@@CZVdarkoSRB Pozarevac spada u kosovsko -resavski ovaj koji ti poinjes kolko ja znam ne postoji ima prizrensko timocki,sumadijsko vojvodjanski,istocnohercegovacki,zetski i kosovsko resavski
Zivim u Crnu Goru, od oca Srbina i majke Hrvatice.. a imam i druga uz kojeg sam odlicno naucio Bosanski jezik.. ako nekom treba prevodioc sa srpskog na hrvatski neka se javi.. A i otvaram skolu stranih jezika u Crnu Goru.. za pocetak ce bit samo srpski i hrvatski, prevod na Crnogorski.. a poslije duzeg i iscrpnog rada obecajemo da cemo uvesti i Bosanski jezik.. Pozdrav/pozdrav/pozdrav/pozdrav
Za 100 godina necemo imati nikog da govori tim jezikom (mladi odlaze iz svig nasih vukojebina) a ovi se i dalje svadaju oko naziva. Unuci ce nam govoriti engleski i njemacki pa se necemo imati oko cega vise svadati. Kad smo glupi nismo ni zasluzili nista bolje. Ni jedni, n drugi, ni treci...
Ma svašta. Niti će svi da odu, niti će da odu u Englesku i Nemačku, niti će nedostajati ičega za svađanje, niti "smo glupi", niti "smo zaslužili ništa bolje". To su sve malo Nemci i Britanci ispirali ovde mozgove da očajavamo. Ne valja se napijati tim lažima.
@@bobilaforce792 Мислим да је Игор врло тачно уочио проблем у тенденцији неких Срба да изигравају друге нације. Било из комплекса, због тога што их је неко завео, амбиције или похлепе. Или страха. Ту лежи проблем корен малтене свега осталог.
Веома интересантно, мислио сам да знам шта ћу гледати, кад оно борба за историјске чињенице... Једино не знам шта ће бити и ко ће заступати наше интересе на овако ненаметљив а учен начин кад више не буде професора као што је уважени проф. Ковачевић
Zakljcak emisije: Svi se slazemo da je to jedan jezik i da ga svi razumemo,ali ne mozemo da se slozimo da se zove srpski. :) U Srbiji treba doneti zakon u kome se kaze da su razlike izmedju srpskog i hrvatskog,bosanskog/bosnjackog,cg-ovskog i slicnih izmisljotina od "jezika" minorne do nepostojece i da se prama tome u suzbenim dokumentima i sluzbenoj upotrebi ne prevodi. I tako eliminisati zloupotrebe na sudu i ostatku administracije. A,opet nacionalnim manjimama u skolama dozvoliti,kao i do sada, da uce na tom "svom" jeziku,jer je ionako srpski koliko god se upinjali da dokazu da nije. U emisiji se videlo da je svaki pokusaj dokazivanja neke "razlicitosti" od strane gospodje Kordic i gospodina Ibrahimovica ( u manjoj meri) pobijen ozbiljnim kontra argumentom. Najvise mi se svidelo sto gosti nisu bili ostrasceni,posebo ne g. Ibrahimovic,koji je nastupao sa klasicnom bosanskom lezernoscu u fazonu "ma,dobro bolan,vidjecemo,pusti sad to,nije secer u vodu jebo ga ti" sto mi je bilo vrlo simpa. :) :) Falilo je samo kahfe i rahatluka,jebo jezik,jebo emisiju. :) Sve u svemu odlicna emisija. Mozda i najbolja ove sezone.
Viši inspektor Bešević zdej mi veli,ki bi z tim bilo? Viš,ti bum povel da se spominam po kajkavskome,i še povem da morem i žufče. Zdaj povej kaj velim...pa ti bum še nekaj povel ;)
23:08 To što ona kaže "standardni nemački" je tzv. "Hoch Deutsch" (bukvalni prevod: Visoki nemački) iliti "Hanoverski Nemački" kojeg svi uče u školama Nemačke, Austrije i Švajcarske, ali mimo toga govore svojim dijalektom. Sama Nemačka ima mnogo lokalnih dijalekata koji zvuče bitno drugačije. Jedna prosta rečenica "Ja trebam mleka" se piše Ich brauche Milch" ali u Hoch Deutsch varijanti to zvuči "Ih brauhe milh", nešto zapadno to zvuči "Iš brauše milš" a južno i u Austriji može zvučati "Ik bRRRRRRRauke milk". Ali njihovi lingvisti se stalno sastaju zajedno i definišu pravila i unose u svoj veliki rečnik Duden. Mnogo smo glup narod. Svi ovde kolektivno sa prostora bivše Jugoslavije. Dozvolili smo da budemo glupi i ponosimo se time. Ismejavamo pametne stvari i glorifikujemo kretenizam.
Ne narod jer narod ni u cemu ne ucestvuje u donosenju odluka. Narod je primoran da prihvata odluceno. A politicari,ministri,akademici...to je sloj kome treba davati epitete.pozdrav
Meni mi je najbolje kad pricam nasi Jugovici u inostranstvo, i svi mi kaze super pricas BiH/Srb/Hr/Cg, zavisni ko od gde dolazi, ja ustvari iz Skoplje :) Salim se, ne bitno to, uvek ima dobri ljudi sa koji moze da se razumes na bilo koji jezik. A nazalost propagiraju oni koji hoce samo podelje. Mi juznosloveni smo koliko Peking i shangai zajedno, a svi da si oci pokopamo, za meni bas tragicno… Zanimliva emisija, pozdrav do svi dobri ljudi sa nasi ex-yu krajeva.
Zapitaj se zasto je tako pa resi da se to vise ne desava, zasto je i ovakva emisija naoravljena od Malagurskog. Ako ti treba prevod kazi pa ke ti napisam na makedonski samo mi repciziraj sakas na strumicki ili skopski dojalekt. Moze i resenski ako sakas. Sega izvini moram ovoa se da go stavam na goolge translate na crbogorski, pa posle na bosanski za da razverat i oni. Sad me nadam se razumes zar ne? Veliki pozdrav
@@aleksandar1183 moze i na bugarskk druze ako sakas, so dobri lugje neam problem na nieden jazik. Za tie sto sve im preci i drugite im se uvek krivi e druga prikazna….
Jugoslavija se raspala jer smo umjesto onoga što nas spaja, a to je zajednički jezik koji je trebalo da se zove Jugoslovenski, zajedničko porijeklo Jugoslovensko, jedan narod Jugoslovenski, naglašavali razlike koje nisu bitne jer se radi o grupama u okviru jednog naroda. Pogledajte Albance kojih ima sve tri vjere, dvije grupe Gegi i Tonski, ali su jedinstveni. Treba o jedinstvu da nešto naučimo od njih.
Znači treba da zaboravimo kosovski boj prvi drugi svetski rat i kažemo da je to neki drugi narod krvario mi jugosloveni nismo. A vera nema veze sa nacijom i sa jezikom
@@kototamopeva6123 Turski jezik je i dalje vrlo dominantan u Hrvatskoj, Bosni i Srbiji (jogurt, čekić, boja...). Skoro svaka riječ koja ima slovo č u sebi. Hrvati i Srbi nemaju nijednu imenicu koja počinje sa a koja je izvorno slavenska/srpska/hrvatska. Jedino kad su Hrvati i Srbi počeli surađivati, počeli su se čistiti južnoslavenski jezici od stranih utjecaja. Jedina razlika između hrvatskog i srpskog je šta Hrvati ipak imaju malo čišći jezik od turcizama, ali ne previše.
@@goranmilic442 Sve su to srbi =pokatileceni}muslimani=sve je to 1 narod Aleksandsr kralj je bio u masoneriji a masonerija kao definicija stvara drzavu visih vrsts naroda u jednu drzavu zato su ga I ubili kad je trebo da pljune na krst svi smo ista govna koja vode satanisti...Srdacan pozdrav
@@comeandgetit9080 Šta to znači pokatoličeni? Onda su današnji Srbi popravoslavljeni. Nije pravoslavlje oduvijek u Srbiji. Ako prihvatimo tezu da je isti narod, još uvijek je činjenica da je podjela Hrvat/Srbin starija od podjele katolik/pravoslavac.
Није проблем да се да име језика, али је проблем што је име Србпски језик. Било које име може, само да није Србски. Историјо, што си тако неправедна :)
Slično glupost mnogo puta vidim u Hrvatskoj kad idem na bankomat i onda prvo zastava hrvatske gdje piše "Bankomat" a odmah izpod nje slovenska zastava gdje isto piše "Bankomat" hahahah
@moljac to se zove politicka korektnost i radi se prvenstveno zbog tuzbi koje agenturske nevladine organizacije podnose protiv drugih organizacija i drzava zbog sirenja etnicke mrznje. A onda obican narod misli da je to uvodjenje razlika koje zapravo ne postoje.
@@aljosajagodnik5505 Pa sej to ti govorim!!! Da je bil bankomat napisan dvakrat pod dvema zastavama, da kaka glupost je to. In ne vem kje si ti najdu 3 iste besede...očitno ti več, kot tri ne poznaš
Istina Srbi, Crnogorci, Bosanci i mi Hrvati faktički govorimo isti jezik. Razlika je možda u 5% riječi ili načinu izgovora. Domoljub sam u onom klasičnom smislu da volim svoj Hrvatski dom, a ne mrzim nikoga drugoga. No nemože se poreći da su Srbi, Crnogorci, Bosanci i mi Hrvati jedno te isto južni Slaveni i kada pogledate našu povijest, kulturu, pa i česta genetska mješanost razlika među južnoslavenskim narodima je vrlo mala, a u to možemo uključiti i Makedonce i Slovence, nisam siguran za Bugare to je druga priča. Razlika među nama je kao razlika između Austrijanaca i Njemaca.
