8 фейковых правил английского языка I Хватит исправлять!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 тра 2024
  • От Intermediate до Advanced за 5 недель (скидка 10% по промокоду FAKERULES, старт уже завтра) - rb.gy/0u7me0
    Тайм-коды:
    0:00 Фейковые правила
    0:40 Нельзя отвечать "I’m good" на "How are you?"
    1:52 Нельзя начинать предложение с союзов "but", "and", "because" и т.д.
    2:42 И уж точно нельзя начинать предложение со слова "however"
    3:35 Нельзя увлекаться пассивным залогом
    6:03 Перед "and" в перечислении обязательно надо ставить запятую
    7:22 Если объекты можно посчитать, то правильно будет с ними использовать слово "fewer", а не "less"
    8:07 Если слово начинается с гласной буквы, то правильно использовать артикль "an"
    9:39 Нельзя заканчивать предложение предлогом
    💡 Подписаться на наш Телеграм канал с полезными конспектами - t.me/linguatrip_channel
    📘 Книги и пособия от LinguaTrip:
    Английский как стиль жизни от Марины Могилко - rb.gy/ysm6wy
    Самая понятная книга по грамматике от LinguaTrip - rb.gy/a3jqa8
    12-in-1 Tenses Handbook - rb.gy/rowg9a
    Минус 365 ошибок за год - rb.gy/blwt5c
    3000 слов для Intermediate - rb.gy/brarza
    Секреты английского для Intermediate - rb.gy/h6otel
    Продвинутая грамматика простым языком - rb.gy/m4455w
    Начать учить английский с носителями за границей можно с любым уровнем, каждый понедельник 🙌🏼 Получить бесплатную консультацию по изучению английского за рубежом - rb.gy/g7g9bw
    Подпишись на наш английский канал - / @englishwithlinguatrip
    ✍🏻Пройти быстрый тест на знание английского - rb.gy/6xh39c
    📥 Задай вопрос Вконтакте - linguatrip
    Ссылка на VenyaPakTV: / venyapaktv
    #LinguaTrip #Английский #Лингватрип

КОМЕНТАРІ • 256

  • @LinguaTripTV
    @LinguaTripTV  Рік тому +16

    От Intermediate до Advanced за 5 недель (скидка 20% по промокоду FAKERULES, старт уже завтра) - rb.gy/0u7me0
    Тайм-коды:
    0:00 Фейковые правила
    0:40 Нельзя отвечать "I’m good" на "How are you?"
    1:52 Нельзя начинать предложение с союзов "but", "and", "because" и т.д.
    2:42 И уж точно нельзя начинать предложение со слова "however"
    3:35 Нельзя увлекаться пассивным залогом
    6:03 Перед "and" в перечислении обязательно надо ставить запятую
    7:22 Если объекты можно посчитать, то правильно будет с ними использовать слово "fewer", а не "less"
    8:07 Если слово начинается с гласной буквы, то правильно использовать артикль "an"
    9:39 Нельзя заканчивать предложение предлогом

    • @tiik5184
      @tiik5184 Рік тому +1

      Привет поздравляю с днём защитника отечества 😊

    • @Exy63
      @Exy63 Рік тому

      По моему промокод не работает, проверьте пожалуйста

    • @theharshtruthoutthere
      @theharshtruthoutthere Рік тому

      @@tiik5184 Телевизор, который мы все полюбили, без которого мы уже не можем жить,
      ТВ-бокс дает ЛОЖЬ ЛОЖЬ ЛОЖЬ, заставляя нас верить во всякую ЛОЖЬ:
      - что мы не ТВОРЕНИЕ БОЖЬЕ, а зомби, пришедшие из разных мест.
      - что жизнь здесь только то, что есть, правду о вечной жизни стараются скрыть.
      - что правительства заботятся, а новости делятся правдой, единственная истина, которую мы когда-либо встречаем, написана в БИБЛИИ (KJV).
      - что рай для всех существ, но разве мы не верили лжи, что ничего не последует?
      - что мир круглый и в хаосе, который мы назвали «космосом».
      - что жизнь христианина ничем не отличается от жизни будды, индуса, атеиста, мусульманина или невежды.
      - что быть больным и тупым - самый крутой способ быть.
      - что пол изменчив, но все, кто это сделал, теперь жалеют, что живут без пола.
      - что гордость - друг, а не враг, который помогает погибнуть целым поколениям нас.
      - что думать и анализировать жизнь вообще не для нас, пусть это делают за нас правительства и телевидение.
      - что судить нехорошо, коль скоро суд будет неправедным, то здесь они правы, ибо все мы призваны быть трезвыми и судить ПРАВЕДНО.
      - что мы грешники и должны гордиться этим, это худшая ложь, которую они когда-либо могли произнести.
      - что быть активистом - значит изменить мир, это тоже ложь.
      - стать каменщиком = стать лучше. Правда противоположна.
      Телевизор - это самая крутая коробка, в которой так много лжи, что мы забываем РЕАЛЬНОСТЬ.
      Телевизионная приставка, инструмент для распространения MK ULTRA MIND CONTROL на каждого человека, маленького или великого, здорового или больного.

    • @s.i.n4985
      @s.i.n4985 Рік тому

      Я уже)))

  • @western-curator
    @western-curator Рік тому +260

    Я часто пишу техническую документацию, и могу сказать, что пассивный залог это основная грамматическая конструкция которую я чаще всего использую) Так что полностью согласен, без него сложно описать объективные процессы.

    • @torstmp
      @torstmp Рік тому +5

      Многие документы (risk assessment, method statement, safety etc) от больших компаний как GE, Alstom, Andritz тоже написаны пассивным залогом. И тоже пришел к выводу, что пассивный залог в некоторых случаях - наше все.

    • @Kill4kan
      @Kill4kan Рік тому +14

      Пассивный залог ведет к неточности. Злоупотребление пассивным залогом увеличивает вероятность неверной интерпретации мысли автора технического документа.
      Например When X occurs, Y is created. Если поменять на When X occurs, Z creates Y, появляется на 30% больше информации, что может помочь читателю правильнее понять, как работает описанный процесс. С другой стороны, если Z не важен, это излишне перегружает читателя. В общем это вариативно, но имхо в каждом случае стоит рассмотреть возможность использования действительного залога - не будет ли такой вариант более удачным. Иначе пассивный залог легко становится вредной привычкой, и его начинают пихать вообще везде.

