SỐ ĐẶC BIỆT #6: Tiếng Pha "TÂY - TA"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 485

  • @papabeo
    @papabeo Рік тому +14

    🎉 bạn đọc không học chuyên Pháp văn nên đọc các từ Pháp còn hơi cứng một số từ đọc chưa đúng nhưng vẫn cho 1 like vì sự lan toả tri thức.

  • @nhatran3940
    @nhatran3940 Рік тому +22

    Ba tôi năm nay 92tuổi, ông sinh ra và lớn lên trong thời kỳ pháp thuộc, khi nhỏ ông học tiếng pháp lớn lên ông đi lính cho pháp cuộc sống ông k bỏ văn hóa Việt Nam nhưng ông hướng về vh pháp nhiều hơn từ aăn uống ,tranh phục ,ý thức vệ sinh môi trường ong đã có từ lâu, trước Giải Phóng tôi còn nhỏ ông hay nhắc nhở các con phải phân loại rác vì nhựa bỏ ra hàng trăm năm vẫn chưa phân juy ong rất kỹoi

    • @nguoiviethaingoai558
      @nguoiviethaingoai558 Рік тому +4

      Cho ông 10 điểm 👏👏👏👏👏

    • @HienPham-nt5lo
      @HienPham-nt5lo 9 місяців тому +1

      Ông bạn đi lính cho pháp nếu còn sống liên hệ đại sứ quán khai báo số quân thời đi lính pháp họ trả lương hàng tháng cho những ai đi lính pháp từ lúc có đsq pháp ở vn 200 đô 1 tháng

  • @suabot2624
    @suabot2624 Рік тому +5

    Nếu không có ông Trương Vĩnh Ký thì 10 ông Cha cũng chịu. Chúng ta phải biết ơn những người đi trước. Ôi tiếng việt thật là thần thánh.

  • @tronginhhoang2604
    @tronginhhoang2604 Рік тому +4

    Gọng nói nhẹ nhàn truyền cảm

  • @datduong9620
    @datduong9620 Рік тому +25

    Nghe lại bài hát Khi xưa ta bé do cô Ca sỹ Thanh Lan hát mà chạnh lòng nhớ đến thời niên thiếu! Xin cảm ơn chương trình TDGS,đã mang lại cảm giác nhớ quê khi xưa ta bé ! ❤

  • @tranhau3818
    @tranhau3818 Рік тому +7

    Nghe anh bạn phát âm tên Alexandre de Rhodes mà hết hồn.

  • @KimNguyen-nf9xc
    @KimNguyen-nf9xc Рік тому +5

    Đề tài hay lắm, làm thật kỹ và đầy đủ hình ảnh cũng như điểm trang thêm vài nhận xét dí dỏm. Phải chi ê- kíp (équipe 😉) tìm được người xướng ngôn biết phát âm tiếng Pháp chính xác hơn thì tôi cho điểm 20/20 liền 👍
    Anh đọc bài viết phát âm mấy chữ tiếng Pháp với giọng Ăng-lê nghe hơi tức cười😂. Những tiếng đã được Việt hoá thường đã giữ lại hết cách phát âm của người Pháp đó 😇

  • @motconnguoi5708
    @motconnguoi5708 Рік тому +7

    Quá hay và chính xác, chúng ta cùng xem, like chia sẽ và nói cho nhiều người.biết .Chúng ta ủng hộ và cám ơn những người lên tiếng nói lên Sự Thật về tình trạng đất nước Vệt Nam mà dân tộc Việt Nam Phải Gánh Chịu, , đó là cho chính chúng ta và gia đình chúng ta, TẤT CẢ NGƯỜI DÂN VIỆT NAM HÃY LÀM 1 ĐIỀU GÌ ĐÓ, đưng để CON CHÁU CHÚNG TA TIẾP TỤC nô lệ NHƯ CHÚNG TA ĐANG SỐNG NÔ LỆ

  • @levo7208
    @levo7208 Рік тому +8

    Cám ơn nhiều về sự chia sẽ. Nhạc Pháp dịch sang tiếng Việt do ca sĩ Thanh Lan hát. Nhớ thời trước 75

  • @nguyetchauanh9268
    @nguyetchauanh9268 Рік тому +21

    hay quá dấu giày sô ơi !😍😍😍

  • @HongNguyen-bk2ll
    @HongNguyen-bk2ll Рік тому +5

    Hay qua 👍 coi lại nhớ quê hương qua người ơi, lúc nhỏ ca chi em đều
    Học Tiếng Pháp , cam on nguoi lam chuong trinh ❤️❤️❤️❤️

  • @cuctranghong3993
    @cuctranghong3993 Рік тому +51

    Những năm trước 75 tuy Mỷ đả hiện diện nhiều ở miền Nam nhưng đi học vẩn nhiều hóc sinh chọn tiếng Pháp là sinh ngử chính,và đi làm tư chức thì giấy tờ giao dịch dùng tiếng Pháp ,nhạc Pháp cũng khuấy động thị trường băng dỉa nhạc (chưa có CD)còn trong gia đình thei văn hoá Pháp thì trao đổi chuyện bằng tiếng Pháp như gia đình tôi Ông bà ,Ba má mổi khi trò chuyện khiến chúng tôi lúc còn nhỏ cứ nghe …không hiểu nhưng quen nghe…rồi biết chút chút cho đến khi vào lớp Đệ thât…6 đứa đi học mà chỉ có tôi chọn tiếng Anh (khỏi sợ bị Ba sửa sai rầy la ) …vậy mà Ba cũng đi học tiếng Anh ở Hội Việt Mỷ (…chết tui rồi )…nhưng Ba cũng đọc sai tiếng Anh vì đả quen tiếng Pháp …Hồi trước học hành đạt chất hơn đạt lượng như báy giờ…Vô chử nào là Chắc chử đó !

    • @linhtruong8034
      @linhtruong8034 Рік тому +4

      Xin chú ý dùng đúng dấu hỏi, ngã.

