EL MANDUCO - MARÍA BARILLA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 вер 2024
  • EL MANDUCO
    (Bullerengue)
    Letra de Leonardo Gómez Jattin, música tradicional
    Lelelelelelelea
    y el manduco
    pa' la ropa
    y el manduco
    pa' lavá
    ¡Ay, todos los hombres son
    Como trapos de cocina!
    Los cuelgas en la ventana
    Y se los lleva la vecina
    Te rompen el corazón
    Y el hombre sólo hace caso
    Cuando la mujer empieza
    A repartir los pedazos
    Ponerles cacho a los hombres
    Es bueno ahora que lo pienso
    Porque un animal sin cachos
    Es un bichito indefenso
    ANDREA-
    Hoy estoy vendiendo todo
    ¿Que me das por mi marido?
    MARÍA BARILLA-
    Pues yo no te doy ni un peso
    ANDREA-
    Trato hecho, está vendido
    JUANA JULIA-
    Si el inútil del marido
    Se va con otra mujer
    LA CAIMANA-
    Para vengarte de ella
    Ay, que se quede con él.
    EVANGELINA-
    Diez años voy de casada
    Diez, de amor que me arrebata
    ANDREA-
    Si tu marido se entera
    Segurito que los mata
    MARÍA BARILLA-
    Si vieran que mi marido
    Es un ángel comprensivo
    LA CAIMANA-
    Qué buena suerte la tuya
    Mi marido sigue vivo.
    JUANA JULIA-
    Pobrecita de mi hija
    Ella hizo lo que pudo
    MARÍA BARILLA-
    Preciso vino a toparse
    Con un marido cornudo
    EVANGELINA-
    Tu marido es tan sufrido
    No ha dado con mujer buena
    ANDREA-
    Pa' salirse con la suya
    Sale con mujer ajena.

КОМЕНТАРІ • 91

  • @anonimamaria8371
    @anonimamaria8371 5 років тому +37

    -Hoy estoy vendiendo todo...que me das por mi marido???
    - pues yo no te doy ni un peso
    - trato hecho, está vendido...
    😂😂😂

    • @robertprieto668
      @robertprieto668 4 роки тому +1

      que te va a dar. si ya se lo estaba tirando hace rato...........

  • @luzamandamorenobolanos4685
    @luzamandamorenobolanos4685 5 років тому +9

    Me encanta!!! Bullerengue. La puesta en escena, las coplas!! La significación. Bravooo!

  • @rodrigofernandez3425
    @rodrigofernandez3425 7 років тому +15

    Que musica! que ritmo! que voces! que mujeres. Mis respetos y admiracion desde Mexico

  • @julianaaristizabalduran5329
    @julianaaristizabalduran5329 6 років тому +12

    Es impresionante este trabajo, que grandeza la belleza femenina!!! felicitaciones.

  • @victorlozada6615
    @victorlozada6615 4 роки тому +7

    Que vivaaaaa Venezuela y su manduco 💃🇻🇪🇻🇪🇻🇪🇻🇪🇻🇪

    • @corneliopropio9721
      @corneliopropio9721 3 роки тому +1

      victor Lozada Esta musica es Colombiana pero si, que viva Colombia

    • @yohanvillafranca5471
      @yohanvillafranca5471 3 роки тому +1

      @@corneliopropio9721 Claro, música colombiana que hizo el Grupo palenque con otra mujer más, en los 80s. Y esa música en Venezuela existía 30 años antes de que saliera la colombiana XD
      Luego María Rivas junto las dos versiones he hizo una nueva. Saludos

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 2 роки тому +2

      Esa música es colombiana siendo cantada por una venezolana pero la canción la escribió la señora etelvina Maldonado

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 2 роки тому +1

      @@yohanvillafranca5471 el manduco fue escrito por la señora etelvina Maldonado del corregimiento de San Basilio de palenque