Већ смо се пар пута спуштали низ то уже. Сваки пут је ово послужило да се Срби претворе у нешто друго. Хвала лепо, доста нам је, не треба нам више то. Српски, и крај.
gospodja kao da je sizofrenicar sa gestikulacijama, i naravno da treba da budes ponosna na Srpski jezik, ne kaze se za dzabe priajj Srpski da te ceo svet razume.
GROM Pesma o babi Stani Skupili se djikani Zakukali babi Stani: "Oj Stano, sestro mila, Živa nam i zdrava bila... Nevolja nas zadesila prava, Odletila Lazaru je glava. Kurčio se knjaz prvi, pa sad leži u lokvi krvi. Izgubi je na Kosovu polju, Turci tamo i sad Srbe kolju. Zvekeću sablje turske, Na kolcima su glave srpske. Srbina nigde na polju Kosovsku, Da brani svoju veru pradedovsku. Po tvoju mudrost dolazimo, jer drugi izlaz ne nalazimo..." Nasluti baba Stana Sve ljepote Turskijeh dana, Pa u vis podiže ruku I obrati se srpskom puku: "Čujte mene pravoslavci, Svetosavci, srpski junaci... Predajte Turčinu vlast I žena vaših čast. Jesu oni dlakavi i ružni, Ali nemojte biti tužni... Nije Turčinu nikad mrska, Smrdljiva pič ka srpska. A za odbranu našeg krsta nek im kurac puni usta... I vama neka šupak deru, Da sačuvate svoju veru. I prigrlite u krvi danak, Da im kurac bude gladak..." Djikani se sagledaše, Mudri savet poslušaše, Pa spremise babu Stanu Na doček velikom Sultanu... I sve srpkinje mlade, da se Turci slade... Odjednom nasta muk, Turskog bubnja začu se zvuk... Evo Turci dolaze, Dunav reku prelaze, Zastave im se viju, djikanima strah siju... Hrabra Stana stoji, Turcina se ne boji. Ona zna sve čari, Koje pružaju janjičari... Poziva ih u kuću, Srpkinje tamo skakuću... Jedna drugu pita, "Gde je Turska kita?" A srpska nejač plače, Dok Turci skidaju gaće. Ukaza se kurčina dlakavoga Turčina. Ispred Stane on stade, I zapoved njoj dade: "Kurcinu stisni, i glasno vrisni.. Srpkinjo vrela, zar to nisi htela?" "Upamtit ćeš, babo stara, kako je to kad Turčin kara." Spoznale srpkinje u babe sreću, Kurčinu nisu videle veću. Znale su da nije lažna, zaigra im pica vlažna. Pridružiše se sa osmehom Veselom društvu sa grehom. I tako nasta jebačina, na vise poza i načina... Naguziše Turci srpkinje žestoko, U zadovoljstvu uzdisaše duboko Gledaše djikani kiselog lica U krv im udje Turska klica. Proklinjaše čin svoga ženskog roda, Što uradiše za spas naroda I zadovoljstvo što im Turčin pruži Nejač njihova sad Sultana služi Tako nastade narod grešni, I u svetu postadoše smešni. Kompleks Turski njima osta, I sramota vekova dosta. A kod srpkinje mlade bludne, Ostadoše želje čudne, I ne zaboravi nikad slasti, Iz dugogodišnje Turske vlasti. Čak i danas one se kunu, U obrezanu Tursku ćunu...
n2cat Pesma o babi Stani Skupili se djikani Zakukali babi Stani: "Oj Stano, sestro mila, Živa nam i zdrava bila... Nevolja nas zadesila prava, Odletila Lazaru je glava. Kurčio se knjaz prvi, pa sad leži u lokvi krvi. Izgubi je na Kosovu polju, Turci tamo i sad Srbe kolju. Zvekeću sablje turske, Na kolcima su glave srpske. Srbina nigde na polju Kosovsku, Da brani svoju veru pradedovsku. Po tvoju mudrost dolazimo, jer drugi izlaz ne nalazimo..." Nasluti baba Stana Sve ljepote Turskijeh dana, Pa u vis podiže ruku I obrati se srpskom puku: "Čujte mene pravoslavci, Svetosavci, srpski junaci... Predajte Turčinu vlast I žena vaših čast. Jesu oni dlakavi i ružni, Ali nemojte biti tužni... Nije Turčinu nikad mrska, Smrdljiva pič ka srpska. A za odbranu našeg krsta nek im kurac puni usta... I vama neka šupak deru, Da sačuvate svoju veru. I prigrlite u krvi danak, Da im kurac bude gladak..." Djikani se sagledaše, Mudri savet poslušaše, Pa spremise babu Stanu Na doček velikom Sultanu... I sve srpkinje mlade, da se Turci slade... Odjednom nasta muk, Turskog bubnja začu se zvuk... Evo Turci dolaze, Dunav reku prelaze, Zastave im se viju, djikanima strah siju... Hrabra Stana stoji, Turcina se ne boji. Ona zna sve čari, Koje pružaju janjičari... Poziva ih u kuću, Srpkinje tamo skakuću... Jedna drugu pita, "Gde je Turska kita?" A srpska nejač plače, Dok Turci skidaju gaće. Ukaza se kurčina dlakavoga Turčina. Ispred Stane on stade, I zapoved njoj dade: "Kurcinu stisni, i glasno vrisni.. Srpkinjo vrela, zar to nisi htela?" "Upamtit ćeš, babo stara, kako je to kad Turčin kara." Spoznale srpkinje u babe sreću, Kurčinu nisu videle veću. Znale su da nije lažna, zaigra im pica vlažna. Pridružiše se sa osmehom Veselom društvu sa grehom. I tako nasta jebačina, na vise poza i načina... Naguziše Turci srpkinje žestoko, U zadovoljstvu uzdisaše duboko Gledaše djikani kiselog lica U krv im udje Turska klica. Proklinjaše čin svoga ženskog roda, Što uradiše za spas naroda I zadovoljstvo što im Turčin pruži Nejač njihova sad Sultana služi Tako nastade narod grešni, I u svetu postadoše smešni. Kompleks Turski njima osta, I sramota vekova dosta. A kod srpkinje mlade bludne, Ostadoše želje čudne, I ne zaboravi nikad slasti, Iz dugogodišnje Turske vlasti. Čak i danas one se kunu, U obrezanu Tursku ćunu...
Iz Srbije sam,idem u srednju skolu,i dobar deo nastavnika predaje ili na hrvatskom ili na bosanskom,ali nema problema u razumevanju,lepo je sto se iz toga moze izvuci da ni direktor nije imao problema pri zaposljavanju istih,a neki,pa i mi,ucenici,ponekad pokupimo neki naglasak :).
Ovo je kao da neko kaže da su Engleski u Britaniji,Americi,Kanadi i Australiji 4 različita jezika(Niko ih ne gleda ni kao diaelekte mada to jesu)...Mi se svađamo oko apsurdnih stvari dok nam države tonu u ambis...
Evo, sada ću ti pokazati "razliku" između naših jezika. Znam = Hrvatski Znam = Bosanski Знам/Znam = Crnogorski Знам/Znam = Srpski Uoči razliku, ajde molim te.
Meni je trebalo prevesti jedan dokumenat I prevail su mi na dva jezika Hrvaski I Srpski a mene je to duplo koštalo I nisam našla nijednu različitu rječ osim Tačke i Točke
Bravo Borise, apsolutno se slazem sa tobom i sa tvojim gostima da se treba uvesti jedan zejdnicki jezik. Ali morate se najpre sloziti kako se zove taj jezik. Ali nekome je ocigledno tesko da prizna da je to srpski. Borise pozovite Gorana Sarica u goste, on ce vam vise reci o cemu se radi, covek je dr Teologije i Istorije.
Pa istina o poreklu jezika i nacije bas boli Srbe katolike i Srbe muslimane. Ne zele da prihvataju ime, tako je i Vuk Karadzic vec davno objasnio, to je kriza identita.
"Деклерација нема никакве везе с називом језика" ???? Па које црне вајде има та деклерација ако није конкретна ни о самом темељу, који је потребан и кључан да би било икаквог смисла у њеном оснивању? Дакле, ако тврдите да сви говоримо заједничким језиком (с чиме се слажем 100%), онда и једном речју одговорите конкретно: Како се зове тај језик? Ако су сви национални називи само варијације, шта им је онда корен / темељ? Илирски? Динарски? Или који год други назив хтели дати, али онда будите једногласни у тој логици и одговорите конкретно, но не, кроз целу емисију, сваки пут када се поставило то питање, одговор се избегавао с паламудењем другим аргументима. Једино ето је господин Милош са своје стране био конкретан и отворено рекао да је у питању српски језик, што човек има потпуно право јер је и образложио валидним образложењем, и то не чини српски језик ништа мање вредним само зато што се други не слажу. Дакле, ако желите да причате о варијацијама, реците шта је темељ? Ако не, слободно поцепајте декларацију, која ни сама не зна о чему говори, а људи који су је покренули, нека ставе прст на чело и добро размисле какав назив да дају том језику и зашто. Још само фали да запричамо новосадски, београдски, загребачки, сарајевски, подгорички, бањалучки - ај сад преведите на свих шест на пакетама цигара ....
Budite srecni da skoro celi balkan prica taj staro slovenski jezik i to dokazuje da smo bili bratski narod i treba tako ostati a ne da nas razdvajaju zapadne i americke fasisti.
Dragi moji sunarodjnaci, iz iste etnicke grupe krajeva u bivsoj, govorimo svi istim jezikom, SRBSKIM, ali ga zovemo onako kako trenutna politika nalaze.
Ja pricam svojim jezikom,ovaj sto mi je u ustima eto,a to Bosanski Srpski Hrvatsk,pa recite mi kada progovorim Engleski na kojem jeziku ga govorim od reci cu od ova tri takizvana jezika?