    • @cuctranghong3993
      @cuctranghong3993 Рік тому +14

      @@linhtruong8034 Dạ ! Tui biết lỗi dấu vì đả học hành thời trước,nhưng vì già rồi mà gỏ phím trên cái iPhone 📱 xíu xiu (gỏ chử nọ xọ chử kía) nên luôn bị lỗi chính tả là vậy ! Cảm ơn lời nhắc nhở và cũng vui vì biết là người cùng thời mới luôn xây dựng như thế !🙂🙂🙂

    • @huytrankhac1792
      @huytrankhac1792 Рік тому +2

      ​@@linhtruong8034 hình như nam kỳ thời xưa dùng dấu như vậy. Sau năm 75 dùng dấu theo m bắc

    • @cuctranghong3993
      @cuctranghong3993 Рік тому +7

      @@huytrankhac1792 theo tui thì nhờ nền giáo dục nghiên và kỷ từ bậc tiểu học nên lổi chính tả rất ít thấy còn bây giờ nhiều bạn trẻ thậm chí lên Học đại ! Ý quên Đại học đi làm việc rồi mà …vẩn nói hay viết sai !…Tui nhớ khi xưa ta bé …nắn nót từng chữ với ngòi viét lá tre ,mực tím mực xanh còn viết Hoa thì ngòi rông …chẳng biết thời nay học sinh có như hồi trước không ?!!mà sao còn hát 🎶🎼….tiếng Việt còn ,nước Việt còn?!để xứng đáng với 🎼🎶tôi yêu tiếng nước tôi …nhỉ

    • @haiquang8790
      @haiquang8790 Рік тому +8

      @@huytrankhac1792 - Khg à ! Nam Kỳ rất chuẩn Chính Tả và được rèn chữ kỹ , lớp 1 xài phấn , bảng + Bút chì ... học tới lớp ba còn dùng viết chấm mực , viết bi đỏ chỉ viết được tựa bài và gạch dưới câu ...

  • @hoangthanh6810
    @hoangthanh6810 Рік тому +10

    Cảm ơn , xin cảm ơn Pháp và Mỹ đã đem văn minh đến nước Việt !

    • @saigontoiyeu4600
      @saigontoiyeu4600 Рік тому

      nhât là tiêng Viêt cua TA co tu thoi ALEXANDRE DE RHODE . Nêu không gio nây minh noi tiêng QUANG Dông rôi . TQ se noi VN là cua TQ , nhu TAWAIN bây gio .

    • @manhcuonghoang1962
      @manhcuonghoang1962 Рік тому

      nói thiệt thì mấy cái đấy hơi bị khoai, vì dù j họ đem vô chỉ họ hưởng thôi

    • @manhcuonghoang1962
      @manhcuonghoang1962 Рік тому

      @@quocthanh9367 thì chữ nôm nó vẫn là chữ việt mà cha nội

  • @muoihuynh8544
    @muoihuynh8544 Рік тому +4

    Hoài niệm , sâu sắc….xin cám ơn nhiều ….

  • @toinhonhalam
    @toinhonhalam Рік тому +18

    Nếu không xem video này , không thể biết những từ vay mượn này ! Thật cảm ơn bạn !!

  • @thanho3679
    @thanho3679 3 дні тому

    Rất hay

  • @tuananh1280
    @tuananh1280 Рік тому +17

    Thật tuyệt vời bạn đã bổ sung cho tôi và kg ít người về ngôn ngữ Tàu ở Miền Nam và Pháp sau này Cảm ơn tác giả nhiều nha👍🔥

  • @dmt.raydoan
    @dmt.raydoan Місяць тому

    Video rất hay 🎉

    • @dmt.raydoan
      @dmt.raydoan Місяць тому

      Có ai mở lớp dạy online tiếng này Bồi ko nhỉ. Nghe đâu đã thất truyền.

  • @buuphan2364
    @buuphan2364 Рік тому +8

    Hay cảm ơn bạn đã chia xẻ

  • @onggiao6868
    @onggiao6868 Місяць тому

    Quá hay và bổ ích ❤

  • @cdo8994
    @cdo8994 Рік тому +1

    Dòng họ mình người Bắc di cư vô Nam nên hèn chi mình nghe có rất nhiều ngôn ngữ pha Tây như được kể trên. Nhiều từ ngữ cũng lầm tưởng của tiếng Việt vì mình sinh ra trong Nam và ko biết tiếng Pháp. Kênh cung cấp nhiều kiến thức bổ ích thật 👍🙏 👏

  • @vgggggg8806
    @vgggggg8806 Рік тому +2

    Xin thành thật cám ơn Anh Phu Vinh , đã cho biết rành về Phạm Duy, ngày xưa nghe nhạc cứ tưởng của Phạm Duy,nhờ Anh cho biết! Xin cám ơn Anh nhiều!!!

  • @anhduong333
    @anhduong333 Рік тому +7

    Cam on anh Hau Luc .

    • @HoangNguyen-wb2ye
      @HoangNguyen-wb2ye Рік тому +3

      Ông thần này đọc tiếng Pháp kiểu gì vậy trời!!! A léc xăn đê đờ rô đét là cái gì?! Còn nhiều chữ nữa nghe điếc luôn !!!

  • @raymondthuy1
    @raymondthuy1 Рік тому +3

    Ôi còn nhiều lắm, không chỉ có thế này đâu.

  • @TamNguyen-um1jl
    @TamNguyen-um1jl Рік тому +6

    Giọng nói bạn hay quá đi, xem kỹ niệm này , nhớ ngoại quá đi , Ông ngoại làm việc trong thời này ,nhiều lúc nói như bạn vậy

  • @nguyendunn488
    @nguyendunn488 Рік тому +9

    Tiếng việt mình vay mượn cũng kha khá nhiều của người Hoa,người Pháp, nhưng vẫn không mất hẳn gốc việt và tạo cho tiếng việt rất phong phú rất đặc trưng, và đặc biệt là đọc xuôi một câu, đọc ngược lại, đọc lái thì ra nhiều nghĩa khác nhau, đó ! Tiếng việt của mình là đặc biệt nhất thế giới đó?

    • @KieuNV
      @KieuNV Рік тому +2

      giống nồi lẩu thập cẩm

    • @phuongthinguyen3026
      @phuongthinguyen3026 Рік тому

      ​@@KieuNV, đúng đó, tů` hôì có " ngôn ngū " cůa lū băc cụ chen vô!

    • @thunguyenduc7156
      @thunguyenduc7156 Рік тому

      ​@@phuongthinguyen3026ngôn ngữ miền nam là do đâu do bắt chước nhại giọng nhận vơ từ người cam gốc mọi miên chữ nọ nói sọ thành chữ kia bắt chước phong tục tập quán của người nam gốc miên tỏ ra rất tự hào, còn không biết là cụ là người người Bắc hay là người nam gốc miên khơme thì về nục lại cái gia phả xem nguồn gốc chui ra từ đâu

  • @hoangtran5939
    @hoangtran5939 Рік тому +13

    Rat tiec la nguoi doc (co le do hoc chuong trinh My ), nen phat am « rat cung » tieng Phap hi..hi…

    • @KhanhNguyen-cb6vq
      @KhanhNguyen-cb6vq 27 днів тому

      Hi hi ! Như này cũng là tốt lắm rồi , làm sao mà bạn ấy biết rành tất cả các thứ trên đời trời đất , phải không bạn. ? ... hì hi ...