    • @Katiesplanet
      @Katiesplanet Рік тому +17

      @@Kill4kan when X occurs, Y is created by Z 😂

    • @user-gx7sm5fc7k
      @user-gx7sm5fc7k 10 місяців тому

      Дело в том, что пассив знают часто только симпл, а префект и континиос не освоен, а в речи может быть не только смысл симпл, поэтому и говорят не лезть в пассив.

  • @ElenaKomleva
    @ElenaKomleva Рік тому +212

    Есть просто литературный язык и каждодневный язык. У нас в Канаде учительница английского (это как в России русский и литература) всё время исправляла "can" на "may", Например когда ученики спрашивали Can I go to the washroom? (можно в туалет?) Она говорила "I don't know; can you?" Потому что в прямом смысле "Can" значит "способен ли я физически" а "May" (May I go to the washroom) это "можно ли мне", но в обычной речи "may" конечно звучит через чур "аристократично" и почти никто уже не употребляет его в вопросах... А учительница это исправляла чисто чтоб напомнить, как это должно по идее быть "в оригинале".

    • @halenner6638
      @halenner6638 Рік тому +15

      Ну, в русском, по-хорошему, так же. "Могу ли я?", " Можно ли мне?".

    • @_Evgenyi_
      @_Evgenyi_ Рік тому +4

      А у нас обычно спрашивали просто "можно выйти?"

    • @longdee5192
      @longdee5192 Рік тому +7

      это звучит не аристократично, а просто вежливо. мау считается более официальным и вежливым вариантом can в подобных ситуациях. она - учитель, они - дети. разный уровень субординации)

    • @w1zzz859
      @w1zzz859 Рік тому +3

      В России то же самое, нет? Нас учительница английского так же исправляла

    • @longdee5192
      @longdee5192 Рік тому +3

      @@w1zzz859 ну правильно исправляла. Даже в старом добром Мерфи сказано,что may вежливый модальный глагол

  • @user-jg5lz1xw2h
    @user-jg5lz1xw2h Рік тому +49

    I am good and I am well - Я в порядке и я колодец. 👍👍👍👍

    • @yusupovk
      @yusupovk Рік тому +9

      с колодцем нужно еще артикль ставить

    • @tant_necromant2757
      @tant_necromant2757 Рік тому +2

      Я хороший и я колодец)

    • @nnr75
      @nnr75 Рік тому +4

      Кто колодЕц? Я колодЕц!

    • @andreev2950
      @andreev2950 11 місяців тому

      Йа ипонес

  • @alaniss2225
    @alaniss2225 Рік тому +8

    Нужно больше таких видео, правила запоминаются лучше, чем просто пример.

  • @user-gz4ul3hc2x
    @user-gz4ul3hc2x Рік тому +8

    Благодарю за профессионольный подход в обучении!

  • @SamojlovOG
    @SamojlovOG Рік тому +9

    Какая же классная команда!😊

  • @user-cr2ii3rb4i
    @user-cr2ii3rb4i Рік тому +7

    Виня, как всегда на высоте !

  • @lentyaika100
    @lentyaika100 Рік тому +34

    Супер. Особенно уточнения про то, как используется язык на экзамене и в жизни. И ещё хотелось добавить про артикль: an umbrella, but a uniform

    • @rchaser
      @rchaser Рік тому +6

      туда же "a universe"

    • @Izarius666
      @Izarius666 Рік тому +6

      Проверь транскрипцию слова "uniform" (и "universe" от комментатора выше) и ты, учитывая рассказанное в этом видео, поймешь, почему так.

    • @hearingninja
      @hearingninja Рік тому +30

      I’m a native English speaker and I also realize this when I write something like “a European”. It happens because words like “uniform” have an invisible “y” in front of the “u”, so the article changes accordingly. The whole point of using “a” versus “an” is to make the following noun easier to pronounce. “A (y)uniform” is simply easier to say than “an (y)uniform”. Just say it out loud- the first option is much easier.
      I’m not sure if my explanation makes sense, or if it will translate well, but hopefully you got a basic understanding 😅

    • @Alexey_Krotov
      @Alexey_Krotov Рік тому +15

      Чел выше всё правильно написал. Тут зависит от того, с какого звука (не буквы) начинается слово. Если с согласного, будет артикль A, а если с гласного, то AN.

    • @elizabethcheh6819
      @elizabethcheh6819 Рік тому +11

      Амбрела -начинается с гласного звука
      Йуниформ - начинается с согласного звука

  • @Nataly0709100
    @Nataly0709100 Рік тому

    Веня, спасибо большое за видео!)

  • @linguamarina
    @linguamarina Рік тому +53

    Топ! очень информативно

    • @letshigh99
      @letshigh99 Рік тому +4

      о маромойка тут как тут

    • @ridwi213
      @ridwi213 Рік тому

      ноунейм с галкой

  • @Xamkoz
    @Xamkoz Рік тому +1

    За долгое время в интернете я уже больше пары десятков лингво-видосов посмотрел, по разным причинам. В первый раз наткнулся на действительно полезную информацию! Спасибо за проделанную работу, бро!)

  • @eduardrubchinskiy9994
    @eduardrubchinskiy9994 Рік тому +1

    Давно не заходил на канал, а тут оказывается очень полезно😎👍

  • @user-xm9ns3uw5j
    @user-xm9ns3uw5j Рік тому +5

    спасибо большое!)
    последнему немного удивилась, не слышала этого правила. или не обращала внимания, т.к. до этого учила немецкий, там заканчивать предлогом норма. а вот этим "не начинайте с БАТ!!1" в свое время изрядно помучили...

  • @Veronika8300
    @Veronika8300 Рік тому +1

    Спасибо, Веня!