Mi smo ljudi a to je dovoljno ne moram vise ni da napisem da bi ste shvatili, -Ja kazem jeste -Ti kazes nije -On kaze mozda Ne razumem zasto uopste i uvode ove rasprave... zasto? IMAM JEDNO PITANJE KAKO CE SE TAJ ISTI JEZIK ZVATI???? I tu se zavrsava svaka polemika.....
@KosovoReport Ocigledno nisi dobro razumeo o cemu profesorica Kordic prica.Ona tvrdi da po linguistickim pravilama govorimo jedan jezik u raznim variantama, to je jedan racionalan i naucni stav.A ovi drugi stavovi, po kojima se tvrdi, da govorimo sa tri ili cetri vec razlicita jezika, su krajnje apsurdni i politicki motivirani, ali se ne odnose nikako na pitanja po linguistickim pravilama. Welcome to Balkanabsurdistan! :-)
Никада на простору покојне југославије неће бити јединства око нечега. Јер су све три ипо "нације" политичка творевина а не логичка. Само преовладавање једне од 3+ варијанти ће донети мир.
Опростите, што морам да приметим,( ово нема везе с темом) Сњежанина фризура је за плакање. Незнам како се на хрватском каже фризер, иначе бих јој посаветовала да свог досадашњег подхитно мења.
J upravu si.Ali kompleksi su cudo,lupaju mnogo to je strasno.Ova ulepljena i ustovljena dve blage nema.Igore vrati ce se Dusan Silni onda ustupljenu teritoriju vracate nebrini.
J Key generalizacija nikada nije bila odlika inteligentnih bića! Nazivati cjelokupan narod ustašama je apsurdno i nadasve primitivno! Šovinizam i to nekakvo kvazi domoljublje je uvijek ništa drugo doli posljednje utočište hulja!
pozdrav Legoking 123, ok, nisam DL86 ali sam Hrvat koji mozda moze nesto o tome reci. Pitali ste sta hrvati misle, pa, nemogu mozda govoriti za sve hrvate jer sam samo jedan...ali ono sto sam ja dosad proucio i saznao je da: 1. povjesno hrvatski i srpski nisu bili tako bliski kao sto su sad 2. zbog toga hrvati "naski" ne smatraju zajednickim 3. Vuk je puno toga uzeo iz raznih krajeva i jednostavno prisvojio srbstvu (sto nije bas originalno od njega) 4. srbi se percepiraju kao narod koji permanentno zeli drugima reci da su srbi, i da srpski pricaju itd. ja sam to skratio na par stavki ali to eto samo da se ima mali pregled.
Legoking 123 zato sto je svojevremeno pravim Hrvatima nestao njihov jezik kao i oni sami s njim, pa su su usvojili srpski koga su vremenom iskvarili i pod uticajem Vatikana i Zapada ga nazvali hrvatskim jezikom.
Pa i dok sam ja išao u školu,zvao se ,,maternji jezik''Srpskohrvatski.Nemojte gospođo izokola,to smo već videli kod Kosmeta pa prevara!Osnovni jezik kao što sam i pre rekao je Srpski!Hrvati su od početka nagovorim Vatikana opstruisali Srbe a uz to i jezik.Ponavljam a kao što je rekao i gospodin Kovačević da treba jezik zvati po osnovnom standardu,da se dalje ne ponavljam.Naj bolje bi bilo da se države slože o eksplicitno jednom jeziku Srpskom (sa varijantama)!To bi pomoglo svim građanima a ko bi to uspeo,nisam siguran ali mislim da bi dobio Nobelovu nagradu ili da kažem ja bi glasao za njega!
Bravo za emisiju i goste. Svakako pričamo jednim jezikom u raznim varijantama. Po meni bi se naš jezik trebao zvati Ilirski jezik kao što je nekada bio.
Oduvek je bio samo Srpski jezik. Srpski je stokavski i svi su stokavci (ma koje su vere) poreklom Srbi. Cakavski je izvorni hrvatski jezik, a kajkavski je slovenacki. Iliri su vec davno pre Nove Ere bili romanizovani, zatim su ih i dolaskom slovena na Balkan pocetkom 7og veka asimilirali Srbi i Hrvati.
Ja сам екстремни националиста, зато и пишем ћирилицом, али сматрам да говоримо заједничким језиком. Међутим признајем само српски и хрватски језик у основи тог заједничког балканско-словенског језика који нема своје име, док тзв. босански језик је некада био више српско-хрватски, а данас је више хрватско-српски језик, односно та варијанта заједничког језика. Црногорци језик је чиста варијанта српског језика.
Bosanski jezik nije ni Srpski ni Hrvatski vec Bosanski jezik uvijek bio i bit ce. Bosanski jezik je priznat kao standardni jezik kao i svi drugi priznati standardni jezici u svijetu.
@@gambinogambinos2439 Pa moze tebi bit smjesno koliko hoces to ti je ovako kako sam ti ja napisao, evo npr. ja koristim bosanski jezik ovdje na UA-cam, na Facebook-u, na Google, na Wondows itd. svugdje je dostupan bosanski jezik. Da nije priznat kao stadardni jezik drugaciji od srpskog i hrvatskog ne bi se mogao koristiti ni na internetu. Zato austrijski nema jer nije priznat kao ni kanadski, dok je bosanski jezik priznat kao i svi drugi standardni jezici u svijetu.
Ово што се данас користи у Хрватској је српски језик. Увео га је Гај уместо хрватског чакавског да би на тај начин превео Србе католике у Хрвате, и успео је гледајући дугорочно.
Zato se i rasturila SFR Jugoslavija. Stavljanje licnoh kompleksa i frustracija iznad zajednickih intetesa. Na kraju ce svaki grad,mesto,selo traziti SVOJ JEZIK. Interesantno da nijedan od ovih lingvista nije spomenuo istorijske cinjenice: Vncansko pismo i Srbsko Carstvo. Borise,BRAVO za emisiju !
Svi jezici su nastali od staro srpskog jezika, koji su sada varijante srpski, hrvatski, bosnjacki i crnogorsli. Nas lingvista nije dobro edukovan o istoriji srpskog naroda. Staro srbski jezik nije nastao u 19 veku vec jos u vincanskoj kulturi pre vise hiljada godina. To je osnov azbuke, nepravedno nametnuta kao cirilica. Na tom celom prostoru ziveli zu etnicki srbi, pa otud oni koji su dosli na taj prostor nasilnim putem ili seobom, govore jezikom starosedelaca.
Kao prvo Bosnjacki jezik ne postoji, samo Bosanski jezik. bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ Dokaz da su i pravoslavci Bosnjaci pisali i govorili Bosanskim jezikom kao i Bosnjaci pripadnici Crkve Bosanske.
Скупише се троје иста рода, и због хира осамнаестог века, нације, свађају се који је дијалект језика истог роде језик неке нове нације. Не да смо овце, све на радост наших непријатеља, а они су нам као и језик исти,.
Treba izmisliti sto vise jezika. Tako bi svi mi sa prostora ex YU usli u Ginisovu knjigu kao drzave sa najvise poliglota na svetu. Ako svemu pridodamo i to da je covek pismen onoliko koliko jezika govori onda bi opet usli u Ginisa kao drzave sa najvise pametnih po km2. .
Bogastvo Srbskog jezika se vidi i po tome sto se moze izraziti na 2 alfabeta. Nazalost i ova cinjenica je politicki zloupotrebljena u suprotnom smjeru djeljenja, osakacenja i ponistavanja Srbskog jezika. Istorija SRbskog jezika je tipican primjer Orvelovske vladavine suprotnosti.
Опет утопити Српски језик у неки бућкуриш а зна се одакле сеже наш језик ! Винчанско писмо је нај старије писмо у свету и цела европа је изведена из нашег писма ! Живела нова Србска нова 7531год ❤
Svi pricaju neke svoje jezike koji lice na nas srpski..Pa manite nas se vise .Samo otimanje srpskog a onda malo transformisanje,pa hrvati,bosanci, budite bar u necemu originalni ..
Evo ja predlažem da ga zovemo "'Policentrični južno-zapadno slovenski jezik sa dva pisma i 30-32 slova štokavsko-kajkavso-čakavskog narečja ekavsko-ijekavso-ikavskog izgovora sa 12-15 dijalekata'. Pa da onda na svim Evropskim ili Svetskim sastancima,sudovima i skupstinama ili u Google translate zahtevamo da nam prevode na taj nas jezik,pa jos ako hocemo da ih zezamo nabrojimo i onih 12-15 dijalekata. Nikada se ovi nece dogovoriti.
Mlaćenje prazne slame. Hvala Malagurskim što je organizovao ovaj razgovor, jer rečito ilustruje situaciju u lingvistici savremenog Balkana. Ne daju reći kako se zove jezik čije su varijante 😂
3:51 Ovdje izokrećeš. Logično je da će se titlovati dijalekt južne Srbije koji čak mnogi u Srbiji ne razumiju i bugarski trener koji miješa bugarski i "naški". Palio sam i ja svojedobno engleske titlove na DVD-u kad sam gledao Ivkovu slavu dok nisam počeo razabirati torlački dijalekt.
ко чита литературу, на пример Бору Станковића може. То само ми, у Београду, нисмо у стању. Чим зађеш у срце Србије и пођеш и према југу и према истоку, сви разумеју чак и македонски.
TLN (Nadrealisti) su sve to lepo opisali i rekli kroz satiru,na svoj nacin jos 1991/2. Tamo "govorise" ; Srpski,Hrvatski,Bosanski,Hercegovacki,Crnski,Gorski itd.itd.
Mene samo interesuje budući prefiks tog jezika, koje su varijante to znam. Taj prefiks je sporan. Ako pitaš nekog stranca a on sluša austrijanca kako govori svojim jezikom i svojom varijantom i taj stranac povrh svega zna odakle je govornik, rećiće slušam NJEMAČKI jezik. OVDJE to niko nebi dozvolio, nebi mogao progutati.
