At one night, still impressed, Chiang Rai sky aglow That night glowed by moonlight, sky radiant Kok river bank cooled by breeze jabbing skin That Chiang Rai night, you and I, hearts entwined ณ ราตรีหนึ่ง ซึ่งยังฝังใจ เชียงรายฟ้าแจ่ม คืนนั้นวาวแวมด้วยแสงจันทรา นภาสดใส ริมน้ำกกเย็น ด้วยลมพริ้วผ่านซ่านซึมผิวกาย คืนนั้นเชียงราย มีเธอและฉัน ร่วมสัมพันธ์ไม่คลาย Cold blowing wind, we embraced, low-hanging moon That night remembered, night sky bathed by moonlight Why now forget the love we created by Chiang Rai bank At moonlit night, drama love, unforgotten heart pain (repeated) หนาวลมเย็นยิ่ง เราอิงซบกัน ดวงจันทร์คล้อยต่ำ คืนนั้นยังจำ ฟากฟ้าราตรี ที่มีจันทร์ฉาย ไฉนมาลืม รักเราเคยสร้าง ริมฝั่งเชียงราย เมื่อคืนเดือนหงาย นิยายสวาท บาดหัวใจไม่ลืม (ซ้ำ)
เพลงเพราะมากค่ะ
ต้นฉบับชัดเจนมาก
ฟังเพลงนี้ครั้งใด คิดถึงเชียงราย ทุกครั้งเลยอ่ะ ... คำว่า หนาวเย็นลมยิ่ง คือ อากาศหนาวเย็น และ ลมหนาวพัดแรง ส่วนคำว่า หนาวลมเย็นยิ่ง คือ อากาศหนาว และ ลมพัดมาปกติ ธรรมดา ... ก็เป็นความเห็นส่วนตัวอ่ะ ... 555
ฟังครั้งแรก.เพราะจังเลย.ขอบคุณมี่มาแบ่งปันความสุขให้ฟัง..และเรื่องราวที่น่าจดจำ
หนาวเย็นลมยิ่ง ความหมาย น่าจะหมายถึง ลมหนาวพัดแรงยิ่ง อีกอย่างหนึ่ง คำประพันธ์เพลงต้องการความไพเราะ จะวางความให้เป๊ะเป็นภาษาพูด ก็อาจได้ความสละสลวยน้อยกว่าก็เป็นได้นะคะ ส่วนตัวชอบของเดิมค่ะ ด้วยความเคารพ
ขอฮัก คนฮักเจียงฮายขอมือคนเชียราบหน่อยครับ
ดีใจจังค่ะเพราะดิฉันเคยสงสัยหนาวลมเย็นยิ่ง มานานแล้วร้องทีไรก็สงสัยทุกที ขอบคุณนะคะ
เพลงนี้ภาษาสวยมากๆ
ชอบเพลงนี้มากค่ะ ฟังแล้วทั้งเคลิ้มทั้งซึ้ง คุณอุทัย แต่งได้เยี่ยมมาก เป็นอมตะคู่เมิองไทย
เป็นคนแรกที่ร้อง คนแต่งก็โกวิท
ดีมากๆ ค่ะ ทำให้เราได้ความรู้เกี่ยวกับตำนานบทเพลงอันสวยงาม
ขอบคุณข้อมูลค่ะ❤
เป็นเพลงเอกประจำจังหวัด คิดถึงเชียงรายทีรัยต้องร้องเพลงนี้ มันมองเห็นภาพไปหมด ตอนเป็นเด็กเคยอยู่เชียงราย คุณพ่อทำงานกรมทาง
ขอบคุณความรู้ดีๆที่ได้รับค่ะ การเสนอถึงที่มาของเพลงเป็นการเชิดชูเกียรติแก่ท่านเจ้าของเนื้อเพลง และขอบคุณที่ท่านรัได้งสรรค์เพลงไพเราะทิ้งไว้ให้ผู้คนมากมายได้ชื่นชม
