23:34 "ala demir dutar körfezli limandır" derken, gemilerin çok rahat demirleyebildiği körfezli ( korunaklı ) bir limandır diyor. Demir tutmak, limandan açıkta yanaşmak için beklerken demir atıldığında yani çapa atıldığında, çapanın zemine çok iyi tutunmasından bahsediyor. Bildiğimiz demir değil, gemi çapasından bahsediyor. çapa zemine iyi tutunursa gemi rahatça emniyetli şekilde yerinde salınabilir( Denizcilikte çapa terimi kullanılmaz, demir kelimesi kullanılır. ) . Aynı zamanda " körfezli liman "olduğu için rüzgardan etkilenmeyen korunaklı bir liman olduğunu ifade etmiş. ( bu cümleyi açıklamak da bu fakir levende nasipmiş :) Ayrıca Mikrilistan, günümüz Megrellerinin yaşadığı bölgedir. Megreller kabaca sınırın diğer tarafındaki Hristiyan Lazlardır. Atlas dergisinin çok eski sayılarından birinin kapak konusu Megrellerdi, meraklısı arayıp bulabilir. Bu kanalın konseptini ve senin anlatımını çok beğeniyorum, iyi ki varsın.
annem biz çocukken, çarşıya iniyom, balık mı hamsi mi istersiniz diye sorardı. kafalar karışsa bile, kardeşimle hamsiiii diye bağırırdık. samsun'dan selam
Geçmişte ne olduğunu bilmiyoruz. Evliyanın dediği gibi Suriye'de ki lazkiyenin adı nereden geliyor. Laz acaba bir millet adından ziyade Yunanların kullandığı gibi gazi mananasındamı. Bizde kullanılan abdal sözüne benziyor manası. Birde parlak manasında da kullanılıyormuş gibi geliyor bana. Ki Lux sözüne benziyor. Ya da Latin kelimesindeki lat kökünede benziyor
Büyük İskender ve patrikler... Evliya ile seri sıkmalara devam😃 Üniversiteyi Trabzon'da okudum. Allahim dedim koca bir sehir gercek bir karadeniz fikrasi olabilir mi,olabilirmis🤷halbuki karadenizlilerle ic ice buyumustum. Hamsiyle ilgili yasanmis bir olayimi anlatayim. Sinavlardan sonra otobusle evime donuyorum arkama biramca oturdu o da İzmite gidiyormus. Canim hamsi cekti bindim otobuse geldim ciktim yaylaya yaptim hamsiyi yedim simdi donuyorum dedi😂degil hamamdan otobusle 16 saatlik yoldan gelmis ayni yolu geri donuyor🙆 yuz yillar onceden gelip canimizi hamsi cektirdin be evliya. Makrama da acaba makrome mi simdiki
Hanımefendi çokça Trabzonlu'nun aslen bildiği bu tekerleme şarkıya evrilmiştir. Hani 15:05'de bahsettiğiniz tekerleme günümüze "Trabzondur yolumuz, para tutmaz elumuz, para tutmaz elumuz, güzel kızlar olmasa ne olurdur halumuz ne olurdu halumuz" olarak evrilmiştir. Bu şarkının böylelikle en az 400 yıllık olduğunu düşünebiliriz. İlk örneğini ise hemşehriniz. Nikos Papavramidis kayıt altına almıştır. Evliya Çelebi gerçekten çok büyük bir Osmanlı Aydını, çok enteresan kayıtları var hakikatten.
Çelebi baya yedini içtiğini anlatmış, osmanlı halk mutfağından örnekler vermiş. Bir Çelebi restoran açılsın hamsili pilavla boza servis eder. Adına da Çelebi fix menü deriz....
Hemen her yörenin böyle kültürleri özel günleri vardir keske tekrar canlansa bu tip şeyler arap kültürü bati kulturu diye kendi kulturumuzu yasayamiyor gibi hissediyorum
Biraz araştırdım, Gürcücede *Tsitso* (Yazıya *Çiço* diye geçmiş olması çok muhtemel) diye bir şahıs ismi olduğunu öğrendim. Ayrıca *Tsagata* isimli bir yer de varmış Gürcistanda (o da çok muhtemel *Çağata* diye geçebilir). Bir Gürcü topluluğu / aşireti olabilirler mi acep?
