FR/UA/PL/ENG Mon amour Dis-moi à quoi tu penses Si tout ça a un sens Désolé si j'te dérange Mon amour Te souviens-tu de nous? Du premier rendez-vous? C'était beau, c'était fou Je t'aime J'sais pas pourquoi Je rejoue la scène Et c'est toujours la même fin qui recommence Tu n'entends pas ma peine On en fait quoi? Est-ce que tu m'aimes? Ou pas? Mon amour Je ferais tout ce que je peux Un océan dans le feu L'impossible si tu le veux Oh, mon amour Allez, reviens à Paris Fais-le pour nous, je t'en supplie Je le promets, j'ai compris Je t'aime J'sais pas pourquoi Je rejoue la scène Mais c'est toujours la même fin qui recommence Tu n'entends pas ma peine? On en fait quoi? Est-ce que tu m'aimes? Ou pas? Dis-moi l'endroit Je t'attendrai Et si ne viens pas Je t'attendrai C'est bête, je sais Je le ferais Remplis d'espoir Je t'attendrais Je t'aime J'sais pas pourquoi Je rejoue la scène Mais c'est toujours la même fin qui recommence Tu n'entends pas ma peine On en fait quoi? Est-ce que tu m'aimes? Est-ce que tu m'aimes? Est-ce que tu m'aimes? Est-ce que tu m'aimes? Ou pas? Моя любов Скажи мені, що ти думаєш Якщо все це має сенс Вибачте, якщо я вас турбую Моя любов Ви нас пам'ятаєте? З першого побачення? Це було красиво, це було божевілля я тебе люблю Я не знаю чому Повторюю сцену І завжди той самий кінець, який починається знову Ти не чуєш мого болю Що ми з цим робимо? Ти мене любиш? Чи ні? Моя любов Я зроблю все, що зможу Океан у вогні Неможливе, якщо ви цього хочете О моя любов Давай, повертайся до Парижа Зробіть це для нас, я вас прошу Обіцяю, розумію я тебе люблю Я не знаю чому Повторюю сцену Але це завжди той самий кінець, який починається знову Ти не чуєш мого болю? Що ми з цим робимо? Ти мене любиш? Чи ні? Скажи мені місце я зачекаю на вас А якщо не прийде я зачекаю на вас Це нерозумно, я знаю я зроблю це Сповнений надією Я буду чекати тебе я тебе люблю Я не знаю чому Повторюю сцену Але це завжди той самий кінець, який починається знову Ти не чуєш мого болю Що ми з цим робимо? Ти мене любиш? Ти мене любиш? Ти мене любиш? Ти мене любиш? Чи ні? Moja miłość Powiedz mi, co myślisz Jeśli to wszystko ma sens Przepraszam jeśli ci przeszkadzam Moja miłość Czy pamiętasz nas? Od pierwszej randki? To było piękne, to było szalone Kocham cię Nie wiem dlaczego Odtwarzam tę scenę I zawsze jest to samo zakończenie, które zaczyna się od nowa Nie słyszysz mojego bólu Co z tym robimy? Kochasz mnie? Albo nie? Moja miłość Zrobię wszystko, co w mojej mocy Ocean w ogniu Niemożliwe, jeśli tego chcesz Och, kochanie No, wracaj do Paryża Zrób to dla nas, błagam Obiecuję, rozumiem Kocham cię Nie wiem dlaczego Odtwarzam tę scenę Ale zawsze jest to ten sam koniec, który zaczyna się od nowa Nie słyszysz mojego bólu? Co z tym robimy? Kochasz mnie? Albo nie? Powiedz mi to miejsce będę na ciebie czekał A jeśli nie przyjedziesz będę na ciebie czekał Wiem, że to głupie zrobię to Przepełniony nadzieją zaczekam na CIebie Kocham cię Nie wiem dlaczego Odtwarzam tę scenę Ale zawsze jest to ten sam koniec, który zaczyna się od nowa Nie słyszysz mojego bólu Co z tym robimy? Kochasz mnie? Kochasz mnie? My love Tell me what you're thinking If this all makes sense Sorry if I bother you My love Do you remember us? From the first date? It was beautiful, it was crazy I love you I don't know why I replay the scene And it's always the same ending that starts again You don't hear my pain What do we do with it? Do you love me? Or not? My love I will do everything I can An ocean in fire The impossible if you want it Oh my love Come on, come back to Paris Do it for us, I beg you I promise, I understand I love you I don't know why I replay the scene But it's always the same ending that starts again Can't you hear my pain? What do we do with it? Do you love me? Or not? Tell me the place I will wait for you And if don't come I will wait for you It's stupid, I know I will do it Filled with hope I'll wait for you I love you I don't know why I replay the scene But it's always the same ending that starts again You don't hear my pain What do we do with it? Do you love me? Do you love me? Do you love me? Do you love me? Or not? Kochasz mnie? Kochasz mnie? Albo nie?
