best surah for Depressed persons - surah ad duha with urdu translation | quran recitation
Вставка
- Опубліковано 7 вер 2024
- #surahduha
#surahduhawithurdutranslation
#beautifulquranrecitation
best surah for Depressed persons -surah ad duha with urdu translation | quran recitation | depression cure
surah ad duha
surah duha
al quran surah ad duha
quran
tilawat e quran surah ad duha
ad duha
surah ad duha 100 time
surah duha full
al quran surah
ad duha surah
surah al duha
surah duha qirat
surah ad-duha
surah duha sudais
8 hours surah duha
surah duha 8 hours
surah duha for kids
surah duha tilawat
surah rahman
surat
surah dhoha
surah duha for children
ad duha surah bangla
quran recitation
#islamiccontent
#surahinshiqaq
#urdutranslation
Here are some effective tags you can use for your UA-cam video on Surah Ad-Duha:
Surah Ad-Dhuha, also known as Surah Dhua, is the 93rd chapter of the Quran. While reading or reciting this Surah can provide comfort and solace,
Seeking solace in prayer and recitation of the Quran can provide a sense of peace, contentment, and spiritual healing. Here is the translation of Surah Ad-Dhuha:
"By the morning brightness And [by] the night when it covers with darkness, Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
Surah Ad-Dhuha, also known as Surah Dhua, is the 93rd chapter of the Quran. While reading or reciting this Surah can provide comfort and solace,
Seeking solace in prayer and recitation of the Quran can provide a sense of peace, contentment, and spiritual healing. Here is the translation of Surah Ad-Dhuha:
"By the morning brightness And [by] the night when it covers with darkness, Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you]. And the Hereafter is better for you than the first [life]. And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
And He found you lost and guided [you], And He found you poor and made [you] self-sufficient.
So as for the orphan, do not oppress [him].
And as for the petitioner, do not repel [him]