  • @NguyetWei
    @NguyetWei Рік тому +9

    Rat ca?m on Admin da post video vo cung quy gia lich su ve ngon ngu Viet Nam va cau chuyen vui thu vi ve sua con chim😊.

  • @wallce75551z
    @wallce75551z Рік тому +6

    cảm ơn anh

  • @viethungnguyen7240
    @viethungnguyen7240 Рік тому

    Cam on ban da cho toi hieu. nhung tu Viet Phap ma lau nay minh hay nghe nay tuong tan mong nhieu tai lieu khac toi vui lam Tp Ho Chi Minh

  • @HuyenTran-uc2kr
    @HuyenTran-uc2kr Рік тому

    Cám ơn chương trình này

  • @garyhelms1163
    @garyhelms1163 Рік тому +10

    Tieng Phap+tieng Anh cung giong nhau chut chut+chi khi phat am+tieng Phap phat am len cao o cuoi chu cho nen nguoi mien T noi tieng P hay hon+ve sua thi nguoi H phan tich y nghia that di dom+da dzui dzui Co loi cam on TDGS da thau thap+gop nhat nhung mau chuyen hay hay+di dom nua Chuc suc khoe+luon binh an va luon tien tren con duong di len

    • @tuantruong6475
      @tuantruong6475 Рік тому

      Chữ Anh, Pháp, Đức;Ý (và chữ quốc ngữ).
      Lấy từ gốc chữ latin mà ra.
      Nên nhiều chữ viết giống nhau
      Phát âm (có giống và có khác chút ít)
      Chữ latin được gọi là:TỬ NGỮ.
      CHỬ CỐ ĐỊNH O THAY ĐỔI (CHUẨN)THEO THỜI GIAN.
      CÁC NGÔN NGỮ ĐANG XỬ DỤNG GỌI LÀ ( SINH NGỮ) .
      ĐƯỢC XỬ DỤNG HÀNG NGÀY VÀ CÓ NHỮNG (TỪ MỚI SẼ XUẤT HIỆN) TỪ:
      VẬT THỂ (PHÁT MINH RA SẼ ĐẶT TÊN)
      HOẶC (PHI VẬT THỂ) TỪ MỚI.
      CÓ NHỮNG (TỪ CŨ) SẼ ÍT XỬ DỤNG VÀ TỪ TỪ MẤT ĐI THEO THỜI GIAN.
      NHƯ: (QUA) ĐÂY NÈ EM!
      SONG LE.
      (CHÌ QUÁ TA!)
      VV

    • @garyhelms1163
      @garyhelms1163 Рік тому +1

      Nguoi VN hay noi long+nhai+pha chu roi cuoi ma+bay gio cung vay

  • @duphu9535
    @duphu9535 Рік тому +6

    Cái độc nhứt ở kênh này đầu tiên khỏi phải nói tới là nhừng hồi ức, cái quan trọng nhưt mà tui cũng thích nhứt ở kênh này là những bài hát mà hồi xưa lúc còn nhỏ, tui hay nghe từ cassette, giờ thời buổi công nghệ, dù nhớ đúng cái tựa đề bài hát, mà tui cũng khó kiếm được mấy bài hát đúng như ngày xưa như đa số ở kênh này, tại tui cũng có nghe lại được 1 mớ bài nhạc cũ từ mấy cái đĩa than mà ông bạn già của tu sưu tầm được, tui giới thiệu ổng coi kênh này nè, ổng chắc cú là sẽ đọc lời tui nói cho mà coi kkkk

  • @NuocGiot
    @NuocGiot Рік тому +1

    hay quá à!!!

  • @Anho-ml7zk
    @Anho-ml7zk Рік тому +14

    Wao mấy anh ko nói chắc em tự tìm hiểu mệt đầu luôn. Cảm ơn team đã đầu tư thời gian và công sức để tổng hợp kiến thức thành một video tiện lợi thế này ạ. ❤❤❤

  • @uyentran7123
    @uyentran7123 Рік тому +2

    Chử quốc ngữ rất hay

  • @angkhoa2039
    @angkhoa2039 Рік тому

    Ky niem cam on mien man

  • @kieuhanh2303
    @kieuhanh2303 Рік тому +6

    Cảm ơn bài đọc của bạn, bài đọc rất hay và chính xác, nhưng tôi có 1 yêu cầu nho nhỏ, khi bạn kiếm 1 người phát âm tiếng Pháp, xin bạn kiếm 1 người đã học tiếng Pháp, hoặc 1 người Pháp, vì người phát âm những từ tiếng pháp trong bài đọc này đến 80% là sai giọng. Đôi lúc tôi nghe như tiếng anh chứ không phải tiếng pháp, cảm ơn bạn nhé

  • @m0nac0bhw
    @m0nac0bhw Рік тому +4

    Ồ đây là lần đầu mình nghe cắt nghĩa về từ Cave mà nghe hợp lý thế❤

  • @creamy1139
    @creamy1139 Рік тому +4

    Hay 👍

    • @stephenperry1185
      @stephenperry1185 Рік тому

      Chao. Anh. An. Uong. Sua. Ngay. Sua. Co. Xe. Nha. Qeq. Uong. Thuoc. Qoa. Hay. Ca. Hat. Qoa. Hay. 👍🏾👐💤🎶🎵📻🔊👂🍀⁉️💤❓👂🎶🎵🎸🎻

    • @stephenperry1185
      @stephenperry1185 Рік тому

      Ca. Hat. Cua. Nguoi. Me. Yeu. Xot. Me. Cho. Hinh. Xem. Co. That. Bau. Troi. Song. Yeu. Nguoi. Bi. Bing. Nhan. Se. Nhge. Yeu. Me. Cam. On. Nguoi. Viet. Nam. My. Thien. Duc. Manh. An. Ngon. Qoa. Tuyet. Voi.

  • @MrPaulnguyen
    @MrPaulnguyen Рік тому +1

    Hay và nhân văn

  • @SGhanhphuc
    @SGhanhphuc Рік тому +12

    Rất hay , người MN trước 75 may mắn tiếp cận được 2 nền văn minh Âu Mỹ ,đa số trước 75 muốn học tiến sĩ ,thạc sĩ phải qua Pháp du học vì MN thời đó tới ĐH thì hết sau đó phải đi du học bên Tậy

    • @iephacho2184
      @iephacho2184 Рік тому

      May mắn tiếp cận văn minh Âu Mỹ và được chúng nó tặng cho gần cả triệu con lai tạp chủng đủ màu đủ giống đấy ! Tự hào ghê !