ได้ยินเพลงนี้ครั้งแรกปี 15 เราอายุได้ 17 ปีเพื่อนร้องให้ฟัง เราไม่เคยได้ยินมาก่อนเมื่อเพื่อนร้องจบต้องถามเพื่อนทันทีว่าเพลงอะไรเพราะที่สุด เพื่อนบอกชื่อเพลง "เชียงรายรำลึก"
ไพเราะมาก ฟังมานานแล้ว จนปัจจุบัน
ผมเป็นคนเชียงรายแท้ๆ
เสียงดีมาก ตอนนั้น น่าจะได้เป็นนักร้อง ดังได้
มันเป็นความหมายสองนัยหนาวเย็นอาจจะเป็นเรื่องอากาศ ลมยิ่งอาจจะเป็นเรื่องความรู้สึกทางอารมณ์รัญจวน
เนื้อเพลงที่ถูกต้องตามต้นฉบับ ขอบคุณมากๆค่ะที่สร้างความถูกต้องให้ผู้คนที่นำไปร้องแบบผิดๆ
ไม่น่าจะไปเปลี่ยนเนื้อเขาคุณชรินทร์ไปเพิ่มสร้อยข้างหน้าเสียเพลงจัง
ได้ทราบว่ามีการดัดแปลงเนื้อเพลงและมีการวิเคราะห์กันว่า
ของใหม่ชรินทร์ร้อง"หนาวลมเย็นยิ่ง"จะถูกหลักได้ความหมายดีกว่าของเดิมที่ว่า"หนาวเย็นลมยิ่ง"
ผมกลับมีความเห็นต่างนิดหนึ่งนะครับว่า"หนาวลมเย็นยิ่ง"ได้ความหมายถูกต้องแต่รู้สึกในมุมแคบๆให้รู้เพียงว่าลมมันเย็นนัก(คำว่า'เย็นยิ่ง'ไปขยายความคำว่า'หนาวลม'รู้สึกลมเย็นอย่างเดียว)
แต่"หนาวเย็นลมยิ่ง"มันจะออกแนวกว้างๆว่ามีความหนาวที่มีทำให้ผมจินตนาการเห็นหมอกเย็นๆปกคลุมไปด้วย(คำว่า'หนาวเย็น'เป็นเรื่องหนึ่งให้ผู้ฟังไปจินตนาการเองต่อและ'ลมยิ่ง'ก็เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่ก็ต้องไปจินตนาการต่ออีกนั่นแหละ)และก็ให้คิดต่อได้ว่า
ลมยิ่งมาพัดเพิ่มอีกแรงจินตนาการไปเลยว่าเห็นปลายผม(ของสาวคนรัก)ปลิวสะบัดไปในสายลมผสมหมอกหนาวนั้นด้วย
ยิ่งถ้าเป็นเรื่องภาษาร้อยกรองต้องพูดน้อยแต่ได้ใจความเยอะๆแล้วก็ตามที่ได้อธิบายมา
แต่ที่สำคัญท่อนตรงนี้ผมว่าภาษามัน"สวยเหลือเกิน"ไม่ตรงๆทื่อๆไม่อยากให้ใครมาเปลี่ยนเลย
นี่เป็นความเห็นของผมนะครับ
ปล.เนื่องการดัดแปลงเนื้อร้องนี่ผมตะหงิดๆใจตั้งแต่ฟังเพลงลั่นทมมาครั้งหนึ่งแล้ว
ท่อนกลางของเดิม อ.โฆษิต นพคุณร้อง...ลั่นทมเอ๋ยเจ้าระทม"ซมซาน"ไม่มีวันกลับคืน
คุณยอดรักร้องเป็น...ลั่นทมเอ๋ยเจ้าระทม"ซานซม"ไม่มีวันกลับคืน
ผมฟังยอดรักก่อนก็ว่าเพราะภาษาสวยแล้วนะครับแต่พอตามไปฟังต้นฉบับพบว่าสัมผัสหน้ามีเยอะแล้วเพิ่มสัมผัสหล้ง(ซาน..ใกล้เคียงกับ..วัน)เข้าไปอีกยิ่งเพราะเข้าไปใหญ่
การดัดแปลงเนื้อร้องนี่ต้องคิดหนักๆหน่อยนะครับ
โอ้โห!.......คำพรรณนาของคุณ
กระจ่างแจ่มจริง ไม่ทิ้งหลักกวี
ชอบมาก😂😂😂😂😂
