良辰佳期/ The Big Day _____ 男 / Male 风吹过红妆十里 Gentle wind wafted through the air, and I could see your beautiful face from miles away. 喜鹊在枝头低语 The magpies are whispering on the branches 盼吉时缔结良缘 I am waiting for the moment to tie the knot to come. 佳期 The big day 女 / Female 试新妆相思几许 Do you know how much I thought of you as I tried on the new clothes? 羞红了腮边粉韵 My face blushed as if rouge had been applied on my cheek. 透过红绡缝隙 I tried to look through the red veil on my head. 心怦怦跳呀想见你 My heart was racing, and I wanted to see you. 今朝红绳若系定(女) Today, the marriage knot was tied on red thread (female) 永偕白首同心(男) We will grow old together, one heart and one mind. (Male) 今生今世不分离(合) For the remaining life, there would be no separation between us. (Together) 男 / Male 才相信宿命有注定 I believe that our bonding was predestined. 遇见你是我所有幸运 Being able to meet you was the accumulation of all my fortunes. 女 / Female 情不知所起 I know not how love originated. 或许是一眼倾心 Maybe I fell for you in one glance. 这一拜许三生约定 With this bow, an oath transcending three lives were made. 男 / Male 我确信爱你是天意 I firmly believed that it was destiny that I fell in love with you. 结连理鸳鸯谱上提笔 Putting our names on the “Mandarin Duck Registrar”, the marriage knot was tied. 女 / Female 为你梳发髻 Running the comb through your hair, 为你将青丝绾起 I gently put it up and tied it into a knot. 合 / Together 从此后三餐和四季 From now on, for the three meals every day and the four seasons every year, 我和你 I will be by your side.
慕寒的聲音是真的好聽啊
啊啊啊啊顺火暖干得好!!!
我男神声音好坚定好有力量,有一种很坚定选定这个人携手一生的感觉,啊啊啊啊,我天灵盖都飞起
这是我可以听的吗,谢谢你顺火暖,啊啊啊啊啊啊
Chengyiหน้าหล่อละมุนหน้าเด็กมากน่ารักจริงๆ❤❤❤❤❤❤
ล
良辰佳期/ The Big Day
_____
男 / Male
风吹过红妆十里
Gentle wind wafted through the air, and I could see your beautiful face from miles away.
喜鹊在枝头低语
The magpies are whispering on the branches
盼吉时缔结良缘
I am waiting for the moment to tie the knot to come.
佳期
The big day
女 / Female
试新妆相思几许
Do you know how much I thought of you as I tried on the new clothes?
羞红了腮边粉韵
My face blushed as if rouge had been applied on my cheek.
透过红绡缝隙
I tried to look through the red veil on my head.
心怦怦跳呀想见你
My heart was racing, and I wanted to see you.
今朝红绳若系定(女)
Today, the marriage knot was tied on red thread (female)
永偕白首同心(男)
We will grow old together, one heart and one mind. (Male)
今生今世不分离(合)
For the remaining life, there would be no separation between us. (Together)
男 / Male
才相信宿命有注定
I believe that our bonding was predestined.
遇见你是我所有幸运
Being able to meet you was the accumulation of all my fortunes.
女 / Female
情不知所起
I know not how love originated.
或许是一眼倾心
Maybe I fell for you in one glance.
这一拜许三生约定
With this bow, an oath transcending three lives were made.
男 / Male
我确信爱你是天意
I firmly believed that it was destiny that I fell in love with you.
结连理鸳鸯谱上提笔
Putting our names on the “Mandarin Duck Registrar”, the marriage knot was tied.
女 / Female
为你梳发髻
Running the comb through your hair,
为你将青丝绾起
I gently put it up and tied it into a knot.
合 / Together
从此后三餐和四季
From now on, for the three meals every day and the four seasons every year,
我和你
I will be by your side.
一拜天地,二拜高堂,夫妻對拜