    • @raymondthuy1
      @raymondthuy1 Рік тому

      @@iephacho2184 Ô, con lai, tạp chủng, thì có gì đáng chê trách hay đáng xấu hổ nào? Tại sao không tự hào được vậy ta? Những người con lai đang làm những sự nghiệp ở mọi nơi kìa. Tổng thống Barack Obama không phải là con lai ư?
      Trái lại với con thuần chủng, com lai không mắc bệnh di truyền, không mắc bệnh bẩm sinh, mà thụ hưởng tất cả những gen di truyền tốt của cha và mẹ.
      Điệp Hắc Hồ có quan điểm quá bảo thủ và ít mở rộng ra thế giới bên ngoài! Không nên!

    • @raymondthuy1
      @raymondthuy1 Рік тому

      @@iephacho2184 Chẳng lẽ không muốn con lai tạp chủng, thì đóng cửa Việt Nam như ở các thế kỷ trước, như các vị vua bảo thủ triều Nguyễn, không chịu tiếp xúc với kỹ thuật tân tiến tây phương. Đọc lại lịch sử Việt Nam sẽ rõ.
      Tôi nghĩ rằng Điệp Hắc Hồ đang sử dụng internet, có tủ lạnh, có xe gắn máy là ít, có các tiện nghi kỹ thuật tây phương ít ra là dòng ĐIỆN! Nếu không muốn tiếp cận văn minh âu mỹ thì là sao có được cuộc sống hiện nay??

    • @thuanle7988
      @thuanle7988 Рік тому +17

      ​@@iephacho2184 Sau 75, tiếp cận văn hoá Đài Loan, Hàn Quốc, có gần triệu con lai, tự hào ghê.

    • @haiquang8790
      @haiquang8790 Рік тому

      @@thuanle7988 Nó chuyên Xỉa xói do thích Máu Lửa + Hận Thù MN ... Nó Đã dạt tới Cảnh Giới Sô -Tàu ..

  • @khangle7738
    @khangle7738 Рік тому +2

    Nguoi doc tieng phap nghe vua tuc cuoi,vua noi oc cung minh

  • @lamlamngoc349
    @lamlamngoc349 Рік тому

    Hay quá.. thật bồ ích !

  • @Bobeo2229
    @Bobeo2229 Рік тому +1

    Tuyệt quá

  •  9 місяців тому +1

    ok thanhk you

  • @tonybui8634
    @tonybui8634 Рік тому +2

    MÃI YÊU VIỆT NAM CỘNG HOÀ.
    YÊU DÂN TỘC VIỆT NAM.

    • @xaclonxereanous.n.d.k.toni6765
      @xaclonxereanous.n.d.k.toni6765 Рік тому

      đừng có yêu 2 thứ đối lập, chính dân tộc đã trục xuất cái chế độ tàn bạo đấy

    • @tonybui8634
      @tonybui8634 Рік тому +2

      @@xaclonxereanous.n.d.k.toni6765 MÃI YÊU VIỆT NAM CỘNG HOÀ.
      YÊU DÂN TỘC VIỆT NAM.

    • @returnofaking6191
      @returnofaking6191 Рік тому

      @@xaclonxereanous.n.d.k.toni6765 để thay thế bằng 1 chế độ tàn bạo nhất lịch sử loài người.

  • @nguyenthanhminh3070
    @nguyenthanhminh3070 Рік тому +5

    Làm về đống bạc hoa xòe thời pháp đi ad thấy nội dung đó cũng hay

  • @Robert-x8u3g
    @Robert-x8u3g Рік тому +7

    clip rất hay và có ý nghĩa, tuy nhiên người đọc tiếng Pháp lại đọc theo cách phát âm theo tiếng Anh.

    • @canhpham7737
      @canhpham7737 Рік тому

      Ví dụ như từ Fromage .

    • @dttung6180
      @dttung6180 Рік тому +1

      @user-bp3ij5pf5x Bạn nói rất đúng. Người đọc phát âm theo tiếng Anh, nên nhiều lúc nghe rất "điệu", mất hay !

  • @tamduong706
    @tamduong706 Рік тому +1

    Hay quá...

  • @heavenbibi9998
    @heavenbibi9998 Рік тому

    bài hát này khi bé tôi nghe hoài chị tôi mở hoài nhg mở nhỏ thôi

  • @thioanhpham9663
    @thioanhpham9663 Рік тому +1

    Kênh hay quá ạ❤

  • @ThiNguyen-ud4bi
    @ThiNguyen-ud4bi Рік тому +36

    Các chữ vay mượn, chữ Việt hóa, chữ phiên dịch, cùng với nửa Tây nửa ta... đã tạo ngữ vựng tiếng Việt giầu hơn.
    Nhớ hồi nhỏ, khi viết chữ Vocabulaires/Ngữ vựng thì đọc "vỏ cá bự lại rẻ" cho dễ nhớ. Có em vì chủ quan chữ nào cũng Việt hóa nên khi cô giáo hỏi "lá cờ" tiếng Pháp là gì, thì em cứ thản nhiên trả lời là "la cơ" là "lá cờ"...

    • @myfamily7852
      @myfamily7852 Рік тому +1

      Thiệt là zui!

    • @cuctranghong3993
      @cuctranghong3993 Рік тому +4

      @@myfamily7852 dzui lắm hén! Những gia “đình đa văn hoá “ của hồi xưa !…tui nhớ…cuối tuần Ba dắt cả nhà đi ăn cơm tiệm (cho vui ),em tui còn nhỏ xíu nó thấy menu có món Salad …nó la tướng lên ! : ủa! ngộ ! ở đây có món Sa…la..de ta ?! Ba tui nhìn vè nó với ánh mắt hình …viên đạn !…bởi vậy anh hai tui hồi nhỏ bị Ba tát tay đến ..in dấu luôn khi kèm tiếng Pháp cho ảnh,sợ quá !Ba tui kỷ luật đòn roi khiếp lắm ! Con đông mà kỷ luật nghiêm mới nên !

