【TSB HoloNIJI Apex Custom中文】第1隊 - 第8隊參賽隊伍介紹(Selen Tatsuki/ Regis Altare/ Axel Syrios)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @holostars6371
    @holostars6371  11 місяців тому +5

    翻譯指正:
    感謝 @Yukuko_Kumo
    comment在這邊的意思比起評論,更正確的翻譯是「按語、批註」,是他們對自己隊伍的描述或標語之類的意思
    第9隊 - 第16隊參賽隊伍介紹烤肉影片:
    ua-cam.com/video/kblBfldrdTg/v-deo.htmlsi=PYqeoDeE0WHsdwa5

  • @Yukuko_Kumo
    @Yukuko_Kumo 11 місяців тому +17

    comment在這邊的意思比起評論,更正確的翻譯是「按語、批註」,是他們對自己隊伍的描述或標語之類的意思

    • @喫草莓
      @喫草莓 11 місяців тому

      像是word的註釋功能

    • @holostars6371
      @holostars6371  11 місяців тому

      感謝翻譯指正~會在留言置頂説明~謝謝你🙏

  • @o0ANa0o13
    @o0ANa0o13 11 місяців тому +8

    明天就要比了好快,還有另外8隊
    越後面的隊伍越鬧,Apex大喜利😂

  • @CAM0679320
    @CAM0679320 11 місяців тому +9

    Bonbon真的好久不見;;

  • @pororo_403
    @pororo_403 11 місяців тому

    10:39 笑死 XDDD
    超感謝光速烤肉!!!

  • @Raki_chan_aikatsu1207
    @Raki_chan_aikatsu1207 11 місяців тому

    6:12 "E-------"