  • @rein55555
    @rein55555 Рік тому +4

    С a/an интересное открытие
    Всегда знал, что an hour. Но почему-то не возникало вопросов в голове)
    Спасибо

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 Рік тому +4

      Я ученикам обычно на теме артиклей рассказываю про это, начинаю с того, что у этого правила есть один нюанс, прошу сначала выбрать артикль в предложении "France is a/an European country". А затем, когда процентов 90 выбирают неправильно, спрашиваю, удобно ли произносить "эн йю" или удобнее было бы поставить просто э. И потом уже говорю, что артикль выбирается по звуку, и даю примеры с an hour, an MBA и типа того)

  • @andimik
    @andimik Рік тому +2

    Аааааа, наконец кто-то объяснил, почему an SMS. Мой английский мозг постоянно возмущался. Danke schön! :-)

  • @baflin
    @baflin Рік тому +3

    Анекдот напомнило:
    Итак дети изучаем букву "i", составьте с ней предложение на английском.
    -Мальчик тянет руку-
    -Я придумал!
    -Ну давай, расскажи
    -I is...
    -Не "I is", а "I am"
    -хорошо, "I am ninth letter in the alphabet"

  • @philipfisch
    @philipfisch Рік тому +12

    Про пассивный залог - да все класс, но - зависит от дискурса. Зависит от контекста. Журналистам - класс. Официальная/техническая документация - тоже класс. Но если вы в бытовой речи/беседах с друзьями будете использовать очень много пассива, вы будете звучать сухо, очень. Вы будете звучать - как документация) Или новостной brief news item. Ок ли использовать пасив в обычной речи - конечно, но вопрос я так понимаю, опять же, в том ок ли звучит употреблять его там много. Вот этого возможно не очень бы рекомендовал. Язык вещь большая, в нем легион дискурсов и ситуаций, просто не стоит думать, что все рекомендации могут быть преминимы ко всем многочисленным ситуациям языка.

  • @sergeyalexandrovich8443
    @sergeyalexandrovich8443 Рік тому +7

    В американской/британской прессе с союзов (+ however, thus и т.п.) начинается чуть ли не каждый абзац. В американо-британских юридических текстах (в т. ч. контрактах страниц на 300) с however тоже начинается множество предложений. Причём эти же люди ставят точку после per cent, типа выпендриваются. А вот с оксфордской запятой не всё так просто, иногда она реально несёт в себе смысловую нагрузку. Например, There were only two random idiots, LinguaTripTV, and me или There were only two random idiots, LinguaTripTV and me - смысл кардинально разный 😁

  • @VVv-ix2gx
    @VVv-ix2gx Рік тому +2

    Пожалуй, это было полезно!

  • @bronzedanil2448
    @bronzedanil2448 Рік тому +3

    Супер видео ❤

  • @alexartamonov2010
    @alexartamonov2010 Рік тому +1

    Насчёт пассивного залога: в том-то и дело, что он маскирует субъект (автора) действия. Если такая цель стоит, значит он уместен. Но для подачи информации часто важно четко понимать, кто что что сделал. И про чье мнение идёт речь, а не просто "it is believed..." - "есть мнение, что...".

  • @user-nv1tk4tn9t
    @user-nv1tk4tn9t Рік тому +2

    Спасибо,классные видео все

  • @bright_horizon
    @bright_horizon Рік тому +5

    Не существует просто правил. Правила существуют в определенном контексте. То, что приемлемо для разговорной речи и неформальной дружеской беседы, будет звучать странно на научной конференции или в диссертации.

  • @peter_sun220
    @peter_sun220 Рік тому

    Спасибо человек!

  • @dmytrolizogub134
    @dmytrolizogub134 Рік тому

    Keep it up pro 🤝😍

  • @mari__jay
    @mari__jay Рік тому +6

    Можно выпуск про пунктуацию 🥹🙏🏻

  • @user-tz2nt8jp3u
    @user-tz2nt8jp3u Рік тому +7

    С союзами сюр только ради экзаменов- у меня учитель в школе именно так говорила. Для всего остального предложения с союзов это норм

  • @black_truffel
    @black_truffel Рік тому +4

    я в шоке, для меня все эти «неправильные» правила оказались такими очевидными, что я наоборот только узнал, что они «мифы»

    • @christinacath4816
      @christinacath4816 Рік тому +4

      Я вообще не понимаю откуда это взялось. Я с детства в фильмах все эти "неправильные" вещи слышу.

  • @alistair.crompton
    @alistair.crompton Рік тому +5

    Уж простите, вставлю свой пятак, however, по крайней мере в письменной (ну и не только) формальной речи, это не 'но', это обычно что-то вроде 'тем не менее, '. However you do it, встречал ну почти никогда, скорее всего скажут 'It doesn't matter how', но что первый вариант, что второй, в международном бизнесе, даже с подчиненными - будет расценено как свинство, и скорее всего так никто и не скажет.
    Но, это, как я сказал, 'пятак'. Я в восторге от подачи и от Вашего произношения, учитывая, что Вы not a native speaker.

    • @itdobelikedattho8112
      @itdobelikedattho8112 Рік тому

      Тем не менее по смыслу то но

    • @user-lj3ke4nm1e
      @user-lj3ke4nm1e Рік тому +1

      а чем отличается "тем не менее" от "но"? Спрашиваю как преподаватель английского)))

    • @alistair.crompton
      @alistair.crompton Рік тому +2

      @@user-lj3ke4nm1e Ну я вообще ничего не преподаватель ) Но из личного опыта, "но" (but), скорее служит для продолжения предложения, где суть или противопоставляется первой части, или обязывает к чему-то. Например, "сделай то-то, но обязательно обрати внимание и на вот то". А "тем не менее" (however, более формальное), это чаще для дополнения первой части, или раскрытия дополнительной и явно неочевидной информации, относительно того, что было сказано в первой части. "Можно сделать так-то и так-то, тем не менее, есть еще и вот такая возможность".
      Хотя в устной речи, я смотрю, нечасто люди парятся с however. Британцы, разве что, его очень любят. А так - but на все времена.

    • @fantastikboom1094
      @fantastikboom1094 Рік тому +2

      @@alistair.crompton Судя по тому, как применяют "however, ...", это как у нас "однако, ...".

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      ​@@user-lj3ke4nm1e, от "однако" эти два варианта тоже мало чем отличаются :) Больше синонимов - интереснее повествование. Как-то так...

  • @BaIamut
    @BaIamut Рік тому +13

    Я считал что заканчивать на предлог это крутая фишка англ языка, почему это нельзя? What are you looking for?

    • @christinacath4816
      @christinacath4816 Рік тому +4

      Ага, они всегда так говорят. Что за бред.

    • @lamorel
      @lamorel Рік тому +2

      Looking for это неделимый глагол for здесь ни как предлог.

