月光爱人 (เยว่กวงอ้ายเหริน) ผู้รักในแสงจันทรา - โคโค ลี - เนื้อร้องและแปลไทย
Вставка
- Опубліковано 31 жов 2023
- For educational purposes only. Do not use commercial.
เพลง 月光爱人 (เยว่กวงหนี่เหริน) ผู้รักในแสงจันทรา
ขับร้อง 李玟 (โคโค ลี) CoCo Lee
เพลงและภาพประกอบจากภาพยนตร์ฮ่องกงเรื่อง
"พยัคฆ์ระห่ำ มังกรผยองโลก (臥虎藏龍) Crouching Tiger, Hidden Dragon"
ออกฉายในปี พ.ศ. 2543
ทำนอง เสียงร้อง เพราะมากค่ะ❤❤❤🎉🎉
❤ขอบคุณค่ะ❤
ขอบคุณท่านสมาชิกเช่นกันนะครับ สำหรับทุกการติดตาม รับชม และรับฟังเพลงในช่อง Sulley Monster
เย่ว์กวงอ้ายเหริน หรือเปล่าครับ?
ต้องเป็น "อ้าย" ใช่แล้วครับท่านสมาชิก ไม่ใช่ "หนี่" ขอบคุณนะครับที่ช่วยเตือน ผิดยันในเอ็มวีเลยครับ เพราะก๊อปกันมา แต่แก้ไม่ทันแล้วครับ พออัพขึ้นไปไม่ถึง 10 นาทีท่านสมาชิกประจำก็แชร์กันเป็นสิบแล้วครับ ถ้าลบเพื่อนำมาแก้ ลิงค์ที่ท่านสมาชิกแชร์กันก็จะหายหมดเลยครับ ต้องขออภัยในความผิดพลาดด้วยนะครับ แอตทำเองเอ็มวีเองและก็ตรวจสอบเองเกือบจะ 80-90% ซื่อเพลงผิดเนี่ยแอตรับเต็มๆเลยครับ
@@sulleymonsterchannel พอดีกำลังเรียนภาษาจีนด้วยตัวเองครับ คลิปเพลงของช่องนี้มีประโยชน์มากครับ ไม่แก้ไม่เป็นไรครับ ไว้มีอะไรก็บอกกันครับ