    • @vangvan1654
      @vangvan1654 Рік тому +2

      Chủ ý cách đọc chữ Alex..,. Vì đây là tiếng phap

    • @phuvinh4347
      @phuvinh4347 Рік тому +1

      Cảm ơn bạn vì đã phản hồi cho mọi người các "quy tắc ghi nhớ nhanh tiếng Pháp" (mình xin được tạm gọi là như thế). Thật ra tiếng Pháp rất dễ học nếu bạn có sự chú ý đến văn phạm của ngôn ngữ này ! Nhưng cơ bản vẫn là cách nhớ từ đơn của nó ! Chuyện lơ mơ nghe nhầm khi có đứa nói : Xe tông xích lô, lơ cà dê, má đâm, đá bịch tuýt,... (C'est un stylo, le cahier, madame, d" habitude,...) là chuyện thường ngày ở lớp mà ! Có thế, lớp học mới có nhiều niềm vui, sau khi đã hát xong bài " Quốc tế ca " bằng tiếng Pháp đầu giờ như thường lệ : Xe la luýt tờ lề phi nan, Rúp pon nou pu đờ men, Len te na ti ô na lơ, Sơ ra ... đơ men ! (...,C" est la... Groupons nous pour demain, L" International, Cera ....demain ). Thân ái chào bạn !

    • @mathurin9854
      @mathurin9854 Рік тому +2

      Et maintenant , je suis en France depuis 1983

  • @anphungduongtho536
    @anphungduongtho536 Рік тому

    Quá hây

  • @phamngocxiu
    @phamngocxiu Рік тому

    Cam on ban da lam chuong trinh ki nien xua.mai mai luu truyen

  • @iven7333
    @iven7333 Рік тому +9

    Tiếng pháp thật tuyệt. Hàng ngày nói mấy từ này mà cứ ngỡ tiếng việt❤❤

  • @MichRGayVlog
    @MichRGayVlog Рік тому +3

    Mong anh làm nhiều video về phi trường và các sân bay ở Đăk nông được không và cái tên gia nghĩa của Đăk nông ai đặt ra em muốn biết xin cảm ơn TDGS

  • @vgggggg8806
    @vgggggg8806 Рік тому +7

    Tiếng Tây ,Ta ...
    Bia được làm từ trái Houblon ( húp lông ) còn gọi trái bia ,.
    --- Treillei ( to ray di) .
    --- Pharmaci ( tiệm thuốc tây) .

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому

      TREILLIS. ( đồ lính trận mầu ô líu , xanh cứt ngựa ). PHARMACY ( tiệm thuốc Tây ). PHARMACIST ( dược sĩ ) Anh & Pháp ngữ ….i ngắn …y dài phân biệt RÕ RÀNG …không thể hầm bà lằng , xập xí xập ngầu như VN sau 1975. PLS….

  • @tanphai
    @tanphai Рік тому +2

    Nghe a hâu nói tới câu cafe ổng cười.kkkka chắc đang nghi câu cái nôi ngôi lên cai cóc.

  • @ngoquach2800
    @ngoquach2800 Рік тому +1

    Quá đỉnh

  • @tommythuyen4063
    @tommythuyen4063 Рік тому +1

    ❤ content này hay quá...🎉

  • @tronginhhoang2604
    @tronginhhoang2604 Рік тому

    Nền giáo dục của miền nam trước năm 1975 vào
    lớp 10 bước( đệ tam) vào trung học đệ nhị cấp giờ học ngoại ngữ có sinh ngữ một và sinh ngữ hai . ANH VĂN, Và PHÁP VĂN phải học.

  • @ngoanbui1881
    @ngoanbui1881 Рік тому

    Cảm ơn bạn .
    Mình nghĩ là đọc tên ngài :
    / A lech xăng Đờ Rôt/

  • @vupham-eu9qd
    @vupham-eu9qd Рік тому +14

    👍
    Rất hay, có ý nghĩa,
    Miền Trung ảnh hưởng tiếng Pháp nhiều,
    Bài hát bang bang nào lời rất đúng 👍, sau này dịch ra tầm bậy ko À,

    • @phuvinh4347
      @phuvinh4347 Рік тому +6

      Bạn đã nhận xét đúng : Mình là dân miền Trung và cũng biết rất rõ về ca khúc Bang bang (Khi xưa ta bé). Đúng như bạn nhận định : Ca khúc này dịch từ nguyên bản Pháp ngữ ra tiếng Việt thì hay hơn dịch thoáng để hợp với âm điệu và cao độ của nhạc : Lời nhiều khi hơi dở, nhiều lời Việt quá ! trong đó có nhiều lời xa với lời gốc là tiếng Pháp ! Thân ái chào bạn !

    • @vupham-eu9qd
      @vupham-eu9qd Рік тому

      @@phuvinh4347 👍

    • @myfamily7852
      @myfamily7852 Рік тому

      Bang bang do cô Ania trình bày theo tôi là độc chiêu.

    • @myfamily7852
      @myfamily7852 Рік тому +2

      Hình như Alexandre de …[rôds] Không phải [rodettes]?

    • @alexandrehoang6180
      @alexandrehoang6180 Рік тому +2

      Chính xác là Alexandre de Rhodes. Ông sinh ở Avignon, miền nam nước Pháp.

  • @lehuong3659
    @lehuong3659 Рік тому +9

    Rất hay ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @baldchook
    @baldchook Рік тому

    Love these clips.

  • @anghoangvan3906
    @anghoangvan3906 Рік тому +35

    Một thời để nhớ, một thời để quên. Cám ơn tác giả. Chúc một ngày tốt lành.

  • @NeoCuongPham
    @NeoCuongPham Рік тому +6

    hay quá, xem clip mới biết những từ ngữ chúng ta dùng thường ngày lại là từ mượn tiếng Pháp, bảo sao ngày xưa cứ thắc mắc tiếng Anh đọc sao khác vậy, nhất là sơ-mi, veston, hóa ra là tiếng Pháp. Vậy thì Tiếng Việt có sự tổng hòa từ tiếng Quốc Ngữ, tiếng Hán, tiếng Pháp, tiếng Anh là nhiều

    • @VicenteNguyen
      @VicenteNguyen Рік тому

      Tôi đố ông miêu tả các bộ phận xe đạp bằng T Việt ko mượn tiếng Pháp

    • @NeoCuongPham
      @NeoCuongPham Рік тому +1

      @@VicenteNguyen đố làm gì? thời nay nói "cái iPhone" là hiểu cái gì rồi, nó là sự thích nghi liên tục của văn hóa, ko cần gò bó

    • @nguoiviethaingoai558
      @nguoiviethaingoai558 Рік тому +2

      Mô tả xe đạp bằng tiếng việt bắc kỳ 75 . Tay lái là cái chuyển hướng,yên xe là cái giảm xóc,cái chở hàng là cái đèo đĩ,cái tăm xe là cái nan hoa,cái thắng là cái phanh ,phanh thắng mà đứng lại ngay là phanh xơi tợn,phanh không ăn(không thắng được) là phanh đéo xơi!Và sau cùng là cái chắn bùn .đấy nhà cháu đã mô tả cái xe đạp hoàn toàn bằng tiếng viết các bác ạ.