Slimane is massive in France: he won The Voice France 2016. He released 4 albums after it: they were all ranked #1 in french charts. He is a fabulous songwriter as well, for himself or the other great french singers. Exceptional emotions conveyer and live performer.
Really love your song reactions! I'm so agree with you with your comments about Slimane's song... The song is beautiful and Slimane is jusr the perfect guy
Friends, unfortunately I had to spoil the sound of the song because UA-cam completely blocked my video. I redid the montage 6 times so you could see my reaction. Please comment and like this video! Thank you)
Mes amis, j'ai malheureusement dû gâcher le son de la chanson car UA-cam a complètement bloqué ma vidéo. J'ai refait le montage 6 fois pour que vous puissiez voir ma réaction. Merci de commenter et d'aimer cette vidéo ! Merci)
Друзі, нажаль я був змушений зіпсувати звук пісні, тому що Ютуб повністю блокував моє відео. Я переробляв 6 разів монтаж, щоб ви змогли побачити мою реакцію. Будь-ласка, прокоментуйте та лайкніть це відео! Дякую)
FR/UA/PL/ENG
Mon amour
Dis-moi à quoi tu penses
Si tout ça a un sens
Désolé si j'te dérange
Mon amour
Te souviens-tu de nous?
Du premier rendez-vous?
C'était beau, c'était fou
Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Et c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas ma peine
On en fait quoi?
Est-ce que tu m'aimes?
Ou pas?
Mon amour
Je ferais tout ce que je peux
Un océan dans le feu
L'impossible si tu le veux
Oh, mon amour
Allez, reviens à Paris
Fais-le pour nous, je t'en supplie
Je le promets, j'ai compris
Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas ma peine?
On en fait quoi?
Est-ce que tu m'aimes?
Ou pas?
Dis-moi l'endroit
Je t'attendrai
Et si ne viens pas
Je t'attendrai
C'est bête, je sais
Je le ferais
Remplis d'espoir
Je t'attendrais
Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas ma peine
On en fait quoi?
Est-ce que tu m'aimes?
Est-ce que tu m'aimes?
Est-ce que tu m'aimes?
Est-ce que tu m'aimes?
Ou pas?
Моя любов
Скажи мені, що ти думаєш
Якщо все це має сенс
Вибачте, якщо я вас турбую
Моя любов
Ви нас пам'ятаєте?
З першого побачення?
Це було красиво, це було божевілля
я тебе люблю
Я не знаю чому
Повторюю сцену
І завжди той самий кінець, який починається знову
Ти не чуєш мого болю
Що ми з цим робимо?
Ти мене любиш?
Чи ні?
Моя любов
Я зроблю все, що зможу
Океан у вогні
Неможливе, якщо ви цього хочете
О моя любов
Давай, повертайся до Парижа
Зробіть це для нас, я вас прошу
Обіцяю, розумію
я тебе люблю
Я не знаю чому
Повторюю сцену
Але це завжди той самий кінець, який починається знову
Ти не чуєш мого болю?
Що ми з цим робимо?
Ти мене любиш?
Чи ні?
Скажи мені місце
я зачекаю на вас
А якщо не прийде
я зачекаю на вас
Це нерозумно, я знаю
я зроблю це
Сповнений надією
Я буду чекати тебе
я тебе люблю
Я не знаю чому
Повторюю сцену
Але це завжди той самий кінець, який починається знову
Ти не чуєш мого болю
Що ми з цим робимо?
Ти мене любиш?
Ти мене любиш?
Ти мене любиш?
Ти мене любиш?
Чи ні?