Kako hrvati mogu biti srbi kada su došli u isto vrijeme krajem 6 stoljeća na balkan i tada je hrvatska i hrvata bilo više nego srba informiraj se ko boga te molim .... .....vi ste slični bošnjacima samo što niste promjenili vjeruju nego su vaše babe bile samo ono zabava za jednu večer pa nisu trebale mjenjati vjeru
Saban Saulic Jezik ne mora biti odrednica naroda, kao ni kultura, ni vjera, ni zajednička povijest, to je isključivo politička konstrukcija...ako kažemo da govorimo srpskim, ne znači da su hrvati srbi, niti da su oni došli nakon srba, može jednostavno biti da je zbog brojnosti srpskog stanovništva, i slaba geografska povezanost hrvatskih krajeva, pogodovala rasprostranjenju srpskog jezika. Zapravo ja smatram da bi se trebao zvati srpsko-hrvatski zbog utjecajnih kulturno-knjizevnih krugova među srbima i hrvatima, dok je kod ostalih to bilo slabije, stoga je utjecaj srpskog i hrvatskog bio veći na druge "jezike". Ili bi se mogao zvati jugoslavenski jezik. Ali srpsko-hrvatski mi se čini boljom opcijom. Srpski i hrvatski su dva različita (i najzastupljenija kroz povijest) naziva za isti "jugoslavenski" jezik. I brate prestani više s tom pričom tko je prvi došao, isto smo govno, samo smo podijeljeni kroz povijest politikom, oni pod Turcima, mi pod Austrijancima, inače da nije bilo njih danas ne bi bilo ni Hrvatske ni Srbije, nego bi se ta stara plemena odavno ujedinila. Po tome bismo se svi mogli tako počet odvajat, evo prvi mi Dalmatinci.
@@topkomentar7620Pa sta ti pricas ko da Hrvati nisu mijenjali vjeru bili druge vjere ovdje narodi prije krscanstva i vi ste uzeli krscanstvo. Kao i mnogi slaveni prije nisu bili krscani nego pagani ali su presli na krscanstvo. Tako i Bosnjaci su sa krscanstva (Bosanske crkve) uzeli vjeru Islam.
Može da se zove štokavski jezik umjesto štokavski narječje(dijalekt). Trenutno štokavsko narječje ima više podnarječja koji bi mogli biti redefinicirani kao narječja.
Je'l ima negde titlovi na Smederevsko-Sumadiski,nista ne razumem ovo
Stefan Zlatkovic Смедеревско-Вршачки је тај дијалект у који спада и мој Пожаревац.
Cekaj bato, oces smederevski ili sumadinski bre? Izjasni se
De ba ljudi počni te pricat da vas razumijem
@@CZVdarkoSRB Pozarevac spada u kosovsko -resavski ovaj koji ti poinjes kolko ja znam ne postoji ima prizrensko timocki,sumadijsko vojvodjanski,istocnohercegovacki,zetski i kosovsko resavski
@@acagamer1085 Провери још једном, постоји и мапа дијалеката српског језика.
Zivim u Crnu Goru, od oca Srbina i majke Hrvatice.. a imam i druga uz kojeg sam odlicno naucio Bosanski jezik.. ako nekom treba prevodioc sa srpskog na hrvatski neka se javi..
A i otvaram skolu stranih jezika u Crnu Goru.. za pocetak ce bit samo srpski i hrvatski, prevod na Crnogorski.. a poslije duzeg i iscrpnog rada obecajemo da cemo uvesti i Bosanski jezik..
Pozdrav/pozdrav/pozdrav/pozdrav
Yugoslavian MNE Ahahahahah crkoh od smeha na ovo Pozdrav 4 puta. 😂 Care svaka ti čast. 😂
Sta rece ovaj? Mozeli neko da mi prevede na bosanski?
Yugoslavian MNE браво, bravo, bravo, bravo!!!!! 😂😂😂Поздрав из Београда
Ja ba ne seri
druze malo si se zbunoi crnogoski bosanski i hrvatski NE POSTOJI.Oni svi pricaju Srpski jezik
Za 100 godina necemo imati nikog da govori tim jezikom (mladi odlaze iz svig nasih vukojebina) a ovi se i dalje svadaju oko naziva. Unuci ce nam govoriti engleski i njemacki pa se necemo imati oko cega vise svadati. Kad smo glupi nismo ni zasluzili nista bolje. Ni jedni, n drugi, ni treci...
ајд ти лепо за турску патамо учи турски,.....а србски је се
Ma svašta.
Niti će svi da odu, niti će da odu u Englesku i Nemačku, niti će nedostajati ičega za svađanje, niti "smo glupi", niti "smo zaslužili ništa bolje".
To su sve malo Nemci i Britanci ispirali ovde mozgove da očajavamo.
Ne valja se napijati tim lažima.
Sead Travancic да, глупи смо, што се свађамо, док нам душмани са запада раде о глави! Поздрав, pozdrav, pozdrav, pozdrav
Sead Travancic 😂😂😊
@@bobilaforce792
Мислим да је Игор врло тачно уочио проблем у тенденцији неких Срба да изигравају друге нације. Било из комплекса, због тога што их је неко завео, амбиције или похлепе. Или страха.
Ту лежи проблем корен малтене свега осталог.
Bar ovi gosti znaju kako da govore kao normalni ljudi bez vredjanja i dreke. Veoma zanimljiva emisija.
Prevodim srpski hrvatski crnogorski i bosanski na leskovacki jezik, veliko iskustvo u radu,cene povoljne radujemo se nasoj saradnji!
E tu brate treba prevodilac ili da piroćanac jako sporo priča ali time gubi na izrazu i ne priča piroćanski A BE SINE SI GA SKOKUTLJIV
mislim da je jako puno ljudi sretno zbog ove emisije, jako lijepo za vidjet
Snježana je strašno obrazovana i inteligentna žena. Svaka čast gostima, i veliko poštovanje gospodinu Malagurskom, obožavam ga! :)
Веома интересантно, мислио сам да знам шта ћу гледати, кад оно борба за историјске чињенице...
Једино не знам шта ће бити и ко ће заступати наше интересе на овако ненаметљив а учен начин кад више не буде професора као што је уважени проф. Ковачевић
слажем се са професором Ковачевићем потпуно али ми очи боде чињеница да сат времена након почетка нигде није поменута употреба ћирилице.
mita0404 a što da se pominje? Piši je ako hoćeš.
Joe je u pravu ko ti brani
Jel‘l to neko hoće vremenom svijesno da umrtvi ćirilicu. E mislim da neće moći. Ja radije plaćam prevodioca.
@@joehollow2505 a koim pismom ti pišeš i zašto nebi i ti znao ćirilicu i pisao ćirilicom!!!
Zato sto to nije bila tema. Pozdrav
Nama Hrvatima ne trebaju vanjski neprijatelji. Imamo ih unutarnjih koliko hoćemo...
Svaka cast za emisiju👏👏👏👏👏👏
Da nije smesno bilo bi smesno, kakvi smo magarci na Balkanu, kad ce se mi opametimo da razlika medju nama na Balkanu je izmesljotiona?
-dobar dan
-dobar dan
-mogu li dobiti jedan čaj
*Čaj se kaže drugačije*
Jeste da da sigurno
Zakljcak emisije: Svi se slazemo da je to jedan jezik i da ga svi razumemo,ali ne mozemo da se slozimo da se zove srpski. :)
U Srbiji treba doneti zakon u kome se kaze da su razlike izmedju srpskog i hrvatskog,bosanskog/bosnjackog,cg-ovskog i slicnih izmisljotina od "jezika" minorne do nepostojece i da se prama tome u suzbenim dokumentima i sluzbenoj upotrebi ne prevodi. I tako eliminisati zloupotrebe na sudu i ostatku administracije. A,opet nacionalnim manjimama u skolama dozvoliti,kao i do sada, da uce na tom "svom" jeziku,jer je ionako srpski koliko god se upinjali da dokazu da nije. U emisiji se videlo da je svaki pokusaj dokazivanja neke "razlicitosti" od strane gospodje Kordic i gospodina Ibrahimovica ( u manjoj meri) pobijen ozbiljnim kontra argumentom.
Najvise mi se svidelo sto gosti nisu bili ostrasceni,posebo ne g. Ibrahimovic,koji je nastupao sa klasicnom bosanskom lezernoscu u fazonu "ma,dobro bolan,vidjecemo,pusti sad to,nije secer u vodu jebo ga ti" sto mi je bilo vrlo simpa. :) :) Falilo je samo kahfe i rahatluka,jebo jezik,jebo emisiju. :)
Sve u svemu odlicna emisija. Mozda i najbolja ove sezone.
Viši inspektor Bešević zdej mi veli,ki bi z tim bilo? Viš,ti bum povel da se spominam po kajkavskome,i še povem da morem i žufče.
Zdaj povej kaj velim...pa ti bum še nekaj povel ;)
@ Ebru Aslı
cool, Miroslavljevo Jevanđelje 1186. godina
www.google.rs/search?q=miroslavljevo+jevan%C4%91elje&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjj5_2U-Y3ZAhWvsKQKHQ2-AJwQ_AUICigB&biw=1280&bih=893#imgrc=6n6EaaOc5OsoYM:
@ Ebru Aslı
Dušanov zakonik 1349. godina
www.google.rs/search?q=du%C5%A1anov+zakonik&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwj59Nzc-Y3ZAhVFzKQKHev2B6oQ_AUICigB&biw=1280&bih=893#imgrc=__IUCYaKsh_ebM:
ovo ti je ko ona fora sa
doma li e Lileto ape li Dzeki
Lile izlezi te bara nekoj stranec...
ko je razumeo zna o čemu pričam
hahahaha -Doma li e Lileto ape li Dzeki?
-Lile izlezi te bara nekoj stranec!
Vrlo zanimljiva emisija!