    • @jose.222
      @jose.222 2 роки тому

      esa música proviene de Venezuela maria rivas es su creadora y desde hace muchos años ha existido el manduco ...el problema es que siempre quieren agarrar nuestras costumbres VENEZOLANAS Y VOLVERLA COLOMBIANA
      EL MANDUCO ES DE VENEZUELA
      HAY VARIOS TIPOS DE TAMBORES EN EL MUNDO PERO EL MEJOR MOVIDO ES EL DE VENEZUELA
      MANDUCO MARIA RIVAS VENEZOLANO
      BARLOVENTO EDUARDO SERRANO VENEZOLANO
      TAMBOR URBANO para especificar leo leo le ES DE VENEZUELA 
      Esta agrupación fue creada con la intención de llevar el baile al ritmo del golpe de tambor a las grandes fiestas caraqueñas. Tambor Urbano fusiona con diferentes ritmos, canciones y tonadas de las distintas zonas de Venezuela donde se realizan estas costumbres y tradiciones.
      ⬆Y AHI UN POQUITO DE INFORMACIÓN DE DONDE VIENE ESA CANCION
      ASI QUE ACEPTEN Y SUPERENLO ESAS CANCIONES SON VENEZOLANAS OK

  • @normari0281
    @normari0281 4 місяці тому

    Que maravilloso, demasiado hermoso!

  • @guada12281988
    @guada12281988 6 років тому +3

    Espectacular! Reivindica y recrea de una manera artística la tarea de lavar la ropa en rîos y lagunas de nuestros pueblos rurales!

  • @AIRALuciaOsorio
    @AIRALuciaOsorio 10 років тому +4

    felicitaciones amor esta musica y la llevo en mis raices GRACIAS

  • @gabrielcolina4286
    @gabrielcolina4286 2 роки тому +1

    ¿Y de dònde saliò esta maravilla? no lo habia visto. Bravoooo!

  • @licethchavarro2058
    @licethchavarro2058 10 років тому +17

    Me encanta lo que veo!!!!! Los y las felicito porque la puesta en escena está excelente!!! Que bueno hacer parte de un proyecto como este :)

    • @AleKuma
      @AleKuma  10 років тому

      Gracias por compartirlo, Liceth. Un gran abrazo.

  • @geraldinemachado4996
    @geraldinemachado4996 6 років тому +13

    espectacular que orgullosa de ser colombiana me siento !!! la mejor puesta en escena que he visto os mereceis lo mejor

    • @victorlozada6615
      @victorlozada6615 4 роки тому +7

      Que raro los colombianos identificándose con algo que es de Venezuela 🤦🏽‍♂️ el manduco es venezolanooo carajooo que viva Venezuela

    • @alandden7873
      @alandden7873 4 роки тому +3

      @@victorlozada6615 jajajajajajaja buen chiste

    • @proyectos310
      @proyectos310 3 роки тому +1

      @@alandden7873 cuenta, cuenta donde está el chiste

    • @corneliopropio9721
      @corneliopropio9721 3 роки тому +7

      victor Lozada asumes sin saber. Haz una busqueda y te enteraras de que Geraldine esta en lo cierto. La cancion original es de Estefania Caicedo y Son Palenke cuya nacionalidad es Colombiana. El ritmo es Bullerengue, tambien Colombiano. Esta musica proviene del sur de Bolivar, un departamento en...? ¡Colombia! Lo que sucede es que una cantora Venezolana, Mirna Rivas, grabo este tema bajo otro titulo lo cual le hace pensar a los Venezolanos de que la cancion es Venezolana pero no lo es, la cancion es autoctona de, ¡COLOMBIA!

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 Рік тому +1

      @@victorlozada6615 jajaja es bullerengue colombiano

  • @doulybethosorio9614
    @doulybethosorio9614 Рік тому

    Maravilloso, precioso, hermoso...

  • @brithanyquinonez5419
    @brithanyquinonez5419 5 років тому +2

    Muy lindo el disco me gusta muy lindo Me gusta

  • @rogerantoniobricenovillega4358
    @rogerantoniobricenovillega4358 2 роки тому +1

    Viva Venezuela 🇻🇪

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 Рік тому +2

      Jajaja el manduco es colombiano del departamento del bolívar lo compuso la seño Etelvina Maldonado