Moja miłość
Powiedz mi, co myślisz
Jeśli to wszystko ma sens
Przepraszam jeśli ci przeszkadzam
Moja miłość
Czy pamiętasz nas?
Od pierwszej randki?
To było piękne, to było szalone
Kocham cię
Nie wiem dlaczego
Odtwarzam tę scenę
I zawsze jest to samo zakończenie, które zaczyna się od nowa
Nie słyszysz mojego bólu
Co z tym robimy?
Kochasz mnie?
Albo nie?
Moja miłość
Zrobię wszystko, co w mojej mocy
Ocean w ogniu
Niemożliwe, jeśli tego chcesz
Och, kochanie
No, wracaj do Paryża
Zrób to dla nas, błagam
Obiecuję, rozumiem
Kocham cię
Nie wiem dlaczego
Odtwarzam tę scenę
Ale zawsze jest to ten sam koniec, który zaczyna się od nowa
Nie słyszysz mojego bólu?
Co z tym robimy?
Kochasz mnie?
Albo nie?
Powiedz mi to miejsce
będę na ciebie czekał
A jeśli nie przyjedziesz
będę na ciebie czekał
Wiem, że to głupie
zrobię to
Przepełniony nadzieją
zaczekam na CIebie
Kocham cię
Nie wiem dlaczego
Odtwarzam tę scenę
Ale zawsze jest to ten sam koniec, który zaczyna się od nowa
Nie słyszysz mojego bólu
Co z tym robimy?
Kochasz mnie?
Kochasz mnie?
My love
Tell me what you're thinking
If this all makes sense
Sorry if I bother you
My love
Do you remember us?
From the first date?
It was beautiful, it was crazy
I love you
I don't know why
I replay the scene
And it's always the same ending that starts again
You don't hear my pain
What do we do with it?
Do you love me?
Or not?
My love
I will do everything I can
An ocean in fire
The impossible if you want it
Oh my love
Come on, come back to Paris
Do it for us, I beg you
I promise, I understand
I love you
I don't know why
I replay the scene
But it's always the same ending that starts again
Can't you hear my pain?
What do we do with it?
Do you love me?
Or not?
Tell me the place
I will wait for you
And if don't come
I will wait for you
It's stupid, I know
I will do it
Filled with hope
I'll wait for you
I love you
I don't know why
I replay the scene
But it's always the same ending that starts again
You don't hear my pain
What do we do with it?
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
Or not?
Kochasz mnie?
Kochasz mnie?
Albo nie?
Magnifique Slimane ❤❤❤❤❤❤❤
Slimane is massive in France: he won The Voice France 2016. He released 4 albums after it: they were all ranked #1 in french charts.
He is a fabulous songwriter as well, for himself or the other great french singers.
Exceptional emotions conveyer and live performer.
🔥🔥🔥
Really love your song reactions! I'm so agree with you with your comments about Slimane's song... The song is beautiful and Slimane is jusr the perfect guy
Friends, unfortunately I had to spoil the sound of the song because UA-cam completely blocked my video. I redid the montage 6 times so you could see my reaction. Please comment and like this video! Thank you)
La belle chanson française. Salutations du Portugal 🇵🇹
🥰
Згодна на всі 100%,пісня крута.Дуже емоційно та зворушливо звучить.Гарна заявка від Франції.
🥰
Mes amis, j'ai malheureusement dû gâcher le son de la chanson car UA-cam a complètement bloqué ma vidéo. J'ai refait le montage 6 fois pour que vous puissiez voir ma réaction. Merci de commenter et d'aimer cette vidéo ! Merci)
Slimane une explosion d'émotion par cette prestation exceptionnelle ❤❤❤❤
🇫🇷💕🇺🇦
Класно!!!❤
Друзі, нажаль я був змушений зіпсувати звук пісні, тому що Ютуб повністю блокував моє відео. Я переробляв 6 разів монтаж, щоб ви змогли побачити мою реакцію. Будь-ласка, прокоментуйте та лайкніть це відео! Дякую)
I love your reaction Roman! Personally I prefer Czhecia's entry over this genre-wise, but Slimane's voice is amazing
Thank you)
🇨🇵💛🇺🇦
Longue vie à l' Ukraine et aux Ukrainiens !