    • @user-xh4cv4ei1i
      @user-xh4cv4ei1i Рік тому +8

      @@lamorel Здрасте. What are you looking at? Прдолжать? Куча предложений, оканчивающихся предлогом.

  • @user-jt4ns3ij1h
    @user-jt4ns3ij1h Рік тому +1

    It is believed (возможно опечатка в титрах, два "e" в конце слова)

  • @deson3719
    @deson3719 Рік тому

    -How are you?
    -Still alive

  • @nuralagus790
    @nuralagus790 Рік тому

    8:21 как раз с этой темой запуталась недавно, а она оказывается простая, типо как о и об в русском

  • @fantastikboom1094
    @fantastikboom1094 Рік тому +5

    Для "however" больше подойдёт "однако", судя по тому, для чего оба слова употребляются.

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      "Однако" по смыслу равно "Но". Практически синонимы.

    • @fantastikboom1094
      @fantastikboom1094 Рік тому +1

      @@sergesb3297 Нет.

  • @vergilyklimenko6022
    @vergilyklimenko6022 Рік тому

    Касательно предлога в конце: я не помню, чтобы меня учили такому правилу (вообще плохо помню, что было в школе). А так как английский я больше учил, просто используя его, то когда я впервые услышал, что такое правило есть, я сильно удивился, ведь для меня уже было естественно ставить предлог в конец. Перерыл немало литературы, причём именно англоязычной, и там везде говорилось, что это абсолютно нормально.

  • @uselessvad2444
    @uselessvad2444 Рік тому +4

    Ещё что я не знал когда-то, это слова начинающиеся с U тоже идут с артиклем А, a union, a universe. Потому что начинается с согласного звука Й, йу

    • @jackhammer5683
      @jackhammer5683 Рік тому

      Й - это согласная.

    • @uselessvad2444
      @uselessvad2444 Рік тому

      @@jackhammer5683 точно. а русская Ю - гласная

  • @_Evgenyi_
    @_Evgenyi_ Рік тому

    Когда мы учим свой первый язык с детства, мы не учим все эти правила, но говорим правильно, мы не думаем о том как правильно построить предложение по всем правилам, мы делаем это не задумываясь, так и второй язык думаю можно выучить просто больше нужно практики общения с носителями, смотреть фильмы и играть в игры...

  • @elenamuzikina1092
    @elenamuzikina1092 Рік тому +3

    Привет! Вопрос: в слове believeed в окончании две буквы E , эторазве верно? Believed - так правильно. Если нет, то поясните, пожалуйста.

  • @rasulrasulov3129
    @rasulrasulov3129 Рік тому

    Ну, посмотрим какой ты покажешь метод. Буду рад протестить....

  • @rchaser
    @rchaser Рік тому +2

    еще не забываем a/an со звуками работает также и для аббревиатур, "an SUV" и "an HIV", но и тут нейтивы косячат примерно в 20% случаев
    пример гугл находит:
    "an SUV" - 14,5 миллионов результатов
    "a SUV" - 3,2 миллионов результатов
    "an HIV" - 10,4 миллионов результатов
    "a HIV" - 2,1 миллионов результатов

    • @user-xh4cv4ei1i
      @user-xh4cv4ei1i Рік тому +1

      Это работает не немного не так. Не все аббревиатуры читаются по буквам. Пример - DOS. Читается просто дос. Да, именно как эм-эс-дос. Не читают это как эм-эс-ди-оу-эс. Если сокращение можно прочитать как слово - то артикль будет а.

  • @sergesb3297
    @sergesb3297 Рік тому +1

    И всё же, я очень хочу исправить :)))
    Почему 4:32 - "believeed"? И почему 4:45 - эдвЭнсед? Я точно знаю, что слово "Advanced" произносится как "эдвАнсед". Или в Америке можно всё, даже так, даже "рунглиш"? :)))

  • @uselessvad2444
    @uselessvad2444 Рік тому +5

    Лично если я слышу как носитель что-то использует, я смело использую это сам

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому +1

      А меня носитель предостерёг от использования "Let'em ..." и прочих сокращений. Когда же я ему сказал, что у McCartney есть песня "Let'em In", он мне ответил, что Маккартни - носитель языка, ему можно, а в устах иностранца это звучит не слишком приятно. Я тогда представил, как иностранец вместо того, чтобы учиться правильно говорить по-русски, начинает сыпать жаргонными и матерными словами... Да, это со стороны звучало бы хреново. Кстати, я заметил, что два пожилых англичанина (включая и вышеупомянутого) в переписке со мной НИКОГДА не используют конструкции типа "wanna", "don't", "won't", "can't", жаргонные и грубые слова, а всегда пишут очень литературно и все слова полностью. Я тоже теперь не сокращаю слова и стараюсь не использовать жаргонизмы.

    • @user-yc2vq5gk8m
      @user-yc2vq5gk8m Рік тому

      Ну, все ли носители русского хорошо говорят по-русски? Полно корявой речи со словами паразитами. Так и в английском, не всякий носитель - объект для подражания.

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      @@user-yc2vq5gk8m, конечно! Но именно такие "носители русского" стараются В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ обучить иностранцев нецензурщине и жаргону. "Мои" же англичане (упомянутые выше), напротив, являли собой образцы английской речи, безо всяких посторонних слов и жаргонизмов. С одним из них я даже имел честь общаться на устном английском, лично. На мой взгляд он был образцом английского языка (живёт недалеко от Nottingham'a), потому что я понимал его сходу, в отличие от других англичан, которые были рядом, и с которыми мне также приходилось общаться. У других наблюдался обалденный "акцент", который мне приходилось распознавать после многократного переспрашивания. Но я веду речь даже не о жаргоне, а просто - об АНГЛИЙСКОМ акценте в разных областях Британии. Например: я слышу 'Say Day', а оказывается, что собеседник мне говорит 'CD'. Да, в Британии английский язык сильно различается в зависимости от места проживания.

  • @needleworkerd
    @needleworkerd Рік тому +1

    Бедненький-попал на язычок Кевина и Лизы и как уж на сковородке.Не надо думать, что переселенцы владеют языком так же, как нейтивы.Слушайте преподавателей нейтивов, они все доступно объясняют

  • @justice7450
    @justice7450 Рік тому +3

    Простите, а кто и когда говорил, что пассив нельзя использовать? Где использовать? Никто никогда такого не говорил и не говорит.