23:08 To što ona kaže "standardni nemački" je tzv. "Hoch Deutsch" (bukvalni prevod: Visoki nemački) iliti "Hanoverski Nemački" kojeg svi uče u školama Nemačke, Austrije i Švajcarske, ali mimo toga govore svojim dijalektom. Sama Nemačka ima mnogo lokalnih dijalekata koji zvuče bitno drugačije. Jedna prosta rečenica "Ja trebam mleka" se piše Ich brauche Milch" ali u Hoch Deutsch varijanti to zvuči "Ih brauhe milh", nešto zapadno to zvuči "Iš brauše milš" a južno i u Austriji može zvučati "Ik bRRRRRRRauke milk". Ali njihovi lingvisti se stalno sastaju zajedno i definišu pravila i unose u svoj veliki rečnik Duden.
Mnogo smo glup narod. Svi ovde kolektivno sa prostora bivše Jugoslavije. Dozvolili smo da budemo glupi i ponosimo se time. Ismejavamo pametne stvari i glorifikujemo kretenizam.
Ne narod jer narod ni u cemu ne ucestvuje u donosenju odluka.
Narod je primoran da prihvata odluceno.
A politicari,ministri,akademici...to je sloj
kome treba davati epitete.pozdrav
Kod nas jedino postoje varijante SRPSKOG jezika, ali katolici i muslimani nikako to da prihvate.
Meni mi je najbolje kad pricam nasi Jugovici u inostranstvo, i svi mi kaze super pricas BiH/Srb/Hr/Cg, zavisni ko od gde dolazi, ja ustvari iz Skoplje :)
Salim se, ne bitno to, uvek ima dobri ljudi sa koji moze da se razumes na bilo koji jezik. A nazalost propagiraju oni koji hoce samo podelje. Mi juznosloveni smo koliko Peking i shangai zajedno, a svi da si oci pokopamo, za meni bas tragicno…
Zanimliva emisija, pozdrav do svi dobri ljudi sa nasi ex-yu krajeva.
Zapitaj se zasto je tako pa resi da se to vise ne desava, zasto je i ovakva emisija naoravljena od Malagurskog. Ako ti treba prevod kazi pa ke ti napisam na makedonski samo mi repciziraj sakas na strumicki ili skopski dojalekt. Moze i resenski ako sakas. Sega izvini moram ovoa se da go stavam na goolge translate na crbogorski, pa posle na bosanski za da razverat i oni. Sad me nadam se razumes zar ne? Veliki pozdrav
@@aleksandar1183 moze i na bugarskk druze ako sakas, so dobri lugje neam problem na nieden jazik. Za tie sto sve im preci i drugite im se uvek krivi e druga prikazna….
@@igorsk19 E taka e ubavo site da razmisluvaat.
ako g. Malagurski ponovo budete zvali goste povodom ove teme obavezno pozovite profesora Mila Lompara.
Ä
@@ivanabendjeskov1060 Ö
Jugoslavija se raspala jer smo umjesto onoga što nas spaja, a to je zajednički jezik koji je trebalo da se zove Jugoslovenski, zajedničko porijeklo Jugoslovensko, jedan narod Jugoslovenski, naglašavali razlike koje nisu bitne jer se radi o grupama u okviru jednog naroda. Pogledajte Albance kojih ima sve tri vjere, dvije grupe Gegi i Tonski, ali su jedinstveni. Treba o jedinstvu da nešto naučimo od njih.
Znači treba da zaboravimo kosovski boj prvi drugi svetski rat i kažemo da je to neki drugi narod krvario mi jugosloveni nismo. A vera nema veze sa nacijom i sa jezikom
@@kototamopeva6123 Turski jezik je i dalje vrlo dominantan u Hrvatskoj, Bosni i Srbiji (jogurt, čekić, boja...). Skoro svaka riječ koja ima slovo č u sebi. Hrvati i Srbi nemaju nijednu imenicu koja počinje sa a koja je izvorno slavenska/srpska/hrvatska. Jedino kad su Hrvati i Srbi počeli surađivati, počeli su se čistiti južnoslavenski jezici od stranih utjecaja. Jedina razlika između hrvatskog i srpskog je šta Hrvati ipak imaju malo čišći jezik od turcizama, ali ne previše.
@@goranmilic442 Sve su to srbi =pokatileceni}muslimani=sve je to 1 narod Aleksandsr kralj je bio u masoneriji a masonerija kao definicija stvara drzavu visih vrsts naroda u jednu drzavu zato su ga I ubili kad je trebo da pljune na krst svi smo ista govna koja vode satanisti...Srdacan pozdrav
@@comeandgetit9080 Šta to znači pokatoličeni? Onda su današnji Srbi popravoslavljeni. Nije pravoslavlje oduvijek u Srbiji. Ako prihvatimo tezu da je isti narod, još uvijek je činjenica da je podjela Hrvat/Srbin starija od podjele katolik/pravoslavac.
@@goranmilic442 a sta su onda hrvati,ne postoji nijedna njihova gradjevina,Niti kralj nista sta su hrvati nacija koja je nastala u 18/19 veku.
Није проблем да се да име језика, али је проблем што је име Србпски језик. Било које име може, само да није Србски. Историјо, што си тако неправедна :)
Slično glupost mnogo puta vidim u Hrvatskoj kad idem na bankomat i onda prvo zastava hrvatske gdje piše "Bankomat" a odmah izpod nje slovenska zastava gdje isto piše "Bankomat" hahahah
@moljac to se zove politicka korektnost i radi se prvenstveno zbog tuzbi koje agenturske nevladine organizacije podnose protiv drugih organizacija i drzava zbog sirenja etnicke mrznje. A onda obican narod misli da je to uvodjenje razlika koje zapravo ne postoje.
Ne piši neumnosti, zdaj boš ti primerjal slovenski jezik z balkanskim, imamo tri besede enake in to je to. Bankomat je bankomat v 20 + jezikih.
@@aljosajagodnik5505 Pa sej to ti govorim!!! Da je bil bankomat napisan dvakrat pod dvema zastavama, da kaka glupost je to. In ne vem kje si ti najdu 3 iste besede...očitno ti več, kot tri ne poznaš
@@podgurje100 jaz ti hočem povedat, da ne primerjaj slovenščine in balkanščine, ker sta to dva povsem različna jezika. Kaj ti ni jasno ?
@@aljosajagodnik5505 Razlicita a opet se razumijemo 90%
Istina Srbi, Crnogorci, Bosanci i mi Hrvati faktički govorimo isti jezik. Razlika je možda u 5% riječi ili načinu izgovora. Domoljub sam u onom klasičnom smislu da volim svoj Hrvatski dom, a ne mrzim nikoga drugoga. No nemože se poreći da su Srbi, Crnogorci, Bosanci i mi Hrvati jedno te isto južni Slaveni i kada pogledate našu povijest, kulturu, pa i česta genetska mješanost razlika među južnoslavenskim narodima je vrlo mala, a u to možemo uključiti i Makedonce i Slovence, nisam siguran za Bugare to je druga priča. Razlika među nama je kao razlika između Austrijanaca i Njemaca.
Pozdrav Hercegovcu Milosu!
Aj da razjasnimo... " Svi smo mi nasi!" :) a sad muzika.... svi smo mi rod...
Tako je svi su SRBI ali nece da priznaju.
Већ смо се пар пута спуштали низ то уже. Сваки пут је ово послужило да се Срби претворе у нешто друго. Хвала лепо, доста нам је, не треба нам више то. Српски, и крај.
Svaka čast za emisiju ! Posebno poštovanje prema gospođi . Meni je čast što znam jezik sa kojem se mogu razumjeti od Ohrida do Bleda.
Krume Cesnoski da
Krume Cesnoski Па охриѓани слабо зборат српски да бидеме реални сега
Krume Makedonskio e razlicen od Srpskiot, oni site zborat Srpski a Makedoncite na Makedonski koj e najblizok so Staroslovenskiot.
gospodja kao da je sizofrenicar sa gestikulacijama, i naravno da treba da budes ponosna na Srpski jezik, ne kaze se za dzabe priajj Srpski da te ceo svet razume.
GROM
Pesma o babi Stani
Skupili se djikani
Zakukali babi Stani:
"Oj Stano, sestro mila,
Živa nam i zdrava bila...
Nevolja nas zadesila prava,
Odletila Lazaru je glava.
Kurčio se knjaz prvi,
pa sad leži u lokvi krvi.
Izgubi je na Kosovu polju,
Turci tamo i sad Srbe kolju.
Zvekeću sablje turske,
Na kolcima su glave srpske.
Srbina nigde na polju Kosovsku,
Da brani svoju veru pradedovsku.
Po tvoju mudrost dolazimo,
jer drugi izlaz ne nalazimo..."
Nasluti baba Stana
Sve ljepote Turskijeh dana,
Pa u vis podiže ruku
I obrati se srpskom puku:
"Čujte mene pravoslavci,
Svetosavci, srpski junaci...
Predajte Turčinu vlast
I žena vaših čast.
Jesu oni dlakavi i ružni,
Ali nemojte biti tužni...
Nije Turčinu nikad mrska,
Smrdljiva pič ka srpska.
A za odbranu našeg krsta
nek im kurac puni usta...
I vama neka šupak deru,
Da sačuvate svoju veru.
I prigrlite u krvi danak,
Da im kurac bude gladak..."
Djikani se sagledaše,
Mudri savet poslušaše,
Pa spremise babu Stanu
Na doček velikom Sultanu...
I sve srpkinje mlade,
da se Turci slade...
Odjednom nasta muk,
Turskog bubnja začu se zvuk...
Evo Turci dolaze,
Dunav reku prelaze,
Zastave im se viju,
djikanima strah siju...
Hrabra Stana stoji,
Turcina se ne boji.
Ona zna sve čari,
Koje pružaju janjičari...
