اماده شدن برای مهاجرت

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • در این ویدیو به موضوعات زیر در رابطه با امادگی پیدا کردن برای مهاجرت صحبت کردم:
    ۱.تمرینی برای مدیریت بودجه
    ۲.یادگیری یک مهارت با توجه به کشور مقصد
    ۳.استفاده کردن از مهارتها
    ایمیل من:
    farahbakhshmassoumeh@gmail.com

КОМЕНТАРІ • 18

  • @redruby7519
    @redruby7519 2 роки тому

    خسته نباشی خیلی عالی بود، بنظر شما با داشتن مدرک عکاسی که مهر وزارت ارشاد ایران رو داشته باشه میشه توی فرانسه کار پیدا کرد؟ کلا برای عکلاسی شغل پیدا میشه ؟

  • @amirmahdiyousefi3044
    @amirmahdiyousefi3044 3 роки тому +1

    درباره کار دانشجویی هم میشه توضیح بدین

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  3 роки тому

      سلام و وقت بخیر
      دو ویدیو در این رابطه در کانال موجود هست که لینکشون رو براتون میزارم، اما حتما بیشتر درباره این موضوع صحبت خواهم کرد:
      پنج اشتباهی که دانشجوها هنگام جستجوی کار دانشجویی در فرانسه نباید انجام بدن
      ua-cam.com/video/XWsxjcArIuo/v-deo.html
      همه چیز درباره کار دانشجویی و انتخاب شهر مناسب برای تحصیل در فرانسه
      ua-cam.com/video/p77R9JTu9Ls/v-deo.html
      موفق باشید

  • @aiginvali6916
    @aiginvali6916 3 роки тому

    عزیزم یه سوال دارم.ممنون میشم اگر زمان داشتید جواب بدید.
    رشته و کار عکاسی توی فرانسه (استراس بورگ )
    خوبه ؟
    اگر اطلاع دارید

  • @redruby7519
    @redruby7519 2 роки тому

    سلام عزیزم وقتتون بخیر ببخشید یه سوال داشتم بنظر شما میشه با داشتن مدرک زبان انگلیسی و فرانسوی توی موسسه های ترجمه شروع به کار کرد؟

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  2 роки тому

      سلام و عرض ادب
      برای انجام‌دادن کارهایی مثل مترجمی معمولاً اشخاصی که در رشته‌های زبان تحصیلات لیسانس و ارشد داشته‌اند و در واقع افراد متخصص و یا افرادی که زبان مادری‌شان انگلیسی است، برای استخدام اولویت هستند. با تمام اینها، وقتی به فرانسه آمدید درصورتی‌که این قابلیت را در خودتان می‌بینید چیزی جلوی شما را برای دادن درخواست کار نمی‌گیرد مگر اینکه شرکتی یا سازمانی در آگهی‌اش مستقیماً ذکر کرده باشد که فقط افراد متخصص زبان را استخدام می‌کنید. در ادامه شغل مترجمی، شغل دانشجویی نیست بنابراین این موضوع هم ممکن است کار را برای استخدام شما سخت بکند.
      مثلاً آگهی زیر در سایت indeed قرار داده شده است که یکی از معروف‌ترین پلتفرم‌های جستجوی کار در فرانسه است:
      fr.indeed.com/Emplois-Traducteur-Francais-Anglais?vjk=30e121d58ce2e65f&advn=5121116124416578
      این آگهی برای پیداکردن یک مترجم متون علمی فرانسوی - انگلیسی است و کار کاملاً از راه دور خواهد بود به مدت یک ماه. هیچ‌چیز دررابطه‌با ساعت کاری و قرارداد شما را محدود نمی‌کند، اما در آگهی ذکر شده که شخص باید سه شرط داشته باشد:
      اول: زمینه علمی داشته باشد
      دوم: دارای مدرک لیسانس باشد
      سوم: زبان انگلیسی، زبان مادری او باشد
      باتوجه‌به این شرایط شما کاندیدای موردنظر نخواهید بود. باز هم می‌توانید در این سایت به دنبال کار مترجمی باشید، ممکن است آگهی پیدا کنید که متناسب با شرایط شما باشد.
      موفق باشید

