Seyed Khalil Alinejad سینه از آتش دل در غم جانانه بسوخت

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 січ 2015
  • Poem by Hafez
    سینه از آتش دل در غم جانانه بسوخت
    آتشی بود در این خانه که کاشانه بسوخت
    تنم ازواسطه دوری دلبر بگداخت
    جانم از آتش مهر رخ جانانه بسوخت
    سوز دل بین که زبس آتش اشکم دل شمع
    دوش برمن ز سر مهر چو پروانه بسوخت
    آشنایی نه غریب است که دلسوز من است
    چون من از خویش برفتم دل بیگانه بسوخت
    خرقه زهد مرا آب خرابات ببرد
    خانه عقل مرا آتش میخانه بسوخت
    چون پیاله دلم از توبه که کردم بشکست
    همچولاله جگرم بی می و خمخانه بسوخت
    ماجرا کم کن و باز آ که مرا مردم چشم
    خرقه از سر به در آورد و به شکرانه بسوخت
    ترک افسانه بگو حافظ و می نوش دمی
    که نخفتیم شب و شمع به افسانه بسوخت

КОМЕНТАРІ • 13

  • @farahnazantikchi8532
    @farahnazantikchi8532 Рік тому

    یاحق 🌹 .
    سعادت یارم بود واستاد بر حق 🌹، استاد درویش امیر حیاتی را یکبار همراه پدرم 🌷، دیدمشان ....... کاشکی فقط یکبار ، فقط یکبار استاد بیقرار 🌷را ببینم ....... 😢😭😭😭😭😭😭😭

  • @mohamadmohamadi7591
    @mohamadmohamadi7591 2 роки тому

    سید خلیل یک عاشق به تمام معنی ویک عارف کامل بودسید خلیل تکرار شدنی نیست ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @567992
    @567992 4 роки тому +1

    This is the most wonderful of poetry recitals!

  • @atashpeykarz6548
    @atashpeykarz6548 3 роки тому

    روحت شاد عزیز چقدزیبا میخونی روحت گلباران یادت تا ابد. زنده باد

  • @mihailbeljayev
    @mihailbeljayev 4 роки тому

    Blessing upon this great man and musician!
    One of the most beautiful and deep performances )

  • @user-ok2xq7yp5v
    @user-ok2xq7yp5v 3 роки тому

    یاعلی

  • @miladrabbanian6382
    @miladrabbanian6382 5 років тому

    سنه از اتش عشق در غم جانانه بسوووووخت

    • @farahnazantikchi8532
      @farahnazantikchi8532 Рік тому

      یاحق 🌹 .
      خدایاشکرت که در سرزمینی مملو از مهر ،ایران زمین باشکوه چشم به جهان گشودم و با زبان شیرین پارسی آشنایم نمودی ....... شکرتتتتتتت🤲😇🤲

  • @Airlightf
    @Airlightf Рік тому

    One among very few of my favorites :)

  • @ZobaK1
    @ZobaK1 8 років тому +1

    nice! lyrics?

  • @antonponomarev
    @antonponomarev 7 років тому +1

    could you please write the translation?!

    • @meghdadrobaie1400
      @meghdadrobaie1400 7 років тому

      unfortunately this a poem of hafiz iranian greatest poetry and of course we can not translate because the meaning of poem is abstract and figurative

    • @meghdadrobaie1400
      @meghdadrobaie1400 7 років тому

      unfortunately this a poem of hafiz iranian greatest poetry and of course we can not translate because the meaning of poem is abstract and figurative