  • @plixettt
    @plixettt Рік тому

    Сексуальный казах который рассказывает про английский - незнаю почему ,но мне нравистя

  • @CoRecYT
    @CoRecYT Рік тому +2

    Про "a/an" я для себя подчеркнул, когда услышал в каком-то видео, как человек сказал "an SSD". Логично, что в алфавите "S" читается как "эс" -> первый звук гласный.

    • @kosshhh4971
      @kosshhh4971 Рік тому

      для себя Почерпнул, учите свой русский

    • @CoRecYT
      @CoRecYT Рік тому

      @@kosshhh4971 почему "свой"? На данном этапе я уделяю большее внимание английскому, нежели русскому

  • @polaxtroy
    @polaxtroy Рік тому +4

    Благодарю. забавно. всю жизнь на английском и не задумывался о "an hour" (по звуку) и "оксофордской запятой".

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      В русском тоже есть подобные правила. Например, правильно было бы сказать/написать "... не задумывался об "an hour"..." ;) Также, я слышу, как везде говорят и пишут что-то типа "пойду к врачу". Я считаю, что правильно было бы писать и говорить: "Пойду ко врачу".

    • @polaxtroy
      @polaxtroy Рік тому

      @@sergesb3297 по русскому (грамматике) тоже 3) так что да. "об" к месту.) написал в ключе "считаю себя очень даже fluent по английскому разговорому, правильно употребляю всю грамматику (почти) интуитивно. просто не задумывался. "ко врачу" коребит на подкорке - так сказать нельзя) как-то так

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      @@polaxtroy, да, пишут, что правильно "к врачу", но всё же мне кажется, что сочетание букв "квр" делает произношение довольно затруднённым, поэтому было бы оправдано произносить "ко". А ложку к чему мы подносим "к рту" или "ко рту"? :) Ну, как-то так...

    • @polaxtroy
      @polaxtroy Рік тому

      @@sergesb3297 @sergesb3297 жжош, че уж) "к врачу" никогда в голове коряво не звучало, хотя 3 согласных подряд. есть подобные слова. тут дело привычки, видимо. ко рту и к рту - "вы не понимаете, это другое)" в максимализме) согласные есть какието глухие звонкие и т.п. лсдшная матрица произносится проще чем ко врачу) тут надо профи всяких спрашивать)

    • @nathancper3328
      @nathancper3328 Рік тому

      Удивительно. Я думал, что все это знают
      Как и по всем остальным «правилам». Хотя мб от уровня зависит (без хейта, я просто удивлен, что люди не знают про это)

  • @anzormuminov
    @anzormuminov Рік тому

    Веня ты лучший бро

  • @vickVIDEOs3682
    @vickVIDEOs3682 Рік тому

    You are the best! 👍🇺🇸

  • @CywlexeemTacac
    @CywlexeemTacac Рік тому

    You might also remind people why we use a before u or y. And for some reason I would rather finish my sentences with a preposition even on a TOEFL exam.

  • @user-vq4qq2pg3v
    @user-vq4qq2pg3v Рік тому +3

    Про звуки откровение. Про flap t and d что вы можете сказать и вообще про искажение звуков в разговорной речи?

    • @GreenLorry
      @GreenLorry Рік тому

      вот было видео про flap t: ua-cam.com/video/H6i3OMenIFA/v-deo.html
      да и вообще на канале много всего интересного о произношении и фонетике

  • @Alexey_Kir
    @Alexey_Kir Рік тому

    Есть песня Jennifer Hudson - And I Am Telling You I’m Not Going, которая начинается с этого предложения)

  • @Llighter22
    @Llighter22 Рік тому

    Мне прямо один полиглот и говорил, что нужно заканчивать только на предлоги, ну допустим можно и нет, но всё-таки на них же заканчивать грамматически правильно? Я хочу сдавать Toefl, мне важно знать!

  • @ewerest9914
    @ewerest9914 Рік тому +2

    Пассив войс затирает причасных к процессу, по этому видимо им и не рекомендуют писать, но все пишут - в русском вообше писать отчеты активным залогом это дичайший мовитон. Фигня в другом - "черезжопная" обученческая оторванная от реалий парадигма из 10+ английских времен конкретно мешает в чтении, потому как чуть ли не в половине случаев is/been обозначает как раз залог, а не время. И если в настоящем времени эта пассивность видна интуитивно, то в иных временах и в перфектах (которыя я лично не воспинимаю как времена, а скорее как расширенную форму причастия ) пассивный залог уже не так виден, ибо робот-учебник учит что костркуции по типу was doing и has been это просто маркеры-указатели так-называемого времени, и мозг робота-ученика вроде как и пытается следовать таким мнемо-рекомендациям. Да и вообще, почему всего лишь 10+ типо времен, вместо трех естественных? Почему так мало? Приплюсуйте к временам все вариатны применения сausative verbs-ов и получится вообще дофигище - будет чем блогерам козырять :) . Начать можна с get. Назовём это время transit. И тогда добавится еще презент/паст/фьюче транзит, презент/паст/фьюче перфект транзит ... ну и так далее...

  • @atriyakoller136
    @atriyakoller136 Рік тому +1

    Оксфордскую запятую я люблю, и использую даже зная, что это необязательно, после мема we invited two strippers, JFK and Stalin vs we invited two strippers, JFK, and Stalin (в первом случае может быть два понимания, либо как во втором - две стриптизерши/стриптизера, Кеннеди и Сталин, либо "двух стриптизеров: Кеннеди и Сталина")))
    Собственно, на картинке как раз и показано всё это)
    Но да, могу и не поставить, при желании, если влом)

  • @MrBerikon
    @MrBerikon Рік тому

    4:31 Точно believ *_EE_* d ?

  • @zarya3820
    @zarya3820 Рік тому +1

    Нам никогда учителя не говорили, что нельзя начинать предложения с союзов или заканчивать предложения на предлог

  • @ryangetzlaf5598
    @ryangetzlaf5598 Рік тому

    Нам говорили it is believed, равно как и it is said - это устойчивые выражения, и их переводят безличным предложением "говорят" итд

    • @longdee5192
      @longdee5192 Рік тому

      так и есть, но построены они с помощью пассивного залога.

