тому +9

    ยิ้มเลยครับ...คอนเท้นท์แปลกดี ชอบ!

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +1

      ขอบคุณมากๆ เลยค่า 😍

  • @projectdeltabluestargate8959
    @projectdeltabluestargate8959 Рік тому +1

    ส่วนผม ชอบคำในภาษาญี่ปุ่นว่า สุโก้ย มากๆ เลย 555

  • @jjnaja2134
    @jjnaja2134 Рік тому +4

    เมียว.ไว้เรียกแมวแล้ว

  • @kitz4775
    @kitz4775 Рік тому +3

    เเล้วก็คนญี่ปุ่นชอบ สองตัวนี้มาก "ต" "ฅ" เขาบอกเหมือนเท้าแมวเท้าหมี5555 ฅʕ•⁠ᴥ⁠•⁠ʔต

  • @สําราญศรีพจนารถ

    รายการของคุณ น่าสนใจมากครับ

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +1

      ขอบคุณมากๆ เลยค่าา ช่วยกดไลก์ และกดติดตามช่องให้หน่อยน้าา

  • @จิ้กโฉ่ว
    @จิ้กโฉ่ว Рік тому +13

    ส่วนตัวชอบคำว่า "บันไซ" ในภาษาญี่ปุ่นจ้า😊😊😊

    • @nonameguy3665
      @nonameguy3665 Рік тому

      แตถ้าเราอยากสาปแช่งคนที่เราเกลียดให้พูดคำว่า "ซันไบ"

    • @-_-.Pathom_Nazi.
      @-_-.Pathom_Nazi. Рік тому +1

      BANZAI DESDE MEXICOนั้นสิน่ะ!!!

    • @จิ้กโฉ่ว
      @จิ้กโฉ่ว Рік тому +1

      @@-_-.Pathom_Nazi. แปลว่าอะไรอ่ะ

    • @จิ้กโฉ่ว
      @จิ้กโฉ่ว Рік тому

      @@nonameguy3665 คือ ?

    • @nonameguy3665
      @nonameguy3665 Рік тому +1

      @@จิ้กโฉ่ว เป็นคำตรงข้ามกับบันไซ ไว้ใช้สาปส่งให้มีอันเป็นไป

  • @ndanime5635
    @ndanime5635 Рік тому +2

    พี่ครับทำเกี่ยวกับความเห็นของคนญี่ปุ่นเกี่ยวกับพระไทยหน่อยครับ

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +1

      ขอบคุณสำหรับไอเดียนะคะ น่าสนใจมากๆ เลย เดี๋ยวพิชาไปหาข้อมูลก่อน ขอบคุณน้าค้าาา

  • @manza5170
    @manza5170 Рік тому +3

    ผมชอบภาษาญี่ปุ่นคำว่า ไฮ้ เขียนยังงี้รึป่าว555

  • @mikekj2214
    @mikekj2214 Рік тому +3

    อยากตัดใจ แต่กรรไกรเสือกไม่คม😭😂

  • @tinntaraka125
    @tinntaraka125 Рік тому

    คนที่บอกว่าชอบคำว่า คิดถึง น่าจะชอบคำว่า เข้าใจ ด้วย เพราะถ้าพิจารณาถึงรูปคำและความหมายก็จะรู้สึกดี

  • @mldply
    @mldply Рік тому +1

    เมียว ❤

  • @-_-.Pathom_Nazi.
    @-_-.Pathom_Nazi. Рік тому +4

    แล้วถ้าหากพูดคำว่า เท็นโดบันไซ ต่อน่าญี่ปุ่นจะเป็นยังไงแอดมิน

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      เท็นโด แปลว่าไรหว่า🤔

    • @-_-.Pathom_Nazi.
      @-_-.Pathom_Nazi. Рік тому

      @@marumurachannel คือแปลว่าเมื่อทหารญี่ปุ่นจะรบแบบพลีชีพ เช่น ตอนที่ฝูงบินกามิกาเซ่ บุกเพิร์ลฮาร์เบอร์หรือทหารที่ถือดาบซามูไรตะโกน"บันไซ"และวิ่งเข้าหาคู่ต่อสู้และแบบยอมสละชีวิตยอมจากโลกนี้ไปดีกว่ายอมแพ้