Dogru arastirma lakin ne yazik ki ipuclari burada yaniltici olmus gibi duruyor. Alintinin bazi kisimlari modern Yunanca bilgisi ile cozulebiliyor dolayisi ile Rumca oldugu kanisindayim. Bunu ayri bir mesajda detaylandirdim.
Moloz bizim değirmendere tüneline girmeden olan sahil alanı.yani ganita'nın öncesi.eski dolmuş ve otobüs durakları vardı.eski ganita resimlerine bakarsanız denizden çekilen resimlerde ganita'nın sağ tarafı.
@tarihobası öncelikle harika içerikler için teşekkür ederim. Ben Laz’ım ama bir tane bile benzer veya destek kelime dahi çıkaramadım bana Rumca gibi geldi.
Memleketiniz Trabzon'da tarih anlatımlarınızla süslediğiniz bir vlog çekebilseniz bir gün çok hoş olurdu. Evliya Çelebi serisini seviyoruz. Emeğinize sağlık.
Lazca ve Gürcüce birbirine aşırı benzeyen ve irtibatlı diller Lezgi ise bunlardan bağımsız Çeçence'ye yakın bir dil. Kafkasya'da vadiden vadiye dil değiştiği için buralarda kastedilen dillerin tespiti çok zor ama bu dillerden en azından birinin Lazca olması muhtemel. Lazca ve Gürcüce birbirine benzerliği ile alakalı Laz tanıdıklarımdan duyduğuma göre eğer iki taraf yavaş yavaş konuşursa gayet birbiriyle anlaşabiliyorlarmiş.
3:40 ruz-ı hamsin dedigi sey tek bir günden ibaret degil, anadoludaki geleneksel takvimde kış ayı, erbain (kırk) ve hamsin (elli) diye iki parçaya ayrılmıştır. bu hamsin dediği günler de ocak sonuna doğru başlayıp martın ilk yarisinda biten zaman dilimini ifade ediyor sanirım.
Çiçoların tekerlemesi olarak okuduğunuz kısım da çok çok net bir biçimde Rumca. Romeika ya da Pontiaka da denen Karadeniz Ruması. Muhtemelen Trabzon'un işçi sınıfından olan Rumların konuştuğu bozuk bir Rumca bu. İkinci mısra 'Tomurfunda palikaro' kısmı To emorfon ta Palikario' Güzel gençler demek. Çaykaralılar duysa anlar bunu.
Öncelikle iyi akşamlar! Evliya Çelebi'nin Seyahatname'sinin bir bölümünde kendisi cadılardan ve şahit olduğu bir cadı kavgasından bahsettiğini duymuştum. Ayriyetten vampir tarzı varlıklardanda bahsettiğini duymuştum. Bu konu hakkında bildiklerinizi bizimle paylaşabilir misiniz?
Önce izlerken fazla reklam çıkıyor diye sinir oldum, sonra çıkan her reklamın sevgili ceren sungura yol su elektrik olarak geri döndüğünü hatırladım ve mutlu oldum.
Azerbaycan'ın kuzeyinde yaşayanlara arasında Lezgi diye bir topluluk var. Benim bir arkadaşım var Azerbeycan'ın QAX şehrinden. onun sayesinde öğrendim.
Tarihçi değilim ama Rize'nin bir ilçesinde yaşayan Lazca konuşabilen ve anlayabilen bir Laz olarak, ilgili kısmı (22:35 - 22:45) tekrar tekrar dinledim ama pek Lazca'ya benzetemedim hocam. Lazca ile aynı dil ailesinde olan Megrelce ya da Gürcüce olabilir ama emin değilim. Videoyu karadeniz tarihi çalışan tarihçi bir arkadaşıma göndereceğim. Belki o bilgi verebilir ya da kaynak önerebilir.
İlim öğrenmek varken bannerlorf gelsin yazmak aşk-i vatanın geldiği noktayı göstermekte kalbimi hüzün gözlerimi yaş kaplamaktadır daha henüz el kudüsü koruyamayacak kadar zayıf olan bizler oyun videosu izleme hakkına sahipmiyizidir?