  • @alexartamonov2010
    @alexartamonov2010 Рік тому

    Well во фразе I'm well это прилагательное, а не наречие. Со значением "здоровый/здоров"

  • @jiauyjiauy3777
    @jiauyjiauy3777 Рік тому

    С последнего момента в голос! Всё думаю прийти сдавать IELTS/TOEFL и чисто весь экз разговаривать на эбониксе

  • @tanyalukina8544
    @tanyalukina8544 Рік тому +1

    Какая же у Вени классная мимика!

  • @tsaplin2528
    @tsaplin2528 Рік тому

    По кайфу

  • @Muslim_dream
    @Muslim_dream Рік тому

    🙌👏🏼

  • @longdee5192
    @longdee5192 Рік тому +1

    как-то странно, что я ни разу не слышал про эти чудные правила от кого бы то ни было.
    по большому счету, все это имеет смысл (кроме идиотского "правила" про пассив) только в официальной устной и письменной речи. это вроде бы как очевидно, но многие об этом забывают и не фильтруют базар))
    P.S. в моменте, где американка "разрешила" союз в наачале предожения, даже с ее слов это скорее стилистичская необходимость, нежели грамматическая. то есть по гр.правилам нельзя один хрен, пока стилистика не важна)

  • @user-uv5go1it6l
    @user-uv5go1it6l Рік тому +1

    Этот канал и Вирджиния Беовульф. 2 самых полезных канала

    • @andrey.T3
      @andrey.T3 Рік тому +1

      Ещё есть Вот это английский

    • @User-cvhuidghjv
      @User-cvhuidghjv Рік тому

      Мне еще по паянию полезный

  • @lanaefremova3443
    @lanaefremova3443 Рік тому +1

    Спасибо. Все уже известно и отражено в учебниках

  • @joradiadkov3592
    @joradiadkov3592 Рік тому +2

    3:08 BETTER CALL SAUL!

  • @LIQ12345
    @LIQ12345 Рік тому

    Good vs. Well: Usage Guide
    Adverbial good has been under attack from the schoolroom since the 19th century. Insistence on well rather than good has resulted in a split in connotation: well is standard, neutral, and colorless, while good is emotionally charged and emphatic. This makes good the adverb of choice in sports.
    "I'm seeing the ball real good" is what you hear -
    Roger Angell
    In such contexts as
    listen up. And listen good -
    Alex Karras
    lets fly with his tomatoes before they can flee. He gets Clarence good -
    Charles Dickinson
    good cannot be adequately replaced by well. Adverbial good is primarily a spoken form; in writing it occurs in reported and fictional speech and in generally familiar or informal contexts.

  • @andreev2950
    @andreev2950 11 місяців тому

    Первый раз слыша аэмвэлл

  • @valentinakowalski3340
    @valentinakowalski3340 Рік тому

    It is believed, not believeed )))

  • @vitalylesindorf640
    @vitalylesindorf640 Рік тому

    Вот это отношение к повседневному общению, как к экзамену -- и есть результат той огромной психической травмы, той огромной психической язвы, которую каждый день, каждую минуту расковыривала ваша учительница английского языка.
    Если относиться к повседневному общению,как к экзамену, то вы будете испытывать большие, не побоюсь этого слова -- огромные проблемы и с родным языком.
    Естественно, у вас язык прилипнет к вашей заднице, когда вам нужно будет подойти и что-то спросить у иностранца. Это -- естественный результат тяжелейшей психической травмы,которую вам нанесли ваши учителки английского языка.
    Как это преодолеть -- я не знаю.
    Кстати, почему мне было легче общаться на английском по сравнению с теми, кто учил английский долгие годы в школе и институте?
    Потому что я его не учил ни в школе, ни и институте.
    Предположим такую ситуацию:
    Февраль. Атлантический океан. 17-я северная параллель. Огромный и прекрасный катамаран Креола идёт с острова Сантьягу на остров Фогу. Мы находимся на этом катамаране. Я встаю со своего места и подхожу к бару, где орудует прекрасная креолка. и прошу её сварить мне кофе Мостейруш со сливками и сахаром. И тут со своео места вскакивает московская учительница английского языка, которую или ветром или чортом занесло на этот катамаран. И она начинает меня стыдить, что я допустил какую-то ошибку в просьбе приготовить мне кофе. Что я на этом катамаране позорю всю систему обучения английскому языку, принятую в Российской Федерации.
    А мне-то что? Я английский язык нигде не учил, ни в одном из учебных заведений Российской Федерации, так что с мен и взятки гладки.

  • @davidcanaandaniel
    @davidcanaandaniel Рік тому

    Where are you at? всегда американцы используют AT в конце... так очень удобно и все тебя поймут...

  • @rakhatthenut3815
    @rakhatthenut3815 Рік тому

    Я даже не знал про большинство этих правил

  • @user-ri1jb7oe2c
    @user-ri1jb7oe2c Рік тому +37

    Я общался со множеством людей из разных стран, для которых английский - это не родной, а точно такой же как и для меня "международный" язык.
    И в принципе, зачастую прекрасно понимаю, что хотят сказать люди, даже если они пишут что-то в духе "U played?", а не "Did u play?"
    Причём любых НЕ носителей английского, будь они из Германии или из Китая, я понимаю намного лучше, чем носителей, которые иногда так завернут предложение, что черт поймёшь, чего они вообще говорят.
    Английский стал таким популярным, не потому, что Британия завоевала 100500 колоний, а потому что он прост. И если он продолжает упрощаться, а условная граница между "good" и "well" размывается, то это делает его ещё проще, ещё лучше, ещё удобнее и ещё понятнее.

    • @user-qy8pl3cm3q
      @user-qy8pl3cm3q Рік тому +9

      Да, ломаный английский понимать довольно просто, но насчёт причины распространения я не согласен. Некоторые люди изучают языки просто потому что им нравится это дело, даже я из таких, но если от языка нет пользы - его вряд-ли станут учить большое количество людей и причина популярности английского всё же в влиятельности англоговорящих в прошлом и настоящем.

    • @feelgoodpwnz7730
      @feelgoodpwnz7730 Рік тому

      @@user-qy8pl3cm3q На счет влияния я с вами плностью согласен.Я стал учить английский язык,потому что хочу понимать о чем поется в моих любимых песнях и смотреть кино,сериалы в оригинале+кайф слушать оригинальный голос актеров

    • @rakhatthenut3815
      @rakhatthenut3815 Рік тому +3

      Вообще то английский достаточно не прост. Это нам уже сейчас так кажется когда весь мир его выучил и переделал на свой лад. Английский как раз из-за влияния британии и колоний, в особенности омерики, таким популярным стал.