    • @-_-.Pathom_Nazi.
      @-_-.Pathom_Nazi. Рік тому

      @@marumurachannel กดถูกใจอีกทีเพื่อเป็นการยืนยันว่าคุณอ่านแล้ว

  • @saichonprasertsri1806
    @saichonprasertsri1806 Рік тому +3

    ภาษาไทย มีความเข้าใจละเอียดลึกซึ้ง มากกว่าชาติไหนๆ อย่าง ญี่ปุ่น ยังไม่มีที่แปลตรงตัวว่า คิดถึง เลย มีแค่คำว่าอยากเจอ ซึ่งความหมายไม่ตรงตัวเท่ากับคำว่าลึกซึ้งเลย😊

  • @wearefriend8028
    @wearefriend8028 Рік тому +4

    ไม่ยักมีคำว่า "สบายๆ"

  • @ขุนเขาแห่งความสงบ

    จริงนะ คำว่า “ไม่เอา” หรือ “มิเอา” ออกเสียงเร็วๆ มันก็คือ “เมียว” นั่นเอง

  • @chayop2864
    @chayop2864 Рік тому +1

    ผมเพิ่งรู้จักคำว่า เมียว 😄😄

  • @pitsanu9033
    @pitsanu9033 Рік тому +7

    ชอบคำว่า"คิดถึง"😹
    โรซ่ากะเกี๊ยวซ่า🥟แซ่บเลยนะ

  • @apisitpata1805
    @apisitpata1805 Рік тому

    ดีนะที่ไม่มีคำว่า.. สาธุ 99 .. น่าจะยังไม่รู้จัก

  • @ohkiki7883
    @ohkiki7883 Рік тому

    ถ้าคำว่าจริงๆ แปลว่าช้างน้อย แล้วคำว่าจริงคำเดียว จะแปลว่า ช้างน้อยไหมคะ

  • @Nisit.K
    @Nisit.K Рік тому +2

    ไม่เป็นไรในความเห็นนึงซึ้งมาก

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      ซึ้งจริงค่ะ ฟีลกู๊ดเฉยเลย

  • @anirujarbharasiri8907
    @anirujarbharasiri8907 Рік тому

    เข้าใจว่า คำไทย ที่พูดว่า ขี้เหร่..น่าจะเกิดจากการยืมคำจากภาษาญี่ปุ่น "คิเรเนะ" มาใช้พูดกลับด้าน จาก "คิเรเนะ" ที่แปลว่าสวย คนไทยก็เอามาอำกันว่า ขี้เหร่นะ..ก็คือ ตรงข้ามกับ..สวย..

  • @yanapda
    @yanapda Рік тому +6

    Finally ได้ยินเสียง Zunko san
    よかったね!

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +1

      เดี๋ยวบอกซุนโกะให้นะคะ 😍

  • @golfmankung9006
    @golfmankung9006 Рік тому +3

    นี่แหละเสน่ห์คนไทย แม้แต่ "ภาษาไทย" ชาวญี่ปุ่นยังชอบเลย 😍

  • @JackyYo-jb5gp
    @JackyYo-jb5gp Рік тому

    ชอบคำว่า เมียว ตลกดี
    แล้วคำว่า ไม่ใหม้ คนญี่ปุ่น ไม่ชอบเหรอ ตลกดีออก

  • @ลาวัลย์ธรรมจักร

    หัวเรื่องแปลก และแตกต่างจากคนอึ่นๆ น่าสนใจ และน่ารักด้วย ชอบๆ มากค่ะ

  • @dimitriramstine
    @dimitriramstine Рік тому

    ชอบคำว่า เยส คนไทยเป็นคนครีเอท สร้างสรรค์ คำว่า เยส ใช้กับอะไรก้ได้ไม่ว่าจะคน สัตว์ หรือสิ่งของ เช่น เยสแม่ เยสครก เยสเข้ 😅