Poziva ih u kuću,
Srpkinje tamo skakuću...
Jedna drugu pita,
"Gde je Turska kita?"
A srpska nejač plače,
Dok Turci skidaju gaće.
Ukaza se kurčina
dlakavoga Turčina.
Ispred Stane on stade,
I zapoved njoj dade:
"Kurcinu stisni,
i glasno vrisni..
Srpkinjo vrela,
zar to nisi htela?"
"Upamtit ćeš, babo stara,
kako je to kad Turčin kara."
Spoznale srpkinje u babe sreću,
Kurčinu nisu videle veću.
Znale su da nije lažna,
zaigra im pica vlažna.
Pridružiše se sa osmehom
Veselom društvu sa grehom.
I tako nasta jebačina,
na vise poza i načina...
Naguziše Turci srpkinje žestoko,
U zadovoljstvu uzdisaše duboko
Gledaše djikani kiselog lica
U krv im udje Turska klica.
Proklinjaše čin svoga ženskog roda,
Što uradiše za spas naroda
I zadovoljstvo što im Turčin pruži
Nejač njihova sad Sultana služi
Tako nastade narod grešni,
I u svetu postadoše smešni.
Kompleks Turski njima osta,
I sramota vekova dosta.
A kod srpkinje mlade bludne,
Ostadoše želje čudne,
I ne zaboravi nikad slasti,
Iz dugogodišnje Turske vlasti.
Čak i danas one se kunu,
U obrezanu Tursku ćunu...
Може Српски (Хрватска), Српски (БиХ), Српски (Црна Гора), Српски (Србија).
Вила Василија i srpski makedonija
Vule & Djole nije
Moze i srpski kurac?
Je'l prica neko po Smederevko-Sumadiskim ovde???
OHRID dobro si mu rekao 😀
J. Ducic:" Vi Hrvati ste najhrabriji narod na svijetu ne zbog toga sto se ni cega ne bojite nego zato sto se ni cega ne stidite"
n2cat Pesma o babi Stani
Skupili se djikani
Zakukali babi Stani:
"Oj Stano, sestro mila,
Živa nam i zdrava bila...
Nevolja nas zadesila prava,
Odletila Lazaru je glava.
Kurčio se knjaz prvi,
pa sad leži u lokvi krvi.
Izgubi je na Kosovu polju,
Turci tamo i sad Srbe kolju.
Zvekeću sablje turske,
Na kolcima su glave srpske.
Srbina nigde na polju Kosovsku,
Da brani svoju veru pradedovsku.
Po tvoju mudrost dolazimo,
jer drugi izlaz ne nalazimo..."
Nasluti baba Stana
Sve ljepote Turskijeh dana,
Pa u vis podiže ruku
I obrati se srpskom puku:
"Čujte mene pravoslavci,
Svetosavci, srpski junaci...
Predajte Turčinu vlast
I žena vaših čast.
Jesu oni dlakavi i ružni,
Ali nemojte biti tužni...
Nije Turčinu nikad mrska,
Smrdljiva pič ka srpska.
A za odbranu našeg krsta
nek im kurac puni usta...
I vama neka šupak deru,
Da sačuvate svoju veru.
I prigrlite u krvi danak,
Da im kurac bude gladak..."
Djikani se sagledaše,
Mudri savet poslušaše,
Pa spremise babu Stanu
Na doček velikom Sultanu...
I sve srpkinje mlade,
da se Turci slade...
Odjednom nasta muk,
Turskog bubnja začu se zvuk...
Evo Turci dolaze,
Dunav reku prelaze,
Zastave im se viju,
djikanima strah siju...
Hrabra Stana stoji,
Turcina se ne boji.
Ona zna sve čari,
Koje pružaju janjičari...
Poziva ih u kuću,
Srpkinje tamo skakuću...
Jedna drugu pita,
"Gde je Turska kita?"
A srpska nejač plače,
Dok Turci skidaju gaće.
Ukaza se kurčina
dlakavoga Turčina.
Ispred Stane on stade,
I zapoved njoj dade:
"Kurcinu stisni,
i glasno vrisni..
Srpkinjo vrela,
zar to nisi htela?"
"Upamtit ćeš, babo stara,
kako je to kad Turčin kara."
Spoznale srpkinje u babe sreću,
Kurčinu nisu videle veću.
Znale su da nije lažna,
zaigra im pica vlažna.
Pridružiše se sa osmehom
Veselom društvu sa grehom.
I tako nasta jebačina,
na vise poza i načina...
Naguziše Turci srpkinje žestoko,
U zadovoljstvu uzdisaše duboko
Gledaše djikani kiselog lica
U krv im udje Turska klica.
Proklinjaše čin svoga ženskog roda,
Što uradiše za spas naroda
I zadovoljstvo što im Turčin pruži
Nejač njihova sad Sultana služi
Tako nastade narod grešni,
I u svetu postadoše smešni.
Kompleks Turski njima osta,
I sramota vekova dosta.
A kod srpkinje mlade bludne,
Ostadoše želje čudne,
I ne zaboravi nikad slasti,
Iz dugogodišnje Turske vlasti.
Čak i danas one se kunu,
U obrezanu Tursku ćunu...
Седам година стар видео , дете рођено тада је завршило први разред а јо увјек се глада видео!
Браво Борисе👍👍👍
Iz Srbije sam,idem u srednju skolu,i dobar deo nastavnika predaje ili na hrvatskom ili na bosanskom,ali nema problema u razumevanju,lepo je sto se iz toga moze izvuci da ni direktor nije imao problema pri zaposljavanju istih,a neki,pa i mi,ucenici,ponekad pokupimo neki naglasak :).
Ovo je kao da neko kaže da su Engleski u Britaniji,Americi,Kanadi i Australiji 4 različita jezika(Niko ih ne gleda ni kao diaelekte mada to jesu)...Mi se svađamo oko apsurdnih stvari dok nam države tonu u ambis...
Zivim i radim sa ljudima sa prostora bivse Jugoslavije, mi ga zovemo "Nas jezik"
@@milenasovic kazes srpski i to je to
@@milenasovic da jesu isti su
Evo, sada ću ti pokazati "razliku" između naših jezika.
Znam = Hrvatski
Znam = Bosanski
Знам/Znam = Crnogorski
Знам/Znam = Srpski
Uoči razliku, ajde molim te.
@@gamingjamie9415 Srpski : Šargarepa
Bosanski : Mrkva
Složili su se da se nisu složili
🤣🤣🤣 bas tako.
Svi ste vi porijeklom Srbi i to vam je jezik.
Odlična emisija, odlični gosti!
Meni je trebalo prevesti jedan dokumenat I prevail su mi na dva jezika Hrvaski I Srpski a mene je to duplo koštalo I nisam našla nijednu različitu rječ osim Tačke i Točke
Nisi prevodila nikakav dokument sigurno...
Hvala, Borise, na ovoj temi! Sve su dobre, a ova je meni, kao lingvisti posebno bitna.
Najjače kad kupim cigarete pa na njima piše: Pušenje ubija/Pušenje ubija/Пушење убија.
Ubilo me dok sam shvatio zašto tri puta isto? 😂
Hahaha predobar😂😂
да би се изродиле варианте, мора да постоји база! Da bi postojale variante, mora da postoji baza, fundament!
А то је србски.
@@ВладимирЂурић je kurac, vi imate više turcizama nego itko drugi
Tako je izuci sad koja je i koja je bila baza i sve ce ti se kasti.
Српски је мој језик !! КРАЈ !!!!
Ja te ne razumijem! Jer ti pričaš Srpski
И ја тебе не разумем ,па шта онда .
Bravo Borise, apsolutno se slazem sa tobom i sa tvojim gostima da se treba uvesti jedan zejdnicki jezik. Ali morate se najpre sloziti kako se zove taj jezik. Ali nekome je ocigledno tesko da prizna da je to srpski. Borise pozovite Gorana Sarica u goste, on ce vam vise reci o cemu se radi, covek je dr Teologije i Istorije.
Neka se zove Ilirski ili Srpskohrvatski .
Ne najbolje je Štokavski .
@@НиколаСтаменковић Stokavski je izkljucivo Srpski.
Pa sta ce vam deklaracija ako se nemozete sloziti o kojem jeziku je rijec?
STARO SLOVENSKI SVE OSTALO SU NEGOVE VARIJANTE OD SRPSKOG HRVATSKOG PA NADALJE HIHIHI
Bas tako.Ova zena ima ozbiljnih problema.
Neće se nikad dogovoriti oko naziva jezika, što je veliki problem koji se vidi u emisiji i samim tim ova deklaracija nestaje kao ideja.
Pa istina o poreklu jezika i nacije bas boli Srbe katolike i Srbe muslimane.
Ne zele da prihvataju ime, tako je i Vuk Karadzic vec davno objasnio, to je kriza identita.
Сјајна тема, сјајни гости. Г. Ибрахимовић компетентни саговорник; Г. Ковачевић експерт који зрачи поверење; Г.Кордић осваја шармом и елоквенцијом.
"Деклерација нема никакве везе с називом језика" ????
Па које црне вајде има та деклерација ако није конкретна ни о самом темељу, који је потребан и кључан да би било икаквог смисла у њеном оснивању? Дакле, ако тврдите да сви говоримо заједничким језиком (с чиме се слажем 100%), онда и једном речју одговорите конкретно: Како се зове тај језик? Ако су сви национални називи само варијације, шта им је онда корен / темељ? Илирски? Динарски? Или који год други назив хтели дати, али онда будите једногласни у тој логици и одговорите конкретно, но не, кроз целу емисију, сваки пут када се поставило то питање, одговор се избегавао с паламудењем другим аргументима. Једино ето је господин Милош са своје стране био конкретан и отворено рекао да је у питању српски језик, што човек има потпуно право јер је и образложио валидним образложењем, и то не чини српски језик ништа мање вредним само зато што се други не слажу.