Mikrilistan dediği yer çok büyük ihtimalle megrelya(samegrelo). Gürcistan'da yaşayan, lazlarla aynı dili konuşan (tamamen aynı değil ama karşılıklı anlaşılabilirlik var) megrellerin yaşadığı yerin adıdır. Lazlar-megreller denizci kavim tanımına da uyar. Çiço ve çagata adlarindaki ç harfi Lazca ve Gürcücedeki sert ç(tch, ç den hemen önce t sesi çıkar) harfi şeklinde telaffuz ediliyor olabilir. Evliyanın bu dilin yazılamaz olduğunu söylemesi de bu dilin Lazca veya Gürcüce olduğuna dair bir işaret bence. Çünkü bu iki dilde de Türkçede bulunmayan sessiz harfler vardır(tch, ts, dz, x vs.). Osmanlı kayıtlarına baktığınızda Gürcüce,lazca yer adlarin hemen hepsinin yanlış kayıt edildiğini görebilirsiniz.
25:17 "Mihrilstan" dediği yer muhtemelen Bugün Gürcistan sınırları içinde Karadeniz kıyısındaki Samegrelo=Megrelya kastediliyordur.Bu bölge halkı neredeyse Lazca ile birebir örtüşen megrel dilini konuşurlar. 2006 ylında kabettiğimiz Kazım Koyuncu nün Türkiye halkın sevdirdiği dido nana şarkısı bu dilldendir.
Bir kere kesinlikle tarih çarpıtılıyor ve yalan haber var. Ben de karadenizliyim ve bir oturuşta minimum 3 kilo hamsi yemem beni hamsi düşkünü birisi yapmaz. Lütfen. (yardım edin... i need help)
Evliya Celebinin yazdiklarini hep merak etmisimdir.Yillar once onun bir kitabini aldim .Ama hayalkirikligina ugramistim.Cunku kitapta sadece hangi sehirde kac camii,kac kilise veya cesme oldugu yaziliydi.Tesekkurler tarih obasi.Eglenerek ogreniyorum.
abla daha önce soruldu mu bilmiyorum. kanala katıl butonu getirmeyi düşünüyor musunuz? malum internetim baya yavaş yayın izleyemiyorum ama size de destek olmak istiyorum. cevap verirseniz sevinirim.
Bir Trabizon'lu olarak bilinçaltıma ve atalarımın hafızasına salvolar gönderen bu Podkast beni birhayli sarstı.Lakin omuzlarında adeta Stardust ışıyan Ceren adında bu Hatun kişinin vidiolarının,bana UA-cam algoritmasından bayağı geç önerilmesini kınıyorum.
Merhabalar. Hobi olarak detaylıca tarih bilgisi tüketmek istiyorum. Aslında şu an erken Avrupa, Rönesans dönemi Avrupa'ya merakım var özellikle Fransa ve İtalya. Bu çağlar hakkında kitap önerileri verebilirseniz çok mutlu olurum. Şimdiden çok teşekkürler.
Lezgiler Dağıstan ve Azerbaycan'da yaşayan Dağıstan'ın yerlisi bir kavimdir. Muhtemelen Evliya karıştırdı. Migrilistan da bugünkü Gürcistan'da. Megreller, Lazların en yakın akrabası.
Oğuzların Çepni Boyu, Karadeniz'in Türkleştirilmesinde önemli rol oynamıştır. Çepniler Balıkesir'de de var, ancak oradakiler Alevi, Karadenizdekiler ise büyük bir çoğunlukta Sünni. Çiço, Çepni'ler için söylenmiş olabilir mi acaba. "Ç" sesinin ortak olması dikkatimi çekti. Belki sizin de dikkatinize çekmiştir Ceren Hanım. Bir ihtimal.
Hemşinliler evliya çelebi bu seyahatnameyi yazdığında bırakın kaçkar in kuzey yamaçlarını hala ispir tarafına yakın yaşayan halk geç tarihte kackarin sahillerine göç ediyorlar. Evliya Celebinin hamsi hikayelerinde geçmesi zor ve tarihi hem coğrafi olarak.