ขอบคุณครับ
สมัยปี2503มีพยาบาลที่ซื้อพัชรี ชัยกุหลาบประจำที่นี่
ขอบคุณมากค่ะมีคุณค่ามากที่สุดค่ะสำหรับประวัติของเพลงที่สุดแสนหวานไพเราะกินใจเช่นนี้. ครั้งแรกที่ได้ฟังซาบซึ้งนำ้ตาซึมเลยค่ะ
At one night, still impressed, Chiang Rai sky aglow
That night glowed by moonlight, sky radiant
Kok river bank cooled by breeze jabbing skin
That Chiang Rai night, you and I, hearts entwined
ณ ราตรีหนึ่ง ซึ่งยังฝังใจ เชียงรายฟ้าแจ่ม
คืนนั้นวาวแวมด้วยแสงจันทรา นภาสดใส
ริมน้ำกกเย็น ด้วยลมพริ้วผ่านซ่านซึมผิวกาย
คืนนั้นเชียงราย มีเธอและฉัน ร่วมสัมพันธ์ไม่คลาย
Cold blowing wind, we embraced, low-hanging moon
That night remembered, night sky bathed by moonlight
Why now forget the love we created by Chiang Rai bank
At moonlit night, drama love, unforgotten heart pain (repeated)
หนาวลมเย็นยิ่ง เราอิงซบกัน ดวงจันทร์คล้อยต่ำ
คืนนั้นยังจำ ฟากฟ้าราตรี ที่มีจันทร์ฉาย
ไฉนมาลืม รักเราเคยสร้าง ริมฝั่งเชียงราย
เมื่อคืนเดือนหงาย นิยายสวาท บาดหัวใจไม่ลืม (ซ้ำ)
อยากฟัง เพลง ไม่สนใจ ประว้ติเพลง 😂😂😂
ผมมารู้จักตอนคุณสุริยัน บุญยศ
ขอขอบคุณครับได้รับฟังเพลงต้นฉบับแล้วถูกใจมากครับ และขอขอบคุณอาจารย์ทุกๆท่านนะครับ ที่ได้นำเสนอมาให้รับชมรับฟังกันครับ ขอให้อาจารย์ทุกท่านมีความสุขนะครับ ด้วยความเคารพ อ.แจ้ปาฏิหาริย์ อดีตนักร้องนำวงดารากรวงใหญ่ปี 2527 ปัจจุบันอายุ 61 ปีและขออนุญาต แชร์ผลงานเพลงที่แต่งเองและร้องเองในเชิงสร้างสรรค์ ชื่อเพลงโควิดเปลี่ยนโลกมี 3 เวอร์ชั่นใน UA-cam ท่านที่ต้องการนำไปร้องติดต่อได้ครับ อนุญาตครับ เบอร์โทร 099 055 9903
โกงกันดื้อๆเนอะว่าเป็นของตนลุงได้ยินก็จากเชียงรายเมื่อ40 ปีก่อน
ช่วยไขความหลังหน่อยค่ะ...มันเป็นอย่างไรคะ
เพลงนี้แต่งขึ้นเมื่อ พศ. 2507-2508
เนื้อเพลงด้านบน ต้นฉบับ ไม่มีท่อนสุดท้าย ครับ แต่ร้องซ้ำ อีก รอบหนึ่ง นะครับ ส่วนผู้ประพันธ์ และ ผู้ขับร้อง เชียงรายรำลึก ท่านแรก ตัวจริง เสียงจริง ดูจาก คลิปนี้ ครับ ua-cam.com/video/ez5U_J-WukU/v-deo.html
รุ่นผมรู้จักสุริยันต์ บุญยศ
อนุรักษ์ไว้ให้นานที่สุดครับในฐานะคนเชียงราย
ต้นฉบับชัดเจนมาก
เงินก็เสียสัญญาณไม่ดีสร้างขายขึ้นมาไม่แก้ไขอะไรเลย