  • @farnoosh2439
    @farnoosh2439 2 роки тому

    از کجا باید بفهمیم چه مهارتی توی کشور مقصد بیشتر به درد میخوره؟

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  2 роки тому +2

      سلام و عرض ادب
      یکی از کارهایی که میتونید بکنید این هست که به سایت های پیدا کردن کار در فرانسه ( یا کشور مقصدتون) رجوع کنید و در اونجا ببینید چه المان هایی را برای چه کارهایی نیاز دارند. مثلا یکی از سایتهای فرانسه که میتونید بهش سر بزنید سایت fr.indeed.com/m/ هست. میتونید توی اگاهی های کاری که در این سایت هستند، بررسی کنید برای شغل ایکس، چه مهارتها و چه رزومه ای جستجو میشه.
      دررابطه با این موضوع حتما ویدیویی تهییه خواهم کرد.
      موفق باشید

  • @KING-ml3oh
    @KING-ml3oh 2 роки тому

    سلام خسته نباشید من قصد مهاجرت دارم ولی دچار مشکل شدن تو انتخاب کشور شما میتونید کمکم کنید

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  2 роки тому

      سلام و وقت بخیر
      برای چه قصدی تصمیم به مهاجرت دارید؟
      برای تحصیل؟ کار؟
      اگر هر کدوم، در چه سکتور یا رشته ای؟
      یک مقدار اطلاعات در رابطه بارزومتون بدین لطفا.
      بعلاوه بین چه کشورهایی شک دارید؟ ایا اصلا ایده ای از کشور مقصدتون دارید؟
      موفق باشید

    • @KING-ml3oh
      @KING-ml3oh 2 роки тому

      برای اوسبیلدونگ المان

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  2 роки тому

      لطفا کامل پاسخ بدید.
      موفق باشید

  • @GB-zh1yz
    @GB-zh1yz 3 роки тому

    سلام
    وقت بخير
    به نظرتون بهتره كارهاى رفتنمو خودم انجام بدم يا به موسسه بسپرم؟

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  3 роки тому

      سلام و وقت بخیر
      تصمیم گیری و یا نظردهی در رابطه با این موضوع برعهده بنده نیست.
      از درک شما متشکرم.
      موفق باشید

  • @INFINITY-zx5ez
    @INFINITY-zx5ez 3 роки тому

    سلام به تایم تهران چه ساعتی لایو دارین؟

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  3 роки тому

      سلام و وقت بخیر
      این یک ویدیو هست نه لایو. ویدیوها دوشنبه ساعت ۱۰ به وقت تهران منتشر میشن.
      موفق باشید

  • @hanimghdm8637
    @hanimghdm8637 3 роки тому

    کسی که مدرک ایلتس مثلا ۷ و نیم یا ۸ داره هم شانس کار کردن به عنوان معلم زبان انگلیسی کمی داره؟

    • @تحصیلدرفرانسه-ت6ج
      @تحصیلدرفرانسه-ت6ج  3 роки тому

      سلام و وقت بخیر
      بله بنده فکر میکنم شانس پایینی داشته باشید. اما اگر اصرار دارید حتما روی این موضوع تمرکز داشته باشید، ابتدا باید قبول کنید که شانستون در هر صورت خیلی بالا نخواهد بود، دوم سعی کنید روی گرفتن یکی از سه مدرک زیر با نمرات بالا تمرکز داشته باشید که در فرانسه مورد قبول تر هستند:
      TOEFL,
      TOEIC
      GMAT
      همچنین سعی کنید ازمون CELTA رو هم شرکت کنید که یک «گواهی آموزش زبان انگلیسی به بزرگسالان یا سلتا » هست و میتونه بهتون توی این مسیر کمک کنه.
      علاوه بر تمام صحبتها، سعی کنید تجربه تدریس هم داشته باشید و روشهای تدریس مشخص داشته باشید.
      موفق باشید