Tüm yorumları okuyamadım; elbet biri değinmiştir ama Hamsin/Hamsi günü demekle muhtemelen büyüklerden sık sık duyduğumuz Hamsin rüzgârlarının başladığı dönemi kastediyor. Kocakarı takviminden karşılaştırmak gerek; hamsin rüzgârlarıyla hamsi avının mevsimi tutuyorsa etimolojik bağ kesin olarak kurulabilir. Yunanca etimolojik sözlüklere baktım hamsi için başka kelime kullanmakla birlikte "hampsi, hapsi" de deniyormuş. Herhalde Pontus ağzından girdi. Ama kendi etimolojik sözcükleri kökenini Türkçe olarak vermiş. Demek ki Yunanca değil köken olarak. Evliya'nın da kâh hamsi, kâh hapsi demesinin nedeni bu olsa gerek.
Bir kelimenin, duyduğu tüm şekillerini tek tek yazıya geçiriyor bence, o nedenle farklı yazımlar var. Hamsi konusunda haklısınız, sözlüklerde Arapça çıkıyor ve belli bi dönemde esen rüzgar için kullanılıyormuş.
@@egoko6527 Mizanpaj sayfa düzeni, tasarımı vb işleri ifade eder. Kapak resmi, tasarımını vb mizanpajcı yapmaz. Yani en azından ciddi bir yayınevi ise mizanpajcıya kapak yaptırılmaz.
Selamlar ceren ablacım Osmanlı döneminde kayıtlara geçmiş vampirizm olaylarını biliyor musun ? Arşivlerde var olduğu söyleniyor.Doğruluk payı var mı ? Gerçekten arşivlerde bunların kayıtları var mı ?
11:00 Evliya'nın anlatırken amma hakir görmedim demesi çok iyi değil mi ya. Adam adeta kendini tiye alıp dalga geçiyor. Farkında her şeyin. Sanki yazdığın her şeyi gördün ve asla abartmadan olduğu gibi yazıyorsun be adam :D
Son olarak, birkaç kelimeden başka Rumca bilmem ama "ton, zarion, palikaro, paişto" gibi kelimelerin yüzde yüz Rumca olduğuna imanımı tanık gösterebilirim :) Trabzonlu Rumca bilen arkadaşıma attım videoyu, gelen yanıtı bilahare paylaşacağım. Anadolu Rumları ve özellikle Moralı ve adalı Yunanlar Karadeniz Rumcasını hiç anlamaz. Bu insanlar Türkiye'den gittiklerinde Yunanistan'da adaptasyon okullarına alınıp, ilkokul çocuğuna öğretilir gibi Yunanca öğretildi. Ama aynı şehrin kıyı insanıyla dağ insanının Rumcasının tercüman gerektirecek ölçüde farklı olması bana Evliya'nın meşhur abartılarından biri gibi geldi bana.
Kıyı ve dağlarda farklı halkların yaşaması ve dillerinin farklı olması gayet muhtemel geliyor bana. Fakat Evliya, şehrin merkezinde yaşayan "zurefa"nın onların dilini anlamadığını söylüyor ki, onlar Türkler zaten. Anlamamaları doğal yani. Hani Türk-Rum köyleri olur yan yana, onlar birbirilerinin dilini öğrenebilir, konuşabilir ama merkezde yaşayanın bilmemesi normal.
Azerbaycanda Lezgiler yaşayan Laza köyü var,lezgiler Kafkas Albaniyasindan kalan bir irk Leki irki soradan Lakz Lezgistan adlandirildi..Lazlarinda Lezgilerinde sarişin mavi gözlü olmasi hiç tesadüf değil,lezgice lazca cok benziyor.
Merhabalar yeniden :)Daha önce de yazışmıştık (hatırlamıyor da olabilirsiniz doğal ) ben 30 yıllık tarih öğretmeni olarak öğrencilerime sizi öneriyorum ve facebook ve twitter da paylaşıyorum ......ancak öğrencilerin çoğu kaba tabirle "boş kafalar kahvesi" İnstagram daolduğu için orada da paylaşmak istedim fakat bulamadım acaba ben mi bulmadım yoksa yokmusunuz:)
Şimdi bu balıkları taşıdıkları makrama (böyle mi yazılıyor bilmiyorum duyabildiğim kadarıyla yazdım) ile bugünkü makromenin bir bağlantısı olabilir mi ki acep?