    • @dttung6180
      @dttung6180 Рік тому +2

      @@nguoiviethaingoai558 Bạn đã dùng từ "phanh" là từ tiếng Pháp "frein" đó.

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому

      @@nguoiviethaingoai558 : đa tạ. Tui khoái nhất là mấy chữ “ xơi tợn. đéo xơi ..”. mấy chữ kia cũng lạ hoắc , chưa nghe bao giờ …chắn bùn : GARDE - BOUE …..chắn dây xích , dây xên …GARDE CHAINE …..bàn đạp PEDALE ……( ôi quá khứ thân thương của bà ngoại tui ). CSK

  • @damle5438
    @damle5438 Рік тому +1

    1/. Kênh hay quá. Nghe giọng nói thì rất trẻ ( sanh sau 75 ) nhưng nội dung bài viết thì như ông cụ non …phải trưởng thượng cỡ 80, 90 trở lên mới hiểu nổi ………..2/. Bữa nào làm thêm về từ ngữ của bóng đá ( bóng tròn - túc cầu ) và đánh bi đánh đáo đi. ( nous , mauvais, pas mauvais , hors-Jeu , arriere , Demi -centre , avant-centre , WM , cuillere, ( cùi dìa : thìa , muỗng cà phê ). 3/. Bà ngoại tui rất thích kênh của bạn…tui têm trầu cho ngoại Đặng nghe ngoại DỊCH THUẬT lại , tụi tui mới hiểu. HÁ HÁ……4/. Đa tạ kênh …ủng hộ lắm luôn. Mong tiếp tục nha. CSK.

  • @huyle-uk7xe
    @huyle-uk7xe 4 дні тому

    Nguyên tắc: từ nào không dịch ra tiếng việt được thì dùng tiếng nguyên đó đọc trại ra một tí ví dụ pourboire gọi là tiền boa củng có thể gọi là uống nước , phần lớn từ tiếng pháp , bạn nhớ kỷ pháp đọc theo giọng mủi, còn ngừoi anh đọc giọng mủi, nhà đoan từ tiếng douane ( thuế quan )

  • @vananh2347
    @vananh2347 Рік тому

    Lâu lắm thấy à ra clip rất hay và đúng sử lược trước 75

  • @HuyNguyen-zy7hz
    @HuyNguyen-zy7hz Рік тому +4

    Chào anh hậu lực

  • @VicenteNguyen
    @VicenteNguyen Рік тому +1

    Giờ đến hồi ta Việt Hóa tiếng Pháp kiểu như Qua là moi, Ăn na và mít là người Trung Kì.

  • @thanhnguyen-og2gb
    @thanhnguyen-og2gb Рік тому +2

    em người miền Bắc chỉ biết củ sắn và rau muống mà thôi!

  • @truclynguyen9700
    @truclynguyen9700 Рік тому

    Thanks

  • @thiphan5770
    @thiphan5770 Рік тому +7

    Ông thần nầy tiếng Pháp mà ổng đọc thành tiếng Anh hết 70% . Dù sao cũng cám ơn bạn đã bỏ công sưu tầm .

    • @chautrinhthiquynh3281
      @chautrinhthiquynh3281 Рік тому +2

      Đó kg phải lỗi mà khả năng thậm chí la bản năng. 3 miền Việt Nam còn chửi nhau về phát âm tiếng việt. Thân !

    • @chiendinh-je2xi
      @chiendinh-je2xi Рік тому

      Người việt a Mỹ nói tiếng Anh như tiếng pháp ( mặc dù là người có học)

  • @leanhtu2964
    @leanhtu2964 Рік тому +4

    Viết sai, phát âm sai tiếng Pháp. Dù sao cũng cảm ơn kênh về những hoài niệm của 1 thời quá vãng!

  • @MrNtran98
    @MrNtran98 Рік тому

    Nghiên cứu ngôn ngữ nghe có lý !

  • @UyênHồng-e9x
    @UyênHồng-e9x Рік тому +1

    Add phát âm tiếng Pháp chuẩn quá ạ

    • @dttung6180
      @dttung6180 Рік тому

      @user-fb5jj4pm3v Add phát âm không chuẩn đâu bạn, vì đọc theo giọng Anh, cho nên hơi "điệu" và sai rất nhiều. ( Mình học tiếng Pháp từ nhỏ và đang ở Pháp ).

    • @hoangtran5939
      @hoangtran5939 Рік тому +1

      @@dttung6180Dung vay hi… hi…. Chi co lop lon tuổi học trường Pháp thì phát âm tiếng Pháp chuẩn hi…hi….. lớp con cháu sau này thì phần đông chọn Anh van la mon ngoai ngu chanh…..

  • @mathurin9854
    @mathurin9854 Рік тому +3

    Nho hoc tiêng Phap tu nho theo chuong trinh Phap, lam viêc trong môt cty nguoi Phap nên duoc chinh phu Phap can thiêp dê sang noi nay tu nam 1983. Je suis né au VN, surtout à Saigon , donc Saigon est dans mon sang et Paris est dans mon coeur

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому

      Tous les garçons et les filles, se promainent dans la rue de Paris …..et les yeux dans les yeux , et la main dans la main ……( nhớ có bấy nhiêu thôi , mà cũng không báo đảm trúng trật. HÁ HÁ ) Miễn nhờ lại những ngày xưa thân ái , là cám ơn kênh & quý vị rồi. HIHI. CSK

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому

      Hồi xưa , tui cũng được thầy Pháp văn , biểu dịch một câu tương tự như vậy. Mà dịch trật lấy , bị khét muốn rụng mấy ngón tay , mà vẫn “ vũ như vẫn “. Ghét tiếng Pháp vô cùng , cứ nhè thầy điểm danh xong , là mắt trước mắt sau , trốn ra ngoài sân banh , hò hét , trật gân, lọi tay , cũng vẫn sướng hơn. Con xin lỗi thầy, thầy ơi. HIHI. ( trật LẤT, KHẺ, CẪN ….).