    • @christinacath4816
      @christinacath4816 Рік тому +1

      Ну времена я до сих пор не могу досконально понять. Только по контексту смысл разбираю.

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 Рік тому

      А я зачастую как раз зависаю на понимании неносителей, которые говорят с Кучей (именно с большой буквы) ошибок в базовой грамматике. Вообще, любые ошибки заставляют просчитывать возможные варианты, а это удлинняет понимание (лично для меня), поэтому предпочитаю просто учиться не делать ощибки и стараться запоминать верные варианты с первого раза)

  • @kapt0xa_by
    @kapt0xa_by Рік тому

    9:28 onanist review XD

  • @elmirabashirova
    @elmirabashirova Рік тому

    В formal writing нельзя начинать с but (да и вообще с союзов), а с however можно, это не союз. А в остальном, конечно, пиши как хочешь.

  • @postmodernist1848
    @postmodernist1848 Рік тому

    Насчет предлогов в конце предложения. В разговорной речи в тысячу раз естественнее именно версия с предлогом на конце. Для носителя, как мне кажется, очень странными выглядят те предложения, которые переформулированы специально чтобы избежать этого

  • @Xaero188
    @Xaero188 Рік тому +1

    "I'm good" можно сказать, ничего преступного в этом нет, согласен, но подавляющее большинство англоговорящих скорее скажет "I'm fine", раз уж на то пошло. Потому что "I'm good" чаще используют в контексте вежливого отказа от чего-то, что тебе предлагают. "Want some cookies? - No, thanks, I'm good".

    • @user-ey5xk5tj9r
      @user-ey5xk5tj9r Рік тому

      Ставим точку над и. I'm ok

    • @christinacath4816
      @christinacath4816 Рік тому

      Ага, мы в школе только этот fine и употребляли хех

  • @user-lq4py1kf8j
    @user-lq4py1kf8j Рік тому

    "Fewer" слышу в первый раз))))))

  • @RanmaruRei
    @RanmaruRei Рік тому

    И тут мне вспомнилось: скучаю по вас, иду по улицах.

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      Скучать можно и "по", и "о" - оба варианта правильные. А что это за "иду по улицах"? Ни разу не слышал. "Остановите машину между домами/между домов" - тоже варианты.

    • @RanmaruRei
      @RanmaruRei Рік тому

      @@sergesb3297 «скучаю по вас» - вариант, может, и правильный с точки зрения грамматических справочников, но ухо режет за редким исключением всем. Устарело.
      «Иду по улицах» - это уже настолько устаревшая грамматика, что покинула словари. В своё время считалась единственно верной, но с ходом истории люди про неё забыли.

  • @gudetrambidu1182
    @gudetrambidu1182 Рік тому

    Не советую к просмотру, неизвестно что экзаменатор подумает. Риск не стоит этого..

  • @camradrip3730
    @camradrip3730 Рік тому +2

    Походу, fewer и less это как ложить и класть. Какое-то правило есть, но все на него забивают.

    • @itdobelikedattho8112
      @itdobelikedattho8112 Рік тому

      Не совсем

    • @letshigh99
      @letshigh99 Рік тому

      нет это как на*** не посылать, а на*** слать!

    • @sergesb3297
      @sergesb3297 Рік тому

      Нет такого слова "ложить" - вот тебе и все "правила", а "less" и "fewer" - есть оба ;)

    • @camradrip3730
      @camradrip3730 Рік тому

      @@sergesb3297 ЛОЖИТЬ
      (также лагать), класть, укладывать, употреб. только с предлогами. Ложиться, южн. легать, класть себя самого, укладываться, валиться, протягиваться плашмя, выражает начало действия, коего окончание есть лечь, лечи (в народе также легчи, легти), а продолжение лежать. противоп. этому: вставать , встать, стоять . Ложись в ямку, мужичок, не страшно! Легать, с предлогом отвечает и многократный гл. лежать: долегать, пролегать. Пора ложиться, или пора бы лечь спать. Хоть и лягу, да не усну. Встань, беда, не ляг, замашался дурачье, быть беде. В пск. , твер. говорят ложе, клади, укладывай. У лошади этой норов: где лужа, там и легла, и ложатся. Где тепло, там и ложись. Как ни вертись, а в могилку ложись. Лег, свернулся, встал, встряхнулся: вот моя жизнь! Ложись, скажем отцу-матери, что по здорову похоронили! Хлеб лег на корню, ушедши ростом в солому, или от ливней. Туман ложится, стелется, а затем падает росою, либо подымается облаками. Ложиться, лечь на якорь, становиться; здесь лежать и стоять одно и то же. Ложиться на такой-то румб, брать этот курс, путь, направление. Ложиться на дрейф, располагать паруса так, чтобы у корабля не было хода. Возлагай, возложи надежду на Бога. Взложи на плече. Вложи саблю. Стены обложены, выложены мрамором; шубка обложена соболем; пол выложен узором. Доложи барину. Надо бы доложиться ему. Доложи гривну. Заложи дверь запором. Изложи дело в порядке. Наложить на кого руку, - взыскание. Надложить стенку повыше. Низложить гордого. Обложить крепость. Отложи все в сторону. Они от нас отложились. Положи на стол. Положись на меня. Подложи бумажку. Дорога пролегла через лес, прилегает к болоту. Переложи вещи в ящик. Предлагаю мировую. Приложи старанье. Дорогу проложили. Разложи огня. Сложи нож. Сложи цифры эти. Уложись в дорогу. Ветер улегся.
      Слышал людей в гугле банят. Думал это байки.

  • @superlc8131
    @superlc8131 Рік тому +3

    Аn SOS, a VIP

  • @_ENOVA
    @_ENOVA Рік тому

    а спасибо

  • @user-em4gi8ps1k
    @user-em4gi8ps1k Рік тому

    Очень очень

  • @watchmakerful
    @watchmakerful Рік тому +2

    Кстати, это правда, что в современной речи whom в дательном падеже практически не употребляется, т. е. говорят просто who?