10:00 bayağı geç oldu abla ama askerdeydim şimdi izliyorum makrama bir çeşit havlu mendildir dedem havlu demezdi mahrama derdi zaten evliya da o güzelim ipekli makramalara balık koyup kirletmelerine acıdığını ifade ediyor
Kulağa çok güzel geliyor çünkü Evliya oldukça iyi eğitimli, belli ki çok da okuyan biri. Ama tabii günlük konuşma dili de sayılmaz seyahatnamesinin dili.
3:08 hamsi balık değildir lütfen. Siz kim oluyorsunuz da hamsi gibi mübarek bir yemeğe balık diyebiliyorsunuz? (Sırf bunu yazmak için geldim zaten yayında izledim ben like atıp gidiyorum)
Adam günümüzde yaşasa "Ya çelebi senin de ne çekilmez geyiğin varmış be kardeşim" derdi bizimkiler
23:34 "ala demir dutar körfezli limandır" derken, gemilerin çok rahat demirleyebildiği körfezli ( korunaklı ) bir limandır diyor.
Demir tutmak, limandan açıkta yanaşmak için beklerken demir atıldığında yani çapa atıldığında, çapanın zemine çok iyi tutunmasından bahsediyor. Bildiğimiz demir değil, gemi çapasından bahsediyor. çapa zemine iyi tutunursa gemi rahatça emniyetli şekilde yerinde salınabilir( Denizcilikte çapa terimi kullanılmaz, demir kelimesi kullanılır. ) .
Aynı zamanda " körfezli liman "olduğu için rüzgardan etkilenmeyen korunaklı bir liman olduğunu ifade etmiş. ( bu cümleyi açıklamak da bu fakir levende nasipmiş :)
Ayrıca Mikrilistan, günümüz Megrellerinin yaşadığı bölgedir. Megreller kabaca sınırın diğer tarafındaki Hristiyan Lazlardır. Atlas dergisinin çok eski sayılarından birinin kapak konusu Megrellerdi, meraklısı arayıp bulabilir.
Bu kanalın konseptini ve senin anlatımını çok beğeniyorum, iyi ki varsın.
Ay Megrelleri mi diyooo, şimdi düştü jeton :D Teşekkürler!
Açıklamanız için teşekkürler...
Açıklama için teşekkür ederim
annem biz çocukken, çarşıya iniyom, balık mı hamsi mi istersiniz diye sorardı. kafalar karışsa bile, kardeşimle hamsiiii diye bağırırdık. samsun'dan selam
Lezgiler Laz değildir. Azerbaycan'ın kuzeyi ve Dağistan'ın güneyinde yaşayan bir kafkas halkıdır.Büyük ihtimalle Lazlarla akrabalıkları da vardır.
Geçmişte ne olduğunu bilmiyoruz. Evliyanın dediği gibi Suriye'de ki lazkiyenin adı nereden geliyor. Laz acaba bir millet adından ziyade Yunanların kullandığı gibi gazi mananasındamı. Bizde kullanılan abdal sözüne benziyor manası. Birde parlak manasında da kullanılıyormuş gibi geliyor bana. Ki Lux sözüne benziyor. Ya da Latin kelimesindeki lat kökünede benziyor
Bizim kafkas dansı-muziği diye bilginiz Lezginka meşhurdur. Quba'da çalışırken orjinalini seyretmiştim.
Lezgiler Azerbaycanin Qusar Rayonu ve Rusyanın Azerbaycan sınırında çok varlar. Kuzey Kafkas yerlisi bi halklar. İnguşlar,Çeçenler en yakın akrabaları
Lazlar ile lezgiler akraba değildir
evliya çelebi lazlara lezgi der. kendisi lazları lezgi diyor.