Дакле, ако желите да причате о варијацијама, реците шта је темељ? Ако не, слободно поцепајте декларацију, која ни сама не зна о чему говори, а људи који су је покренули, нека ставе прст на чело и добро размисле какав назив да дају том језику и зашто.
Још само фали да запричамо новосадски, београдски, загребачки, сарајевски, подгорички, бањалучки - ај сад преведите на свих шест на пакетама цигара ....
Декларацији је циљ да још неког Србина разроди.
Ljudi slusajte i citajte malo Radovana Damjanovica ako hocete da znate kojim se jezikom prica.
Hhahaha dobar je on al je malo nadmen prica s visoka, slicno ka i ponekad momci sa srbije global
Ono kad se od jednog jezika dobije hiljadu
Rasturaju nas totalno...
53:55 ono kad se jajebes i shvatis da nemas argumente
Pozdrav svima koji gledaju Borisa u 2021😇zivio kralj !
Budite srecni da skoro celi balkan prica taj staro slovenski jezik i to dokazuje da smo bili bratski narod i treba tako ostati a ne da nas razdvajaju zapadne i americke fasisti.
ce mi prevede neko na leskovacki
Zasto onda da se ne bi nacionalno dijelili jezici za svaku regiju da ima Jezik npr Banatski, Sumadijski, Krajiski, Dalmatski, Sandzacki itd
Teško bi se uopšte razumeli.. Najjače mi kad uzmem neki proizvod na kom piše (HR) (BiH)(SRB)(MNE) a ono isto piše.Svaki put se nasmejem budalaštini
Nista ne razumem, ja pricam Zlatiborski, ako moze neki title da se uradi, hvala unapred
??nerazumem ja sam i Beograda...😂😂
Dragi moji sunarodjnaci, iz iste etnicke grupe krajeva u bivsoj, govorimo svi istim jezikom, SRBSKIM, ali ga zovemo onako kako trenutna politika nalaze.
Dusko Kovacevic ahaha mozda ga ti govoris, ali jos nisi naucio da ga pises
Netacno ako znas pravopis Srpskog jezika, ako se vec boris za jezik nauci sta je jednacenje suglasnika po zvucnosti
Ja pricam svojim jezikom,ovaj sto mi je u ustima eto,a to Bosanski Srpski Hrvatsk,pa recite mi kada progovorim Engleski na kojem jeziku ga govorim od reci cu od ova tri takizvana jezika?
Mislis hrbatskim posto je stariji...
Bosnjaci govore Bosanski, a vi Srbi govoriti kojim god hocete jezikom. 😁
хахаха, на директно питање "који је то језик?" ПОЛИЦЕНТРИЧАН! ПОЛИЦЕНТРИЧАН! шта је, паника?
Da i policentričan mora imati polazni jezik a to je u ovom slučaju srpski ili srbski.
Naravno da je u pitanju Srpski jezik ali nece to priznati nikad
53:40 izbrisa ovaj covek Austrijance samo tako 😁
ja sam jermen i govori srbski
Hvala
Mi smo ljudi a to je dovoljno ne moram vise ni da napisem da bi ste shvatili,
-Ja kazem jeste -Ti kazes nije -On kaze mozda
Ne razumem zasto uopste i uvode ove rasprave... zasto? IMAM JEDNO PITANJE KAKO CE SE TAJ ISTI JEZIK ZVATI????
I tu se zavrsava svaka polemika.....
Očito se razume dobro kad mogu toliko laprdat :) Živili!
Pisana ćirilica je najljepše pisano pismo u svetu,za mene lično niko nema ljepše pisano pismo.To treba da čuvamo i poštujemo.
то ћеш радит писајући латиницом
Da,da,Srbica pismo.
Kad bi se setili samo da pitaju jedni druge,koji je osnovni jezik i koji je prvi standardizovan,pri tom ne želim nikoga da omalovažavam ili vređam!?
ne mogu da ne primetim da je ovo prvi profesor sa mindjusama i tetovazom kog vidim!
E da je pravi musliman on to ne bi uradio.
@KosovoReport Ocigledno nisi dobro razumeo o cemu profesorica Kordic prica.Ona tvrdi da po linguistickim pravilama govorimo jedan jezik u raznim variantama, to je jedan racionalan i naucni stav.A ovi drugi stavovi, po kojima se tvrdi, da govorimo sa tri ili cetri vec razlicita jezika, su krajnje apsurdni i politicki motivirani, ali se ne odnose nikako na pitanja po linguistickim pravilama. Welcome to Balkanabsurdistan! :-)
Malagurski gura srpski soft power
Никада на простору покојне југославије неће бити јединства око нечега. Јер су све три ипо "нације" политичка творевина а не логичка. Само преовладавање једне од 3+ варијанти ће донети мир.
Опростите, што морам да приметим,( ово нема везе с темом) Сњежанина фризура је за плакање. Незнам како се на хрватском каже фризер, иначе бих јој посаветовала да свог досадашњег подхитно мења.
Nisi primijetila koliko je školovana i inteligentna žena nego kakva joj je frizura,to nešto i od tebi govori
@@rapaici Ова школована?????????????
sačuvaj nas Bože kuge i hrvata,, i ostale boranije
Eto vi ste se sačuvali, Hrvati su se ocjepili, ne bi trebalo da imate više problema?
J upravu si.Ali kompleksi su cudo,lupaju mnogo to je strasno.Ova ulepljena i ustovljena dve blage nema.Igore vrati ce se Dusan Silni onda ustupljenu teritoriju vracate nebrini.
J Key generalizacija nikada nije bila odlika inteligentnih bića! Nazivati cjelokupan narod ustašama je apsurdno i nadasve primitivno! Šovinizam i to nekakvo kvazi domoljublje je uvijek ništa drugo doli posljednje utočište hulja!
pozdrav Legoking 123,
ok, nisam DL86 ali sam Hrvat koji mozda moze nesto o tome reci.
Pitali ste sta hrvati misle, pa, nemogu mozda govoriti za sve hrvate jer sam samo jedan...ali ono sto sam ja dosad proucio i saznao je da:
1. povjesno hrvatski i srpski nisu bili tako bliski kao sto su sad
2. zbog toga hrvati "naski" ne smatraju zajednickim
3. Vuk je puno toga uzeo iz raznih krajeva i jednostavno prisvojio srbstvu (sto nije bas originalno od njega)
4. srbi se percepiraju kao narod koji permanentno zeli drugima reci da su srbi, i da srpski pricaju itd.
ja sam to skratio na par stavki ali to eto samo da se ima mali pregled.
Legoking 123 zato sto je svojevremeno pravim Hrvatima nestao njihov jezik kao i oni sami s njim, pa su su usvojili srpski koga su vremenom iskvarili i pod uticajem Vatikana i Zapada ga nazvali hrvatskim jezikom.
А којим су језиком причали Срби у Србији у 8 стољечу пре нове ере, и где су били Хрвати тад?
Нормало!!!
ееееее та нормала
Staroslovenskim.
Staroslovenski dokaz pogledaj u svojoj crkvi stare knjige svi ostali jezici za osnovu imaju staroslovenski ili tačnije jezik juznih slovena
Milivoj Marjanović bili su u svojoj drzavi
Pa i dok sam ja išao u školu,zvao se ,,maternji jezik''Srpskohrvatski.Nemojte gospođo izokola,to smo već videli kod Kosmeta pa prevara!Osnovni jezik kao što sam i pre rekao je Srpski!Hrvati su od početka nagovorim Vatikana opstruisali Srbe a uz to i jezik.Ponavljam a kao što je rekao i gospodin Kovačević da treba jezik zvati po osnovnom standardu,da se dalje ne ponavljam.Naj bolje bi bilo da se države slože o eksplicitno jednom jeziku Srpskom (sa varijantama)!To bi pomoglo svim građanima a ko bi to uspeo,nisam siguran ali mislim da bi dobio Nobelovu nagradu ili da kažem ja bi glasao za njega!
Ekstra video
Izvini prevescu na srpski
Ekstra video
Bravo za emisiju i goste. Svakako pričamo jednim jezikom u raznim varijantama. Po meni bi se naš jezik trebao zvati Ilirski jezik kao što je nekada bio.
Oduvek je bio samo Srpski jezik.
Srpski je stokavski i svi su stokavci (ma koje su vere) poreklom Srbi.
Cakavski je izvorni hrvatski jezik, a kajkavski je slovenacki.
Iliri su vec davno pre Nove Ere bili romanizovani, zatim su ih i dolaskom slovena na Balkan pocetkom 7og veka asimilirali Srbi i Hrvati.
Ja сам екстремни националиста, зато и пишем ћирилицом, али сматрам да говоримо заједничким језиком. Међутим признајем само српски и хрватски језик у основи тог заједничког балканско-словенског језика који нема своје име, док тзв. босански језик је некада био више српско-хрватски, а данас је више хрватско-српски језик, односно та варијанта заједничког језика. Црногорци језик је чиста варијанта српског језика.
Bosanski jezik nije ni Srpski ni Hrvatski vec Bosanski jezik uvijek bio i bit ce. Bosanski jezik je priznat kao standardni jezik kao i svi drugi priznati standardni jezici u svijetu.
@@bosnjakizbosne7172 🤣
@@gambinogambinos2439 Pa moze tebi bit smjesno koliko hoces to ti je ovako kako sam ti ja napisao, evo npr. ja koristim bosanski jezik ovdje na UA-cam, na Facebook-u, na Google, na Wondows itd. svugdje je dostupan bosanski jezik. Da nije priznat kao stadardni jezik drugaciji od srpskog i hrvatskog ne bi se mogao koristiti ni na internetu. Zato austrijski nema jer nije priznat kao ni kanadski, dok je bosanski jezik priznat kao i svi drugi standardni jezici u svijetu.
