For everyone looking for an English translation (I'm not sure how accurate it is because I used translator): [Verse 1] Worrying alone My habit of self-destruction The older I get, the more I grow up The older I get, the worse it gets. I try to cover it up with a lie Covering my heart and hiding it well Walking down the street pretending nothing's wrong In a familiar city [Pre-Chorus] I usually pass by Sitting on a park bench Today's a day when the sky is unusually clear I'll paint it over with a big yawn. [Chorus] I'm sorry. Let me hold you without saying a word. I want you to hold me without looking at me. Selfish, I know. Just hold me a little longer. No matter what happens, you'll always be there for me. You'll always be there for me If only you were here for me I'll come back No matter how many times I have to go [Verse 2] Eventually I'll forget And we'll move on, we'll move on again It doesn't matter It's the way it's made I feel so empty [Pre-Chorus] Surely the pain of that time And sadness and tears, they're gone now But I haven't forgotten it. I'm standing on it I couldn't be me on my own. [Chorus] Listen to me Let me hold you even if there's nothing there Hold me so tight it hurts I know it's cliché, but it's okay Thank you for everything I'll tell you again and again [Bridge] Thank you for everything. I'll say it again and again. [Chorus] I'm sorry. Let me hold you without saying a word. I want you to hold me without looking at me. I know it's selfish. Just hold me a little longer. No matter what happens, you'll always be there for me. You'll always be there for me If only you were here for me I'll come back I'll come back again and again Translated with DeepL.com (free version)
Haces buenas traducciones, ojalá pudieras con todas las rolitas de Luck life, muchos te lo agradeceríamos ✨💕
Reconfirmo
Muchas gracias por traducirla, últimamente la he estado escuchando y es lindo poder saber qué dice
Hermoso!! Muchas gracias!!❤️🛐
Será que puedas traducir Hehemohiji? también de Luck Life🥺🙏🏿
La acabo de hacer, mejor tarde que nunca jaja
ua-cam.com/video/gsF2LYAm2kw/v-deo.html
Podrías traducir ashitte por fas🥺
For everyone looking for an English translation (I'm not sure how accurate it is because I used translator):
[Verse 1]
Worrying alone
My habit of self-destruction
The older I get, the more I grow up
The older I get, the worse it gets.
I try to cover it up with a lie
Covering my heart and hiding it well
Walking down the street pretending nothing's wrong
In a familiar city
[Pre-Chorus]
I usually pass by
Sitting on a park bench
Today's a day when the sky is unusually clear
I'll paint it over with a big yawn.
[Chorus]
I'm sorry.
Let me hold you without saying a word.
I want you to hold me without looking at me.
Selfish, I know.
Just hold me a little longer.
No matter what happens, you'll always be there for me.
You'll always be there for me
If only you were here for me
I'll come back
No matter how many times I have to go
[Verse 2]
Eventually I'll forget
And we'll move on, we'll move on again
It doesn't matter
It's the way it's made
I feel so empty
[Pre-Chorus]
Surely the pain of that time
And sadness and tears, they're gone now
But I haven't forgotten it.
I'm standing on it
I couldn't be me on my own.
[Chorus]
Listen to me
Let me hold you even if there's nothing there
Hold me so tight it hurts
I know it's cliché, but it's okay
Thank you for everything
I'll tell you again and again
[Bridge]
Thank you for everything.
I'll say it again and again.
[Chorus]
I'm sorry.
Let me hold you without saying a word.
I want you to hold me without looking at me.
I know it's selfish.
Just hold me a little longer.
No matter what happens, you'll always be there for me.
You'll always be there for me
If only you were here for me
I'll come back
I'll come back again and again
Translated with DeepL.com (free version)