Hem adaş hem baba tarafından hemşehri olarak (Kanuni’nin Trabzon’a yerleştirdiği oğuz boylarındanmışız) çok teşekkürler Ceren Sungur ❤️
Olmasan ne olurdu dini itikadın ve inancın var ise bu pek önemli değil
Büyük İskender ve patrikler... Evliya ile seri sıkmalara devam😃 Üniversiteyi Trabzon'da okudum. Allahim dedim koca bir sehir gercek bir karadeniz fikrasi olabilir mi,olabilirmis🤷halbuki karadenizlilerle ic ice buyumustum. Hamsiyle ilgili yasanmis bir olayimi anlatayim. Sinavlardan sonra otobusle evime donuyorum arkama biramca oturdu o da İzmite gidiyormus. Canim hamsi cekti bindim otobuse geldim ciktim yaylaya yaptim hamsiyi yedim simdi donuyorum dedi😂degil hamamdan otobusle 16 saatlik yoldan gelmis ayni yolu geri donuyor🙆 yuz yillar onceden gelip canimizi hamsi cektirdin be evliya. Makrama da acaba makrome mi simdiki
ahahah gayet normal ya :D
Hanımefendi çokça Trabzonlu'nun aslen bildiği bu tekerleme şarkıya evrilmiştir. Hani 15:05'de bahsettiğiniz tekerleme günümüze "Trabzondur yolumuz, para tutmaz elumuz, para tutmaz elumuz, güzel kızlar olmasa ne olurdur halumuz ne olurdu halumuz" olarak evrilmiştir. Bu şarkının böylelikle en az 400 yıllık olduğunu düşünebiliriz. İlk örneğini ise hemşehriniz. Nikos Papavramidis kayıt altına almıştır. Evliya Çelebi gerçekten çok büyük bir Osmanlı Aydını, çok enteresan kayıtları var hakikatten.
Çelebi baya yedini içtiğini anlatmış, osmanlı halk mutfağından örnekler vermiş. Bir Çelebi restoran açılsın hamsili pilavla boza servis eder. Adına da Çelebi fix menü deriz....
Hemen her yörenin böyle kültürleri özel günleri vardir keske tekrar canlansa bu tip şeyler arap kültürü bati kulturu diye kendi kulturumuzu yasayamiyor gibi hissediyorum
Biraz araştırdım, Gürcücede *Tsitso* (Yazıya *Çiço* diye geçmiş olması çok muhtemel) diye bir şahıs ismi olduğunu öğrendim. Ayrıca *Tsagata* isimli bir yer de varmış Gürcistanda (o da çok muhtemel *Çağata* diye geçebilir). Bir Gürcü topluluğu / aşireti olabilirler mi acep?
Yahu bence muhteşem keşif bile olmuş olabilir :) Valla bravo, çok akla yatkın.
Dogru arastirma lakin ne yazik ki ipuclari burada yaniltici olmus gibi duruyor. Alintinin bazi kisimlari modern Yunanca bilgisi ile cozulebiliyor dolayisi ile Rumca oldugu kanisindayim. Bunu ayri bir mesajda detaylandirdim.
Moloz bizim değirmendere tüneline girmeden olan sahil alanı.yani ganita'nın öncesi.eski dolmuş ve otobüs durakları vardı.eski ganita resimlerine bakarsanız denizden çekilen resimlerde ganita'nın sağ tarafı.
Evliya Çelebi kesinlikle müthiş bir adam. ❤❤❤
@tarihobası öncelikle harika içerikler için teşekkür ederim. Ben Laz’ım ama bir tane bile benzer veya destek kelime dahi çıkaramadım bana Rumca gibi geldi.
Trabzonun efsaneleri var demişsiniz ama efsane trabzon kadrosu yok bu olmamış evliya çelebi
Memleketiniz Trabzon'da tarih anlatımlarınızla süslediğiniz bir vlog çekebilseniz bir gün çok hoş olurdu. Evliya Çelebi serisini seviyoruz. Emeğinize sağlık.
Trabzon'a gidebilsem yapardım muhakkak :)
Lazca ve Gürcüce birbirine aşırı benzeyen ve irtibatlı diller Lezgi ise bunlardan bağımsız Çeçence'ye yakın bir dil. Kafkasya'da vadiden vadiye dil değiştiği için buralarda kastedilen dillerin tespiti çok zor ama bu dillerden en azından birinin Lazca olması muhtemel.