    • @jose.222
      @jose.222 Рік тому +1

      @@diegoarmandoortizparedes3877 ay niño vaya a dormir

    • @jose.222
      @jose.222 Рік тому

      @@diegoarmandoortizparedes3877 viva Venezuela y dejé de ser ardido

    • @jose.222
      @jose.222 Рік тому

      @@diegoarmandoortizparedes3877 Ciertamente la ropa la estregaban con una tusa de maíz o golpeándola con una porra y en vez de jabón utilizaban el jugo del paraparo que tiene propiedades detergentes muy naturales.
      En la Quebrada de la Logia que cursa por el traspatio de la Casa de San Isidro, se lavó durante mucho tiempo y muy cercana a ella pasa una vía empedrada llamada El Trabuco por donde se iba hasta la ciudad. Por allí dice la tradición que Bolívar se dirigió a instalar el Congreso de Angostura. Esa vía pasó a llamarse “Callejón de los aparecidos” porque, al decir de quienes experimentaron el fenómeno sobrenatural, después de la muerte del Libertador en 1830 se sentían los pasos de los oficiales encargados de su escolta.
      De suerte que las lavanderas, por temor a ese espanto, no madrugaban ni lavaban hasta muy tarde en el Morichal de San Isidro. El mismo comportamiento asumían para lavar en el Orinoco, aquí era por temor a los Caimanes que asomaban su hocico por las riberas del puerto de la Aduana y en las bocas del Orocopiche sobre el Orinoco. Había uno por la zona de Orocopiche que no dejaba en paz a las tradicionales lavanderas del sector. Este fue capturado el 3 de julio de 1950, entre la Boca del San Rafael y La Toma, cerca de la Cerámica, por el Mayor José Antonio González, jefe militar de la plaza, Jorge Suegart, director de El Luchador y un hijo de éste que así se lo propusieron de manera exitosa.
      Las lavanderas del Orinoco utilizaban en su oficio cotidiano una porra llamada “Manduco” para sacarle el sucio a la ropa, igualmente un vegetal que llamaban “estropajo” y a falta de jabón utilizaban la pulpa del fruto del Paraparo, árbol que abunda en el Cerro del Zamuro.
      Los frutos alargados del estropajo contienen un esponjoso tejido fibroso que al secarse, las domésticas lo utilizaban para lavar no solamente la ropa sino platos y demás utensilios de la cocina. Igualmente era usado para el baño. Tan bueno y reconfortante era bañarse con esta esponja vegetal dio lugar al dicho en boga de que “no hay nada como bañarse con estropajo”.
      En cuanto al manduco como instrumento para lavar la ropa fue adoptado en tiempos de la Colonia en manos de los indígenas y así se extendió hasta muy avanzado el siglo veinte, por lo tanto es una herencia indígena colonial y en la vecina Colombia es tan popular que las mujeres cuando van a lavar a la orilla del río suele entonar esta canción
      VIVA Venezuela y su MANDUCO 🇻🇪 VIVA MARIA RIVAS SU CREADORA VENEZOLANA Y USTEDES QUÉDENSE CON SU POLLERA COLORA Y DEJEN DE ADOPTAR TRADICIÓNES VENEZOLANAS COMO COLOMBIANAS SUPERENLO
      VUELVO OTRA VÉZ VIVA VENEZUELA Y MARIA RIVAS SU CREADORA

  • @angelrecinos2591
    @angelrecinos2591 2 роки тому

    Me encanto la coreografía felicidades muy buenas en su presentación

  • @yabe1496
    @yabe1496 2 роки тому

    Belleza pura!, tengo ala piel chinita!

  • @bellacargamra2161
    @bellacargamra2161 Рік тому

    Que linda nuestra musica colombiana

  • @rosalbamosqueracordoba3134
    @rosalbamosqueracordoba3134 4 роки тому +1

    Que rico la música de mi tierra

  • @adrianacarolinarondondelga3048
    @adrianacarolinarondondelga3048 2 роки тому

    Buenísimoooo me encantó!

  • @mayisoto3512
    @mayisoto3512 8 років тому +17

    hay que ricaaa mi tierra viva mi Colombia

    • @catlady8917
      @catlady8917 5 років тому +14

      Que raro ustedes. La canción es venezolana y salen ustedes hablando de Colombia 🤣

    • @alandden7873
      @alandden7873 4 роки тому +1

      @@catlady8917 venezuela no tiene nada dejen de soñar

    • @corneliopropio9721
      @corneliopropio9721 3 роки тому +4

      Cat Lady la cancion original es de Estefania Caicedo y Son Palenke cuya nacionalidad es Colombiana. El ritmo es Bullerengue, tambien Colombiano. Esta musica proviene de sur de Bolivar, un departamento en...? Colombia! Lo que sucede es que una cantora Venezolana, Mirna Rivas, grabo este tema bajo otro nombre lo cual le hace pensar a los Venezolanos de que la cancion es Venezolana pero no lo es, la cancion es autoctona de, ¡COLOMBIA!