  • @praditwanichphant804
    @praditwanichphant804 Рік тому

    เคยอ่านในยูทูป มีคนญี่ปุ่นหลายคน ที่เขาอยู่ย่านสุขุมวิท ชอบประโยคที่ประกาศบนรถไฟฟ้า BTS ว่า “……สถานีต่อไป นานา นานา “ เขาถามกันมากว่า แปลว่าอะไร เขาชอบเสียงคนประกาศด้วย
    ส่วนผมชอบคำว่า อาโน่…………อาโน่ ในภาษาญี่ปุ่น รู้ว่า ไม่มีคำแปล เป็นเพียงพูดคั่นประโยคเท่านั้น
    คนไทยเวลาจากกัน จะพูดว่า โชคดีนะ ส่วนญี่ปุ่นเวลาจากกันจะพูดว่า กัมเบตะ แปลว่า ขอให้มีความพยายามนะ ฟังความหมายแล้วรู้สึกดี
    ผมได้เรื่องนี้จากพระสงฆ์ไทยรูปหนึ่ง ท่านไปญี่ปุ่น แล้วเดินธุดง
    ์ท่านเดินเท้าจากเมืองหนึ่ง ไปอีกเมือง มีรถบัสวิ่งผ่านมา และชลอความเร็ว คนในรถลดกระจกลง แล้ว กล่าวกับท่านว่า
    กัมเบตะ กัมเบตะ ( ขอให้ท่านมีความพยายามนะ ) เป็นการให้กำลังใจ

  • @swannnp7119
    @swannnp7119 Рік тому +1

    เคยเจอในทวิตสาววายว่าคนญี่ปุ่นชอบเวลาคนไทยอ้อนแล้วพูดคำว่า นะนะนะ มันคล้ายๆกับเน๊ะๆๆๆบ้านเขา

  • @nonnyth6213
    @nonnyth6213 Рік тому

    จริงด้วย คำว่าไม่เอา ๆ ๆ ลองพูดเองเร็วๆ ถ้าต่างชาติฟังมันจะเพี้ยนเป็นเหมียวจริงๆ😅

  • @gordonfreeman336
    @gordonfreeman336 Рік тому

    6:50 เม้นท์​นี้เขาได้กลายเป็นคนไทย 99.9% แล้ว "ใจเขาใจเรา"

  • @sumruayk4275
    @sumruayk4275 Рік тому

    หลานที่บ้านเวลาถามเขาว่า.เอาใม.เขาจะตอบทันทีว่า.มาวๆแล้วก็ส่ายหัว.😁.มาวๆ

  • @GenBXYZ
    @GenBXYZ Рік тому

    กินข้าวยัง ไม่เป็นไร สบายดีไหม คำพวกนี้บ่งบอกถึงนิสัยคนไทยมาก

  • @teenoppanun2400
    @teenoppanun2400 Рік тому +2

    Thanks!

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому +1

      ขอบคุณมากๆ เลยค่าาา 🥲😍

  • @nitipattaranitiwatee1235
    @nitipattaranitiwatee1235 Рік тому

    เพิ่งรู้ว่าภาษาญี่ปุ่นไม่มีคำว่าคิดถึง

  • @bomrun5967
    @bomrun5967 Рік тому

    ภาพเเรกที่ผมเห็นคือ hiro nakamura กับเพื่อนซี้ เป็นตัวละครที่ชอบมาก

  • @jaebigc
    @jaebigc Рік тому +2

    สงสัยคนญี่ปุ่นชอบป.ปลาจริง ๆ คุณ Zunko ชอบไปหมดเลย

  • @badboyz08
    @badboyz08 Рік тому +3

    โอ้ เจอคนญี่ปุ่นที่ไม่ชอบผักชีด้วย :D

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      คนญี่ปุ่นที่ไม่ชอบผักชีก็เยอะมากค่า

  • @อุฮารุแมวเหมียวแมวลายอุยฮารุแม

    พิชาแล้วไมค์น้องนากไปไหนแล้วหรอน้องนากดื้อ(แล้วอันนี้เป็นตัวอะไรครับ😆ชอบมีอะไรน่ารักๆเยอะดีเนาะ😊😊😄😄😄)

