A magyarul beszélő közreműködőt szeretném kérni, hogy az eldöntendő kérdőmondatok hangsúlyát fokozatosan emelje, majd a végén az utolsó szótagot vigye le! Az angol a szórendből tudja azt, amit mi a hanglejtésből tudunk. Kész a reggeli. Kész a reggeli? Nem mindegy! Köszönöm szépen.
Ez géphang.Óvnám a magyarul tanulókat ettől a programtól. Az angolul tanuló magyarok nyelvérzékét is nagyon ronthatja a helytelen magyar kiejtés és fordítás.Angoltanulásra tökéletes, mert anyanyelvúek kétféle hangon is hallhatják a mondatokat.
Thank you
A well dan az azt jelenti. Jol attsutve??????
Igen
A magyarul beszélő közreműködőt szeretném kérni, hogy az eldöntendő kérdőmondatok hangsúlyát fokozatosan emelje, majd a végén az utolsó szótagot vigye le! Az angol a szórendből tudja azt, amit mi a hanglejtésből tudunk. Kész a reggeli. Kész a reggeli? Nem mindegy! Köszönöm szépen.
Te tényleg ennyire hülye vagy?
Igen nem mindegy,hogy kérdezem vagy kijelentem !
Hiába kéred, az egy gép! Azért mond mindent ilyen természetellenesen, monoton hangon.
5:16 Can I get you any drinks? -> "Kaphatok valamit inni?" nem egészen helyes. Inkább ezt jelenti: "hozhatok neked inni?"
Nekem nagyon rossz a hang ennél a videónál, pedig jók a példa mondatok
Ez géphang.Óvnám a magyarul tanulókat ettől a programtól. Az angolul tanuló magyarok nyelvérzékét is nagyon ronthatja a helytelen magyar kiejtés és fordítás.Angoltanulásra tökéletes, mert anyanyelvúek kétféle hangon is hallhatják a mondatokat.
Kár, hogy spóroltak a magyar anyanyelvű bemondón! A gépi hang nagyon lehangoló.