    • @mentestotales
      @mentestotales 3 роки тому +8

      Todos tienen una pequeña gran confusión
      El manduco, el coro nada mas... No tiene autoria, es un canto muy antiguo de los africanos en las costas del caribe... Asi por un lado imposible q sea del Sur de Colombia (????) si esta musica es tipica del caribe... Por otro lado los africanos q estan en Cartagena y costa caribeña de Colombia son exactamente iguales a los q estan en Venezuela... Ya q llegaron a Colombia... Por Venezuela q era la puerta de entrada para los españoles...
      Ahora bien... Siglos despues de la tradición, llego Maria Rivas y canto y COMPUSO, una version del Manduco, con el coro del Manduco y con otra historia en el medio, esto fue en el 92, esa cancion si se hizo muy famosa en ese momento y de hecho si buscan referencias en Internet sobre el manduco, no hay nada cantado antes del 92... Lo q quiere decir q posiblemente Maria Rivas revivió la tradición de esta cancion.
      La cancion de este video tiene el mismo coro del Manduco, q es lo antiguo y tradicional, y otra letra en el medio, porq asi como la musica llanera, tienes la misma musica con diferentes coplas y rimas... Y si en los 90 Venezuela era un pais q influenciaba muchisimo a nivel comunicacional, y lo q se hacia tenia gran exposición. Asi como hoy en dia es al reves y esa posición la tiene Colombia...

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 Рік тому +1

      @@mentestotales el manduco nace en el departamento de Bolívar compuesto por la seño Etelvina es colombiano

  • @kalilmusic798
    @kalilmusic798 5 років тому +2

    Lina Babilonia! La mejor!!

  • @diegotorrealba1062
    @diegotorrealba1062 2 роки тому +2

    Me aguarda mi tierra queridaaaaaa Venezuela

    • @diegoarmandoortizparedes3877
      @diegoarmandoortizparedes3877 Рік тому +1

      Es colombiano

    • @jose.222
      @jose.222 Рік тому

      @@diegoarmandoortizparedes3877 Ciertamente la ropa la estregaban con una tusa de maíz o golpeándola con una porra y en vez de jabón utilizaban el jugo del paraparo que tiene propiedades detergentes muy naturales.
      En la Quebrada de la Logia que cursa por el traspatio de la Casa de San Isidro, se lavó durante mucho tiempo y muy cercana a ella pasa una vía empedrada llamada El Trabuco por donde se iba hasta la ciudad. Por allí dice la tradición que Bolívar se dirigió a instalar el Congreso de Angostura. Esa vía pasó a llamarse “Callejón de los aparecidos” porque, al decir de quienes experimentaron el fenómeno sobrenatural, después de la muerte del Libertador en 1830 se sentían los pasos de los oficiales encargados de su escolta.
      De suerte que las lavanderas, por temor a ese espanto, no madrugaban ni lavaban hasta muy tarde en el Morichal de San Isidro. El mismo comportamiento asumían para lavar en el (ORINOCO VENEZOLANO), aquí era por temor a los Caimanes que asomaban su hocico por las riberas del puerto de la Aduana y en las bocas del Orocopiche sobre el (ORINOCO VENEZOLANO). Había uno por la zona de Orocopiche que no dejaba en paz a las tradicionales lavanderas del sector. Este fue capturado el 3 de julio de 1950, entre la Boca del San Rafael y La Toma, cerca de la Cerámica, por el Mayor José Antonio González, jefe militar de la plaza, Jorge Suegart, director de El Luchador y un hijo de éste que así se lo propusieron de manera exitosa.
      Las lavanderas del Orinoco utilizaban en su oficio cotidiano una porra llamada “Manduco” para sacarle el sucio a la ropa, igualmente un vegetal que llamaban “estropajo” y a falta de jabón utilizaban la pulpa del fruto del Paraparo, árbol que abunda en el Cerro del Zamuro.
      Los frutos alargados del estropajo contienen un esponjoso tejido fibroso que al secarse, las domésticas lo utilizaban para lavar no solamente la ropa sino platos y demás utensilios de la cocina. Igualmente era usado para el baño. Tan bueno y reconfortante era bañarse con esta esponja vegetal dio lugar al dicho en boga de que “no hay nada como bañarse con estropajo”.
      En cuanto al manduco como instrumento para lavar la ropa fue adoptado en tiempos de la Colonia en manos de los indígenas y así se extendió hasta muy avanzado el siglo veinte, por lo tanto es una herencia indígena colonial y en la vecina Colombia es tan popular que las mujeres cuando van a lavar a la orilla del río suele entonar esta canción
      EL MANDUCO ES VENEZOLANOOOOOO Y MARIA RIVAS SU CREADORA SUPERENLO YA TIENEN SU POLLERA COLORA ESTEN CONFORMES CON ESO
      VIVA VENEZUELA Y SU MANDUCO 🇻🇪 VIVA MARIA RIVAS Y SU CANCION CREADORA VENEZOLANA