Lazca ve Gürcüce birbirine benzerliği ile alakalı Laz tanıdıklarımdan duyduğuma göre eğer iki taraf yavaş yavaş konuşursa gayet birbiriyle anlaşabiliyorlarmiş.
Emeğinize ve ağzınıza sağlık. Yine harikulade bir Evliya Çelebi hikayesiydi.
3:40 ruz-ı hamsin dedigi sey tek bir günden ibaret degil, anadoludaki geleneksel takvimde kış ayı, erbain (kırk) ve hamsin (elli) diye iki parçaya ayrılmıştır. bu hamsin dediği günler de ocak sonuna doğru başlayıp martın ilk yarisinda biten zaman dilimini ifade ediyor sanirım.
Hamsin Arapça 50 Erbain ise 40 anlamına geliyor. 50 gün ve 40 gün diye çevirmek de gayet mümkün.
Çiçoların tekerlemesi olarak okuduğunuz kısım da çok çok net bir biçimde Rumca. Romeika ya da Pontiaka da denen Karadeniz Ruması. Muhtemelen Trabzon'un işçi sınıfından olan Rumların konuştuğu bozuk bir Rumca bu. İkinci mısra 'Tomurfunda palikaro' kısmı To emorfon ta Palikario' Güzel gençler demek. Çaykaralılar duysa anlar bunu.
Öncelikle iyi akşamlar! Evliya Çelebi'nin Seyahatname'sinin bir bölümünde kendisi cadılardan ve şahit olduğu bir cadı kavgasından bahsettiğini duymuştum. Ayriyetten vampir tarzı varlıklardanda bahsettiğini duymuştum. Bu konu hakkında bildiklerinizi bizimle paylaşabilir misiniz?
onları ileriki haftalara saklıyorum, onları es geçer miyim hiç :)
@@Tarih_Obası merakla bekliyoruz o zaman :)
Önce izlerken fazla reklam çıkıyor diye sinir oldum, sonra çıkan her reklamın sevgili ceren sungura yol su elektrik olarak geri döndüğünü hatırladım ve mutlu oldum.
5 reklam falan olması lazım ya, yutubun otomatik atadığı reklamların yarısını siliyorum artık.
Azerbaycan'ın kuzeyinde yaşayanlara arasında Lezgi diye bir topluluk var. Benim bir arkadaşım var Azerbeycan'ın QAX şehrinden. onun sayesinde öğrendim.
Köyümüz de hamilelik sorunu yaşayan kadınlara Şubat Mart aylarında dişi kalkan balığı yedirirler.Özellikle sabahları kahvaltı'da tüketirler.
A ah! Nerenin köyü, neresi orası?
Keyifle izliyorum teşekkür ederim🙏😊👏
Tarihçi değilim ama Rize'nin bir ilçesinde yaşayan Lazca konuşabilen ve anlayabilen bir Laz olarak, ilgili kısmı (22:35 - 22:45) tekrar tekrar dinledim ama pek Lazca'ya benzetemedim hocam. Lazca ile aynı dil ailesinde olan Megrelce ya da Gürcüce olabilir ama emin değilim. Videoyu karadeniz tarihi çalışan tarihçi bir arkadaşıma göndereceğim. Belki o bilgi verebilir ya da kaynak önerebilir.
Sağ olun, o dillerden anlayan birileri aydınlatsa harika olurdu.
Abla Bannerlord'a devam edecek misin? Ben çok eğleniyorum seni izlerken.
yep
@@Tarih_Obası Bir de Uldız hanıma müzik yaparsak onu nereden ulaştırabiliriz?
CS bey ve CS hanım olarak seriye başlayın efsane olur.
İlim öğrenmek varken bannerlorf gelsin yazmak aşk-i vatanın geldiği noktayı göstermekte kalbimi hüzün gözlerimi yaş kaplamaktadır daha henüz el kudüsü koruyamayacak kadar zayıf olan bizler oyun videosu izleme hakkına sahipmiyizidir?
@@watzax26 Çok güzel troll kardeşim tebrikler.
Akçaabat,Viseradan sevgilerle.
