Dobrze, że mi przypominasz, plan cały czas w głowie jest, gorzej z dostępnością i czasem, więc potrzebuję tego rodzaju presji, żeby się w końcu za to zabrać!
hejka Moja siostrzenica dostała się na Cambridge ale ma kłopot z mieszkaniem...akademik to niestety już nie ma miejsca i teraz trochę jest w kropce...pozdrawiam
To jest takie jakby "mimo wszystko" albo trochę jak nasze "ale" tylko, że na końcu zdania, a nie na początku. Np. Jeśli ktoś zaprosi Cię gdzieś, to możesz powiedzieć: I am tired. I am gonna come though. Co oznacza - jestem zmęczony. Przyjdę mimo wszystko / jestem zmęczony, ale przyjdę. Taki przykład ;)
uwielbiam Cię, jesteś bardzo inspirująca jeśli chodzi o naukę i Twój styl, bardzo podziwiam stylówkę z momentu jak uczysz się w bibliotece ✨❤
Dziękuję bardzo! Też uwielbiam ten kadr
Bardzo przyjemny filmik. :)
Dziękuję 💕
Powodzenia na egzaminie!❤️
Dziękuję, na pewno się przyda ;)
Filmik 💖
Film zacny, jak zawsze
Dziękuję😊❤
Dziękuję😊❤
czekam na film schafter
Dobrze powiedziałaś NA UKRAINIE,a nie W.
Opowiesz kiedyś o kierunkach w Cambridge?
Dobrze, że mi przypominasz, plan cały czas w głowie jest, gorzej z dostępnością i czasem, więc potrzebuję tego rodzaju presji, żeby się w końcu za to zabrać!
hejka Moja siostrzenica dostała się na Cambridge ale ma kłopot z mieszkaniem...akademik to niestety już nie ma miejsca i teraz trochę jest w kropce...pozdrawiam
Ile masz lat?
20
Co oznacza though? Ludzie anglojęzyczni często powtarzają ten wyraz na końcu zdania, a ja nigdy nie wiem co to oznacza
To jest takie jakby "mimo wszystko" albo trochę jak nasze "ale" tylko, że na końcu zdania, a nie na początku. Np. Jeśli ktoś zaprosi Cię gdzieś, to możesz powiedzieć: I am tired. I am gonna come though. Co oznacza - jestem zmęczony. Przyjdę mimo wszystko / jestem zmęczony, ale przyjdę. Taki przykład ;)
@@windyczytindi Rozumiem, dzięki!♥️