Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Ultrasonic baths are useful for specialise cleaning but always use deionised water with them, not tap water. For cleaning model parts, I use cold water, baking soda and an old tooth brush. These work amazingly well. 👍
この洗浄力は凄いな、、チョートクさん、ありがとうございます。わかりやすいです。
使った水はどうやって処分するんでしょう?そのまま流して良いのか…。気になってしまうので使ったことないな。
チョートクさんのメガネ汚れもしっかり落ちる超音波洗浄パワーw
逆にチョートク先生は今までどうしていたのか…
小物用バスケットがあるのがいいですね~ 中のステンレスに触れるとかなりの振動でやられるものでも、バスケットに入れてから洗浄で緩和されますし。あと、1滴くらいでいいので洗剤(界面活性剤)を落としておくとより落ちる(くっつきにくい効果)かとは思います。CD/DVDも入る大きさなので、ある程度のワークサイズでも洗浄できそうですね~メガネや時計バンド、一度洗ってみると… まぁビックリなんですよねww
業務用アルカリ電解水が有効ですがダイソーデ購入できる激落ちアルカリ電解水でもただの水よ大です。
密林見たら意外と安かった…ポチッてしまった…orz
Ultrasonic baths are useful for specialise cleaning but always use deionised water with them, not tap water. For cleaning model parts, I use cold water, baking soda and an old tooth brush. These work amazingly well. 👍
この洗浄力は凄いな、、チョートクさん、ありがとうございます。わかりやすいです。
使った水はどうやって処分するんでしょう?そのまま流して良いのか…。気になってしまうので使ったことないな。
チョートクさんのメガネ汚れもしっかり落ちる超音波洗浄パワーw
逆にチョートク先生は今までどうしていたのか…
小物用バスケットがあるのがいいですね~ 中のステンレスに触れるとかなりの振動でやられるものでも、バスケットに入れてから洗浄で緩和されますし。
あと、1滴くらいでいいので洗剤(界面活性剤)を落としておくとより落ちる(くっつきにくい効果)かとは思います。
CD/DVDも入る大きさなので、ある程度のワークサイズでも洗浄できそうですね~
メガネや時計バンド、一度洗ってみると… まぁビックリなんですよねww
業務用アルカリ電解水が有効ですがダイソーデ購入できる激落ちアルカリ電解水でもただの水よ大です。
密林見たら意外と安かった…
ポチッてしまった…orz