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      ให้น้องนากไปพักบ้างค่ะ 5555 เอาแกะมาใช้งานค่ะ 😆

  • @ชาลีช่างซ่อม

    ภาษาอีสานสาได่ทังลาวไทยนำ

  • @Natthidal
    @Natthidal Рік тому +1

    ทำไมทุกคนชอบคำที่ดูดี เจอแฟนเราทีงงเลย
    ชอบคำว่า “เร็วๆไออ้วน” บอกเวลาพูดมันน่ารักดี
    หึหึ เอากับฮีสิ

  • @namenapat
    @namenapat Рік тому

    "โปรดทราบ" อย่าว่าแต่คนญี่ปุ่นเลย บางครั้งผมก็ได้ยินเป็น "โรซ่า" 😆😆😆

  • @liewlaw
    @liewlaw Рік тому +1

    ชอบคำว่า ชิโร่ ชินจัง อะไรแบบนี้ค่ะ 🤭

  • @yukifklinmake9386
    @yukifklinmake9386 Рік тому +3

    fc อาจารย์ ZUNKO ครับ

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      เดี๋ยวบอกซุนโกะซังให้นะคะ 😍

  • @เล่นไปเรื่อย999

    เมียว=ไม่เอา 😁

  • @bangkalapopo1421
    @bangkalapopo1421 Рік тому

    คำว่า เหมียว นี่คือเรื่องจริง😂😂😂 คำนี้น่าจะตกทาสแมวญี่ปุ่นได้เยอะเลย😂

  • @ประจันทร์-ท6ฅ
    @ประจันทร์-ท6ฅ 4 місяці тому

    คนญี่ปุนส่วนใหญ่จะชอบคำว่าไม่เป็นไร

  • @pgsorganictrangnet5879
    @pgsorganictrangnet5879 Рік тому

    ไม่ไทยทีเดียวชอบอาราทนาศิลครับเซนเซชอบมาก

  • @hippyhippy1197
    @hippyhippy1197 Рік тому +1

    ภาษาญป.ไม่ค่อยมีตัวสะกด อย่างที่เรารู้ๆกัน ถ้าเค้ามาอ่าน คำว่า แมคโดนัล เค้าจิอ่านว่าอะไรครับ?

    • @rena3921
      @rena3921 Рік тому +1

      แมคคึโดนัลรึโดะ😂

  • @leicajasmine1010
    @leicajasmine1010 9 місяців тому

    ทำรายการดีมากคับ ลูกหม้อจาแปน

  • @likitpichitchai
    @likitpichitchai Рік тому +1

    ขอขอบคุณ

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      ฮืออออ ขอบคุณมากๆ เลยค่าาา 🥲😍

  • @nopphajohn
    @nopphajohn Рік тому +2

    เสียงดนตรี background ดังไปและไม่จำเป็นต้องใส่เลย

    • @marumurachannel
      @marumurachannel  Рік тому

      ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะคะ ตอนเช็คเสียงตอนแรกนึกว่าเบาไป พอมาอัพแล้วถึงได้รู้ว่าค่อนข้างหนวกหูเลย
      ไว้ตอนหน้าๆ จะระวังให้มากกว่านี้ค่ะ ขอบคุณค่า

  • @วรางคณาสลักคํา

    ส่วนหนูชอบคำว่า คาวาอี้ ค่ะ

  • @chbi2228
    @chbi2228 Рік тому +2

    เมียว น่ารัก

  • @IITD
    @IITD Рік тому

    ผมนี่อย่างไปอยู่ญี่ปุ่นมาก็อยากเป็นลูกเขยญี่ปุ่น

  • @kanchanokajchariyavanich8594
    @kanchanokajchariyavanich8594 Рік тому +1

    ชอบคำว่า โมะชิโมะชิ (สวัสดี) โทะคิโดะคิ (บางครั้ง)