  • @huongdoan6400
    @huongdoan6400 Рік тому

    Tôi thích Pháp qua SAI GON

  • @phuvinh4347
    @phuvinh4347 Рік тому +126

    Xin phép được hồi âm đến bạn vgggggg8006 như sau : Ca khúc Bang Bang (Khi xưa ta bé) không phải do Phạm Duy sáng tác ! Mà thật ra : Phạm Duy chỉ là một trong những người dịch ra lời Việt cho ca khúc tiếng Pháp này !. Ví dụ: ca khúc La Paloma (Chim bồ câu) thì nhạc sĩ Phạm Duy dịch và đặt lời Việt là CÁNH BUỒM XA XƯA; trong khi đó nhạc sĩ Y Vân dịch và đặt lời Việt là SAO BĂNG. Có lẽ bạn nhầm lẫn giữa nhạc do Phạm Duy sáng tác và nhạc do Phạm Duy đặt lời Việt ! Thân ái chào bạn !

    • @HungNguyen-iu2lg
      @HungNguyen-iu2lg Рік тому +18

      Ngày xưa người ta nói rất rõ: nhạc pháp lời việt do….. ai đó viết!

    • @anhhongdao1297
      @anhhongdao1297 Рік тому +16

      Ns PD viết lời Việt chứ ko phải dịch ra lời Việt. Như bài Diễm xưa ns TCS, nước ngoài họ hiểu theo kiểu là về ng con gái ngày xưa có 1 thời diễm lệ huy hoàng, chứ ko hiểu cô này tên Diễm. Ns Y Vân, P Duy ko phải họ ko hiểu tiếng Pháp mà họ dựa trên nền nhạc họ viết lời Việt và họ tự đặt tên bài . Nhưng chắc chắn các ns phải ghi chú là dựa theo bài hát... nhạc ngoại , lời Việt, và có xin phép tác giả nên ko vì phạm bản quyền

    • @vuthy843
      @vuthy843 Рік тому +9

      " Cánh buồm xa xưa " là lời Việt của NS Từ Vũ đặt cho nền nhạc bản " La Paloma " .

    • @ck1877
      @ck1877 Рік тому +12

      Tôi đã từng nghe qua bài hát này ( bang bang) nguyên thủy là do Cher va Sonny viết và trình diễn. tựa bài hát tiếng Anh la (My baby shot me down )

    • @trucnguyen7767
      @trucnguyen7767 Рік тому

      Þa co rat nhieu ong Tay an nhan nhu BS YERSÌNkham pha ra Lamdong Dalat,ƁS Pasteur kham pha ra vitrung ,MarieCurie ra phonĝ xa

  • @ThanhnhanDoan-z4p
    @ThanhnhanDoan-z4p 24 дні тому

    Hồi xưa có sữa Kim Cuong.

  • @HungNguyen-iu2lg
    @HungNguyen-iu2lg Рік тому +3

    Người ta đọc là “ A lếch xăng đờ rót”

  •  Рік тому

    Uầy, cái lon sữa Guigor nhà mình dưới quê còn luôn, nhớ hồi nhỏ lấy nó để quấn dây đi thả diều :))))

  • @BerkeleyTran
    @BerkeleyTran Рік тому +1

    Kiến trúc châu Âu đẹp thật. Nhưng VN nên giữ gìn kiến trúc VN để có chất riêng. Giờ toàn thấy xây theo kiểu châu Âu, khu vui chơi resort cũng bắt chước Châu Âu, tạc tượng cũng là thiên thần châu Âu.

    • @titikati
      @titikati Рік тому

      Quả báo đấy thôi. Hô hào chống Pháp, đánh Mẽo để rồi lẽo đẽo chạy theo Pháp Mẽo

  • @thituyetxuan2865
    @thituyetxuan2865 Рік тому +2

    hello chao ca nha.em vao doc binh luan cac bac cuoi muon dau bung luon.cho minh xin ty ykien,day la dam dao vui choi tim lai ky niem xua,dau can phai phat am chinh xac tieng anh hoac tieng phap,mong cac bac thong cam ,

  • @TUENGZEINKUANG
    @TUENGZEINKUANG Рік тому +2

    Người Việt Nam trước năm 1975 khoái nói ngoại ngữ lắm:cà rem,không nói on đơ(1-2)tủ rạp măng rê,rạp xi nê,oẳn tù tì(1-2-3),đày bô nước đá,người Ăng lê,...

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому

      CRÈME…UN - DEUX…GARDE MANGER…CINEMA…ONE-TWO-THREE…DEPOT…

    • @maihanhnguyen7258
      @maihanhnguyen7258 Рік тому

      Tui ở Bắc Thế hệ trẻ con những năm 70, 75 cũng chơi Oẳn Tù Tì mà sau này thì tôi biết nó là từ gốc tiếng Anh mà ra one, two three. Lại nghĩ miền Bắc thời đó thì ảnh hưởng tiếng Pháp nhiều hơn.

  • @quylavan2654
    @quylavan2654 Рік тому +3

    Phút thứ 6,38 :Hốt bố đến từ tiếng Tàu 忽 布 ,là do người Tàu phiên âm theo tiếng Anh là hop .(hốt bố không phải do từ houblon).2-Vang không đến từ vin của tiếng Pháp.Vang là tiếng Việt,có nghĩa là màu đỏ. Các cuốn từ điển Pháp Việt dịch vin=rươụ vang là đã dịch sai.!Vin dịch ra tiếng Việt là rượu.Vin rouge mới thật sự là rượu vang (rượu vang là rượu màu đỏ,dùng làm lễ cúng trong các nhà thờ xưa của người Pháp [theo từ điển Larousse].

    • @kieuhanh2303
      @kieuhanh2303 Рік тому +5

      Chào bạn, theo tôi chữ rượu vang là phiên âm từ " vin" của tiếng Pháp ( chữ "vin" phát âm là "vang", ví dụ sapin ( cây thông) thì đọc là sa pang). Ở Pháp có nhiều loại rượu vin ; Vin rouge ( vang đỏ) được sử dụng thường xuyên trong các bữa ăn có thịt và để nấu các món cần vang đỏ như coq au vin.... ( gà trống nấu với rượu vang) ; Vin blanc( vang trắng) dùng trong các bữa ăn có cá ; Vin blanc apéritive ( vang trắng khai vị), vin rosé ( vang hồng) có vị ngọt là dùng cho các món ăn khai vị, vin mousseux ( vang sủi) dùng khi ân bánh tráng miệng, có thể thay cho champagne vì giá rẻ hơn champagne và cũng khá ngon...