Ово што се данас користи у Хрватској је српски језик. Увео га је Гај уместо хрватског чакавског да би на тај начин превео Србе католике у Хрвате, и успео је гледајући дугорочно.
@@bosnjakizbosne7172 A po čemu se to razlikuje od srpskog ili (književnog) hrvatskog, pa da je zaseban jezik
Sta li ovo cudo iz Hrvatske sere, nista je nisam razumeo. Kojim li jezikom ovo prica.
Može da bude samo kao American English, Australian English, British English... dakle Croatian Serbian, Bosnian Serbian, Montenegrin Serbian...
British English je ekvivalent Serbian Serbian? Druže Butros Butros Ghali... 😉
Zato se i rasturila SFR Jugoslavija.
Stavljanje licnoh kompleksa i frustracija iznad zajednickih intetesa.
Na kraju ce svaki grad,mesto,selo traziti SVOJ JEZIK.
Interesantno da nijedan od ovih lingvista nije spomenuo istorijske cinjenice:
Vncansko pismo i Srbsko Carstvo.
Borise,BRAVO za emisiju !
Srbi govore štokavskim narječjem sa ijekavskim i ekavskim govorom, Hrvati čakavskim narječjem i Slovenci kajkavskim narječjem. Toliko!
Đorđe Čvarkov Nije moguće da je Đorđe Čvarkov Velikosrbin !!
+x y Nisam niti ću. Velikosrpska ideja kao i velikohrvatska i velikoalbanska ideja su stvorene od masona viših redova.
Onda povuci što si rekao cc..
+x y A to. Pa i Hrvati pričaju štokavskim narječjem, ali na ikavici.
Đorđe Čvarkov I ijekavicom, malim dijelom čak i ekavicom!
Svi jezici su nastali od staro srpskog jezika, koji su sada varijante srpski, hrvatski, bosnjacki i crnogorsli. Nas lingvista nije dobro edukovan o istoriji srpskog naroda. Staro srbski jezik nije nastao u 19 veku vec jos u vincanskoj kulturi pre vise hiljada godina. To je osnov azbuke, nepravedno nametnuta kao cirilica. Na tom celom prostoru ziveli zu etnicki srbi, pa otud oni koji su dosli na taj prostor nasilnim putem ili seobom, govore jezikom starosedelaca.
Kao prvo Bosnjacki jezik ne postoji, samo Bosanski jezik. bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ Dokaz da su i pravoslavci Bosnjaci pisali i govorili Bosanskim jezikom kao i Bosnjaci pripadnici Crkve Bosanske.
Скупише се троје иста рода, и због хира осамнаестог века, нације, свађају се који је дијалект језика истог роде језик неке нове нације. Не да смо овце, све на радост наших непријатеља, а они су нам као и језик исти,.
Subtitles please 🙏🏼🙏🏼
Treba izmisliti sto vise jezika. Tako bi svi mi sa prostora ex YU usli u Ginisovu knjigu kao drzave sa najvise poliglota na svetu. Ako svemu pridodamo i to da je covek pismen onoliko koliko jezika govori onda bi opet usli u Ginisa kao drzave sa najvise pametnih po km2.
.
Ова мини верзија Ангеле је заборавила траку на рукаву са свастиком. Фризура и униформа веома доследно
Шешељ може да буде и овакав и онакав, али је перфектно објаснио комплетну историју и варијације Српског језика....
Bogastvo Srbskog jezika se vidi i po tome sto se moze izraziti na 2 alfabeta. Nazalost i ova cinjenica je politicki zloupotrebljena u suprotnom smjeru djeljenja, osakacenja i ponistavanja Srbskog jezika. Istorija SRbskog jezika je tipican primjer Orvelovske vladavine suprotnosti.
Dalmatice niko ne razumje Ali su Hrvati a to je što je Dalmacija bila od okupacijom Italije
Опет утопити Српски језик у неки бућкуриш а зна се одакле сеже наш језик ! Винчанско писмо је нај старије писмо у свету и цела европа је изведена из нашег писма ! Живела нова Србска нова 7531год ❤
Kovacevic izdominirao
Svi pricaju neke svoje jezike koji lice na nas srpski..Pa manite nas se vise .Samo otimanje srpskog a onda malo transformisanje,pa hrvati,bosanci, budite bar u necemu originalni ..
Evo ja predlažem da ga zovemo "'Policentrični južno-zapadno slovenski jezik sa dva pisma i 30-32 slova štokavsko-kajkavso-čakavskog narečja ekavsko-ijekavso-ikavskog izgovora sa 12-15 dijalekata'.
Pa da onda na svim Evropskim ili Svetskim sastancima,sudovima i skupstinama ili u Google translate zahtevamo da nam prevode na taj nas jezik,pa jos ako hocemo da ih zezamo nabrojimo i onih 12-15 dijalekata.
Nikada se ovi nece dogovoriti.
Mlaćenje prazne slame. Hvala Malagurskim što je organizovao ovaj razgovor, jer rečito ilustruje situaciju u lingvistici savremenog Balkana. Ne daju reći kako se zove jezik čije su varijante 😂
A sto ne napravimo kompromis u nazivu i nazovemo ga balkanskim jezikom?
3:51 Ovdje izokrećeš. Logično je da će se titlovati dijalekt južne Srbije koji čak mnogi u Srbiji ne razumiju i bugarski trener koji miješa bugarski i "naški". Palio sam i ja svojedobno engleske titlove na DVD-u kad sam gledao Ivkovu slavu dok nisam počeo razabirati torlački dijalekt.
gde bre staviše naglasak iz filma Zona Zamfirova 😂😂😂 to ne mogu ni današnji Srbi baš dobro razumeti😂
ко чита литературу, на пример Бору Станковића може. То само ми, у Београду, нисмо у стању. Чим зађеш у срце Србије и пођеш и према југу и према истоку, сви разумеју чак и македонски.
@@bobilaforce792 Makedonski jako lako razumem, No ja sam iz Novog Sada😂😂 to je još gore od Beograda...
Λουκάσ SRB 😂👍и ја га разумем 100 % , отац ми је из Битоља😘
@@bobilaforce792 lepo! :D
Λουκάσ SRB 😘🍀
Jednog dana i zemlje ce se zvati zajednicke zemlje.
Neka se zove jugoslovenski jezik, i rijesimo sav problem!!
U pravu si
elvire ne kenjaj
TLN (Nadrealisti) su sve to lepo opisali i rekli kroz satiru,na svoj nacin jos 1991/2. Tamo "govorise" ; Srpski,Hrvatski,Bosanski,Hercegovacki,Crnski,Gorski itd.itd.
Podrška za Snježanu Kordić ..zlatni ste i uporni .Kapu dolu.Naravno Milosa svaka čast takodje.
Mene samo interesuje budući prefiks tog jezika, koje su varijante to znam. Taj prefiks je sporan. Ako pitaš nekog stranca a on sluša austrijanca kako govori svojim jezikom i svojom varijantom i taj stranac povrh svega zna odakle je govornik, rećiće slušam NJEMAČKI jezik. OVDJE to niko nebi dozvolio, nebi mogao progutati.
Ma nema nista od zajednickog imena najbolje je kako je do sada Bosanski, Srpski i Hrvatski.
Gospodja hrvatica, sa srpskim imenom I prezimenom, ne smije da nazove jezik srpski, I treba je razumjeti, s obzirom iz koje drzave dolazi.
Kako hrvati mogu biti srbi kada su došli u isto vrijeme krajem 6 stoljeća na balkan i tada je hrvatska i hrvata bilo više nego srba informiraj se ko boga te molim .... .....vi ste slični bošnjacima samo što niste promjenili vjeruju nego su vaše babe bile samo ono zabava za jednu večer pa nisu trebale mjenjati vjeru
Saban Saulic Jezik ne mora biti odrednica naroda, kao ni kultura, ni vjera, ni zajednička povijest, to je isključivo politička konstrukcija...ako kažemo da govorimo srpskim, ne znači da su hrvati srbi, niti da su oni došli nakon srba, može jednostavno biti da je zbog brojnosti srpskog stanovništva, i slaba geografska povezanost hrvatskih krajeva, pogodovala rasprostranjenju srpskog jezika. Zapravo ja smatram da bi se trebao zvati srpsko-hrvatski zbog utjecajnih kulturno-knjizevnih krugova među srbima i hrvatima, dok je kod ostalih to bilo slabije, stoga je utjecaj srpskog i hrvatskog bio veći na druge "jezike". Ili bi se mogao zvati jugoslavenski jezik. Ali srpsko-hrvatski mi se čini boljom opcijom. Srpski i hrvatski su dva različita (i najzastupljenija kroz povijest) naziva za isti "jugoslavenski" jezik. I brate prestani više s tom pričom tko je prvi došao, isto smo govno, samo smo podijeljeni kroz povijest politikom, oni pod Turcima, mi pod Austrijancima, inače da nije bilo njih danas ne bi bilo ni Hrvatske ni Srbije, nego bi se ta stara plemena odavno ujedinila. Po tome bismo se svi mogli tako počet odvajat, evo prvi mi Dalmatinci.
@@topkomentar7620Pa sta ti pricas ko da Hrvati nisu mijenjali vjeru bili druge vjere ovdje narodi prije krscanstva i vi ste uzeli krscanstvo. Kao i mnogi slaveni prije nisu bili krscani nego pagani ali su presli na krscanstvo. Tako i Bosnjaci su sa krscanstva (Bosanske crkve) uzeli vjeru Islam.
SRAM VAS BILO TAKO DELITI DECU A SVI SU RODENI U ISTOJ ZEMLJI I DEDOVI OČEVI NA ISTOM JEZIKU
Može da se zove štokavski jezik umjesto štokavski narječje(dijalekt). Trenutno štokavsko narječje ima više podnarječja koji bi mogli biti redefinicirani kao narječja.
Stokavski je Srpski.
odlicna emisija