  • @nettojoe7972
    @nettojoe7972 Рік тому

    คำว่า ไม่เป็นไร นี่เจอในซีรี่ย์มาสไรเดอร์โอสด้วย

  • @biwbiw666
    @biwbiw666 Рік тому +1

    ตอนนี้มาเป็นน้องแกะ แงงง น้องตัวยาว น่ารัก

  • @vichitkid5747
    @vichitkid5747 Рік тому +1

    ผมชอบคำว่า กลัว ในภาษา ญี่ปุ่น

    • @zweikaninchen4249
      @zweikaninchen4249 Рік тому

      แรกๆเราออกเสียงเพี้ยน ชมเด็กน้อยคนนึงว่า kowai อาจารย์รีบแก้ให้เป็น kawaii ไม่รู้น้องคนนั้นได้ยินเรา "ชม" ไปรึเปล่า 😂😂😂😂 ขอโทษด้วยนะ พลาดไปแล้ว

  • @thiraphonpcs5725
    @thiraphonpcs5725 Рік тому +5

    ชอบคำว่า
    พี่คะ ๆ
    เหมือน เสียงร้องของพิกาชู 🤣

  • @riverth7301
    @riverth7301 Рік тому

    คำว่า เอา ลากเสียงยาวๆ = เสียงแมวตัวผู้ คำว่า ไม่เอา พูดเร็วๆ = เหมียว เสียงแมวตัวเมีย 555

  • @hamtaro7732
    @hamtaro7732 Рік тому

    ส่งฟรีแต่ส่วนแต่ลดให้จริงๆแค่30บาทจาก150บาท🗿🗿

  • @pookmo2922
    @pookmo2922 Рік тому +2

    คำว่าขอบคุณ

  • @จิ้งจอกถ้ําไม้

    ตลกไมค์เเกะ ที่มันไม่นึกถึงเเกะ5555

  • @sutthisaksukprasroeth7384
    @sutthisaksukprasroeth7384 Рік тому +2

    Like.👍😄💗

  • @pimolchaiyasit9919
    @pimolchaiyasit9919 Рік тому

    .... คิดถึง .... จ้าที่รัก ....
    Think daer

  • @callmejamey3096
    @callmejamey3096 Рік тому +2

    น่ารักมากเลย

  • @onthego4350
    @onthego4350 Рік тому

    นี่ก็เพิ่งรู้ครับว่า “สบู่”
    มาจากพ่อค้าญี่ปุ่นที่มาขาย”โซปปุ” (soap) 🫶🏼

  • @yodchai_gaming
    @yodchai_gaming Рік тому +2

    🥰🇹🇭💞🇯🇵🥰

  • @นัฐพงศ์กําเงิน-ญ2ง

    ผมก็ชอบคำว่า"คิดถึง"คิดถึงพิชา😁😁😁

  • @Birdonyourhead
    @Birdonyourhead Рік тому

    จริงๆ
    เอาจริงดิ

  • @johndoe2443
    @johndoe2443 Рік тому +2

    ผมชอบคำนี้ของญี่ปุ่นที่สุด くそ!

    • @hippyhippy1197
      @hippyhippy1197 Рік тому

      แปลว่าอิหยังล่ะน้อ?

    • @johndoe2443
      @johndoe2443 Рік тому

      @@hippyhippy1197 มันเป็นคำแสลง แปลว่าขี้หู ใช้เป็นคำอุทานก็ได้ ถ้าให้ความหมายที่ใกล้เคียงที่สุดคือเหี้ยเอ้ย แต่ที่ชอบไม่ได้ชอบความหมายแต่ชอบเสียงและการออกเสียง

    • @hippyhippy1197
      @hippyhippy1197 Рік тому

      อืม..ครับๆ แล้วมันออกเสียงว่ายังไงล่ะครับ?

  • @pdpm-mf6ql
    @pdpm-mf6ql Рік тому

    เมียว. 555

  • @ณัฐพลมูลเมือง-ฮ9ผ

    ผมชอบคำว่า”ฟรี”กับ”แถม”ครับ

  • @clubXcite
    @clubXcite Рік тому

    จริง จริง