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому +1

      @@kieuhanh2303 : bạn làm tui chảy nước miếng. HÁ HÁ

  • @chiennguyenhuy2276
    @chiennguyenhuy2276 Рік тому +2

    👍🌹🌹🌹

  • @LamLe-rs5jf
    @LamLe-rs5jf Рік тому +4

    Ca xe dap Urago nua chu rat ben

  • @quylavan2654
    @quylavan2654 Рік тому

    Phút thứ 5,44,xà bông đến từ sabão của Bổ Đào Nha .( Chính chữ savon của Pháp cũng mượn từ sabão của Bồ Đào Nha)

  • @NhungPham-lo4ys
    @NhungPham-lo4ys Рік тому +3

    Nếu có thể bạn hãy nghiên cứu tiếng Chăm ( Champa) đã Việt hoá thật nhiều mà ít ai để ý : con trai, con gái, cà rá, con so, con rạ, ông già , bồi hồi, lom lom…mi ta răng rứa hỉ ghê tề…người trung hay dùng . Cảm ơn bạn .

    • @trunghieu9anguyen49
      @trunghieu9anguyen49 11 місяців тому

      Mi ta răng rứa ghê tề... mà của ng chăm? Ai nói bn vậy

  • @quanghong604
    @quanghong604 Рік тому +11

    Bản gốc bài nhạc cuối hay quá, mà dịch qua tiếng Việt trớt quớt, nghe cụt hứng luôn 😂

    • @guest4rent826
      @guest4rent826 Рік тому +2

      Bài đó nhạc sĩ Phạm Duy viết lời việt nghe bạn, chứ không phải dịch thuật. Nếu bạn rành tiếng Pháp thì thử dịch bài đó sao cho khỏi trớt quớt để mọi người thưởng thức nhé.

    • @veele4929
      @veele4929 Рік тому +4

      Gốc của bài hát này Bang Bang (My baby shot me down) của Sonny Bono phát hành đầu tiên 1966 do ca sĩ Cher vợ của Sonny.
      Tiếng Pháp không phải là gốc lời bài này.

    • @matong4506
      @matong4506 Рік тому

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому +2

      @@veele4929 : ngưỡng mộ. Quá đúng …Sonny & Cher độc quyền bài này , mở đầu cho thời trang “ QUẦN LOE “ ( ống 28cm trở lên ) và sơ mi ngắn , chật bó sát người , cổ áo to và cao , cứng ….giầy bốt 🥾 mũi nhọn Santiago đen bóng …và từ đó , ta có đôi song ca từ Dalat ( quán T2 , nằm giữa trường nữ trung học công lập Bùi thị Xuân & trường CTCT ) LÊ UYÊN PHƯƠNG …..ÔI , những ngày xưa thân ái ….xin gửi lại cho nhau. CSK

    • @vinhsontran8154
      @vinhsontran8154 Рік тому

      Bang Bang (My Baby Shot Me Down)
      Nancy Sinatra
      I was five and he was six
      We rode on horses made of sticks
      He wore black and I wore white
      He would always win the fight
      Bang bang, he shot me down
      Bang bang, I hit the ground
      Bang bang, that awful sound
      Bang bang, my baby shot me down
      Seasons came and changed the time
      When I grew up, I called him mine
      He would always laugh and say
      "Remember when we used to play?"
      Bang bang, I shot you down
      Bang bang, you hit the ground
      Bang bang, that awful sound
      Bang bang, I used to shoot you down
      Music played and people sang
      Just for me the church bells rang
      Now he's gone, I don't know why
      And 'til this day, sometimes I cry
      He didn't even say goodbye
      He didn't take the time to lie
      Bang bang, he shot me down
      Bang bang, I hit the ground
      Bang bang, that awful sound
      Bang bang, my baby shot me down@@veele4929

  • @thanhduytruong1042
    @thanhduytruong1042 Рік тому

    Đến cuối năm 2016 trường t mới cho dừng học tiếng Pháp là môn bắt buộc.

  • @meganbui5186
    @meganbui5186 Рік тому +4

    Tôi có 2 ông anh, một ông chọn Francais là ngoại ngữ, ông kia thì chọn Anglais, khi ra trường đi làm việc ông chọn francaise thì theo "Jean Paul Sartre", triết lý nhiều hơn là làm giàu, còn ông anglais thì giàu triệu. Xin chia sẻ một câu chuyện vui về giữa hai ngôn ngữ. Ciao!

    • @dzathoang
      @dzathoang Рік тому +1

      Thời của chúng tôi cũng đã quá lục tuần rồi thì dân Pháp văn thường lãng mạn ,văn chương... dân Anh văn thì thực dụng, xã hội... có lẻ do ảnh hưởng văn hóa khi học ngoại ngữ chính.

    • @damle5438
      @damle5438 Рік тому +2

      @@dzathoang : bạn nói quá đúng …anh họ tui là một thí dụ điển hình. Nội theo Pháp 🇫🇷, văn chương thì Phú như sấm rền , nhưng nghèo rớt mồng tơi …..Ngoại bám theo Mỹ 1965 , chả thi chả thơ , chả có đứa nào tới đại học …nhưng giầu xụ , nứt đó đổ vách , toàn thầu rác cho Mỹ , mở snack-bar , công nhân hãng thầu RMK-BRJ ….sau 75 , trắng tay ….79, làm lý lịch CHỆT , đi chính thức ( vì còn dấu đút được ) ….nay ở Úc , ở Mỹ …….vật đổi sao dời ( RỜI - Giời. - Trời 🤬). CSK. HÁ HÁ….

  • @MaulongDang
    @MaulongDang 11 місяців тому +1

    Đường rầy xe lửa chứ không phải đường sắt….

  • @lephuong4640
    @lephuong4640 Рік тому

    Nhớ Đông Dương

  • @congle8558
    @congle8558 Рік тому +4

    Còn thiếu cái garde manger nữa ( cái trạn bát ) khi nói đến thức ăn .

    • @quypham1818
      @quypham1818 Рік тому +3

      Và xe ba gác ( bagage )

    • @thienphuhole8195
      @thienphuhole8195 Рік тому

      Cái gạt -đờ-măng,nếu mình phiên âm thì ghi như vầy còn đọc thì tùy người đọc,tiếng chuẩn và tiếng bồi như ông bà mình khi xưa nói đó

  • @haiquang8790
    @haiquang8790 Рік тому +1

    Tiếng Pháp hay nhất vì Phát Âm ra Thánh Thoát , Dịu Dàng, Trong Trẻo ,..... Nhất là Nhạc Pháp du Dương , Uyển Chuyển ...Tiếng Việt ngoài vay mượn tiếng Hán còn vay thêm tiếng "Thực Dân " Pháp nên Phong Phú , Văn Minh