    • @ioanaspb8751
      @ioanaspb8751 Рік тому +1

      Это правда. Спрашивала у носителей в Британии, они вообще whom слили в архив

    • @watchmakerful
      @watchmakerful Рік тому +1

      @@ioanaspb8751 Интересно и одновременно странно. Нас в универе всегда учили чётко употреблять whom. А что у них с другими местоимениями типа him или them?

    • @ioanaspb8751
      @ioanaspb8751 Рік тому

      @@watchmakerful с ними все в порядке пока))

    • @ioanaspb8751
      @ioanaspb8751 Рік тому

      @@watchmakerful но они из очень сильно сокращают в разговорной речи - до 1-2 х звуков)) быструю речь вообще поначалу трудно понять. Но потом привыкаешь))

    • @watchmakerful
      @watchmakerful Рік тому +1

      @@ioanaspb8751 Это немного другое - их оба сокращают до 'em, но тем не менее чётко отличают от he и they.

  • @maksimnessin7302
    @maksimnessin7302 Рік тому

    There're в разговоре могут заменить на there's

  • @aianookami
    @aianookami Рік тому

    Про оксфордскую запятую хочу сказать: в русском языке тоже запятая стоит при перечислении, но там она стоять обязана.
    Допустим, предложение: я перевидал всё: и яблоки-гуманоиды, и животных-людей, и космических ящериц, но такое впервые!
    С a/an всё максимально просто: a pan and an apple - если первой стоит буква, которая может подлежать ударение - это an

  • @vitalylesindorf640
    @vitalylesindorf640 Рік тому

    Это -- системный кризис.
    Дело в том, что очень часто преподаватели, не будучи психологами, наносят ученику психологическую травму, несовместимую с жизнью. Они приучают его к тому, что всякое произнесение чего-нибудь на иностранном языке -- это экзамен.
    Я никогда и нигде не учил английский язык. Ни в школе, ни в институте, ни на курсах. Я в школе и в институте учил немецкий. Но немецкий ме вообще НИ РАЗУ не понадобился в жизни. А понадобился мне, естественно, английский.
    Но много раз за пределами Российской Федерации мне приходилось помогать с переводом на английский моим соотечественникам, которые учили английский и в школе, и в институте, общая продолжительность их обучения составляла от 12 лет и больше.
    Почему так получилось? С ними? Со мной всё получилось хорошо.
    Просто потому, что и школьная программа, и учителки английского языка каждую минуту наносили им психическую травму.
    И вам наносили, если вы учили английский язык в школе, в институте и на каких-нибудь курсах.
    Эту травму наносила система обучение - экзамен.
    Потом, даже не оказавшись за бугром, а просто подойдя к носителю английского языка даже в московском метро, Вы будете относиться к обычному, повседневному общению на английском языке как к экзамену.

  • @fazito_228
    @fazito_228 Рік тому

    дуейн джонсон поясняет за инглиш

  • @petrvarfolomeev1993
    @petrvarfolomeev1993 Рік тому

    Никто не говорит про гласную букву, когда все говорят о a/an, все всегда говорят про звук. Ни разу не видел, чтобы где-то писали про букву.

  • @akinkinalexandr5672
    @akinkinalexandr5672 Рік тому +3

    Ну а теперь Веня расскажи это училкам в школе. Да и в универе можно. Они не сказать что сильно отличаются. В школе на IELTS наберут 4.0. В универе 5.0.

    • @vaprobusplaywithus2531
      @vaprobusplaywithus2531 Рік тому

      Ну тесты это тесты, тут ж все таки про казуальщину

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 Рік тому +2

      Ну, не стоит всех под одну гребёнку. Знаю всё из видео, преподаю в колледже)
      IELTS не сдавала, но спокойно бы сдала на 7-8 (предположительно), чисто по опыту общения с носителями, коллегами-неносителями, прохождения олимпиад.
      Да и знаю многих коллег, спокойно набирающих высокие баллы в IELTS. Конечно, знаю и учителей, которые говорить-то толком не умеют и составлять предложения тоже, тут пичалька-боль постоянно, конечно

  • @user-iy7qg7dy8i
    @user-iy7qg7dy8i Рік тому

    Веня пак - неееет,
    Лингуамуагуавуатрип - дааааа

  • @yelmoralardclaw
    @yelmoralardclaw Рік тому +40

    Я очень прилежно училась в языковой школе и имела пятёрки по английскому, как основному языку. И я предполагаю, что эти правила распространяются людьми, у которых мало опыта работы с английским. Потому что я слышу о таких правилах впервые и на протяжении всего видео меня сворачивало в просто неебическом кринже.

    • @ElenaKomleva
      @ElenaKomleva Рік тому +12

      И да и нет на самом деле...Есть просто литературный язык и каждодневный язык. У нас в Канаде учительница английского (это как в России "русский и литература") всё время исправляла "can" на "may", Например когда ученики спрашивали Can I go to the washroom? (можно в туалет) Она говорила "I don't know; can you?" Потому что в прямом смысле "Can" значит "способен ли я физически" а "May" (May I go to the washroom) это "можно ли мне", но в обычной речи "may" уже звучит через чур "аристократично" и почти никто уже не употребляет его в вопросах, а она исправляла чисто чтоб напомнить как это "в оригинале" должно быть...

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 Рік тому +3

      Тоже не было, но как минимум с первым сталкивалась)
      Но я и закончила иняз с английским как основным, и просто знала реальное правило, потому что во время учебы и сама искала материалы по языкам параллельно с тем, что говорили преподаватели))

    • @toxic_narcissist
      @toxic_narcissist Рік тому

      Англоговорящие учителя английского тоже дают такие правила

    • @_Evgenyi_
      @_Evgenyi_ Рік тому +2

      самое интересное, что пятёрка в школе не гарантирует, что человек сможет спокойно общаться с носителями языка, так как у них так же есть так называемый слэнг, они иногда сокращают слова и говорят быстро...

  • @dimondrakon2630
    @dimondrakon2630 Рік тому

    Kul

  • @Smartlogica
    @Smartlogica Рік тому

    Нет, просто нормы повышаются. И это замечательно, если будут переборы то будет и откат

  • @freily5016
    @freily5016 Рік тому

    0:53 вообще-то I'm god

  • @pavelsirh8815
    @pavelsirh8815 Рік тому

    Слово believeed точно так пишется?