    • @siljeospin1654
      @siljeospin1654 22 дні тому

      ​@@diegoarmandoortizparedes3877 ya llego el vecino

  • @palmiraperezdavalillo1797
    @palmiraperezdavalillo1797 5 років тому +3

    me encanta

  • @Marchannel.
    @Marchannel. 4 роки тому +1

    Mis amigas y yo charlando en el café jajajaja

  • @churrisleidifull
    @churrisleidifull 2 роки тому

    Lina Babilonia. Divina!

  • @samsanchez1302
    @samsanchez1302 2 роки тому

    Nací blanco pero con raíces negras ♥️ orgulloso de mi ancestros ☺️ hermosa melodía

  • @MartinDelCarpio
    @MartinDelCarpio 7 років тому +2

    genial!

    • @AleKuma
      @AleKuma  7 років тому +1

      Muchas gracias. Martín.

    • @AleKuma
      @AleKuma  7 років тому

      Gracias, Martin.

  • @man11124
    @man11124 3 роки тому

    Canta Lina Babilonia, una maestra del Bullerengue.

  • @patrykm5145
    @patrykm5145 3 роки тому

    Soy cantante y mi mayor anhelo es cantar bullerengue

  • @juancarlosrivera7935
    @juancarlosrivera7935 4 роки тому

    Bello.

  • @casandranoel8036
    @casandranoel8036 3 роки тому +1

    2021😊😊

  • @alfviolines8053
    @alfviolines8053 7 років тому +3

    Excelente, feicitaciones. Me parecio reconocer entre las voces a Indira Serrano y Natalia Bedoya? o estoy equivocado.Hermoso el ensamble!

    • @AleKuma
      @AleKuma  7 років тому

      Acertaste, son ellas, Alf.

    • @AleKuma
      @AleKuma  7 років тому

      En efecto son ellas, muy acertada tu apreciación.

    • @kalilmusic798
      @kalilmusic798 5 років тому

      Falta la voz de Lina Babilonia

  • @damarysmedina3986
    @damarysmedina3986 3 місяці тому +1

    Esta versión habla de los maridos??? La versión venezolana hace alusión a las lavanderas y usan un manduco que es un palo para pues lavar.

  • @gguillermottorres3102
    @gguillermottorres3102 4 роки тому

    🎶🎶🎶 si quieres conocer un poco más de ¡Bullerengue! Te esperamos en nuestras páginas Instagram cómo instagram.com/bullecolombia?igshid=1nm1eigzoa3u y en Facebook como Bullecolombia 🙌🙌🙌❤🎶🎶👑

  • @leninamendez6466
    @leninamendez6466 10 місяців тому

    Cancion difundida por la Cantante venezolana Maria Rivas.Lavanderas de los ríos!.sus faenas, tertulias!.

  • @porrolove1311
    @porrolove1311 Рік тому +1

    ua-cam.com/video/yPii3chreF8/v-deo.html
    LA NUEVA VERSION DEL PORRO COLOMBIANO

  • @joaquintrianabohorquez5854
    @joaquintrianabohorquez5854 9 років тому +1

    esta genial ... aunque me queda la duda de que ritmo es ... si alguien me puede ayudar les agradezco

    • @AleKuma
      @AleKuma  9 років тому +2

      joaquin triana bohorquez Joaquín, es un bullerengue, comienza como bullerengue sentado y termina como bullerengue chalupa. Saludos.

    • @andrestirado6687
      @andrestirado6687 4 роки тому +1

      Es del folclore Colombiano

    • @AleKuma
      @AleKuma  4 роки тому +3

      @@LaZonaSolitaire María Rivas reconoció que había aprendido esta canción de una grabación de la cantaora colombiana Stefanía Caicedo. Gracias a su versión (la de María Rivas) la canción se hizo muy popular en Venezuela, por esa razón algunas personas creen que es tradicional venezolana.

  • @joycemejiaacevedo1736
    @joycemejiaacevedo1736 3 роки тому

    Que video vovo que canción horrible