Selamlar! :)
Mikrilistan dediği yer çok büyük ihtimalle megrelya(samegrelo). Gürcistan'da yaşayan, lazlarla aynı dili konuşan (tamamen aynı değil ama karşılıklı anlaşılabilirlik var) megrellerin yaşadığı yerin adıdır. Lazlar-megreller denizci kavim tanımına da uyar.
Çiço ve çagata adlarindaki ç harfi Lazca ve Gürcücedeki sert ç(tch, ç den hemen önce t sesi çıkar) harfi şeklinde telaffuz ediliyor olabilir.
Evliyanın bu dilin yazılamaz olduğunu söylemesi de bu dilin Lazca veya Gürcüce olduğuna dair bir işaret bence. Çünkü bu iki dilde de Türkçede bulunmayan sessiz harfler vardır(tch, ts, dz, x vs.). Osmanlı kayıtlarına baktığınızda Gürcüce,lazca yer adlarin hemen hepsinin yanlış kayıt edildiğini görebilirsiniz.
Bu güzel katkılar için teşekkür ediyorum.
Can sungur'un Bannerlord videolarını izleyip buraya geldim. Ailece seviyoruz efendim. Bu arada ben de Rize'liyim.
25:17 "Mihrilstan" dediği yer muhtemelen Bugün Gürcistan sınırları içinde Karadeniz kıyısındaki Samegrelo=Megrelya kastediliyordur.Bu bölge halkı neredeyse Lazca ile birebir örtüşen megrel dilini konuşurlar. 2006 ylında kabettiğimiz Kazım Koyuncu nün Türkiye halkın sevdirdiği dido nana şarkısı bu dilldendir.
Bir kere kesinlikle tarih çarpıtılıyor ve yalan haber var. Ben de karadenizliyim ve bir oturuşta minimum 3 kilo hamsi yemem beni hamsi düşkünü birisi yapmaz. Lütfen. (yardım edin... i need help)
Bende trabzonluyum tek oturusta 1.5kilo falan yiyorum harbiden biz niye boyleyiz
Kilosu 3 liraya böyle bir lezzete kim hayır diyebilir. (Eskiden daha da ucuzdu şuan 3 ten de fazladır belki de)
Maşşallah
Ablaaa . Uykusuz gecelerimin yıldızı sensin ❤
Evliya Celebinin yazdiklarini hep merak etmisimdir.Yillar once onun bir kitabini aldim .Ama hayalkirikligina ugramistim.Cunku kitapta sadece hangi sehirde kac camii,kac kilise veya cesme oldugu yaziliydi.Tesekkurler tarih obasi.Eglenerek ogreniyorum.
Ramazan ayında, her gece, Hamsi Paluğunu Bulduktan sonra, hiç korkmam Ramazan’dan, isterse 6 ay Ramazan olsun.
abla daha önce soruldu mu bilmiyorum. kanala katıl butonu getirmeyi düşünüyor musunuz? malum internetim baya yavaş yayın izleyemiyorum ama size de destek olmak istiyorum. cevap verirseniz sevinirim.
Hindi gibi düşünmekten başvurumu tamamlayamadım ama gelecek yakında. Çok teşekkür ederim
@@Tarih_Obası ben teşekkür ederim
Yelena İsinbayeva adlı çok güzel ve uyanık bir sırık atlamacı var Lezgi asıllıdır. Farklı bir toplum olduklarını düşünüyorum.
ya adam "kendi balığını yedirir" yazmış ciddi ciddi ya inanamıyorumddjshksjfhsks
Cörin ben bu canlı yayın yapıldığında portakalda vitamindim çok sevdim ne makara dönmüştür canlı yayında
Bir Trabizon'lu olarak bilinçaltıma ve atalarımın hafızasına salvolar gönderen bu Podkast beni birhayli sarstı.Lakin omuzlarında adeta Stardust ışıyan Ceren adında bu Hatun kişinin vidiolarının,bana UA-cam algoritmasından bayağı geç önerilmesini kınıyorum.
Merhabalar. Hobi olarak detaylıca tarih bilgisi tüketmek istiyorum. Aslında şu an erken Avrupa, Rönesans dönemi Avrupa'ya merakım var özellikle Fransa ve İtalya. Bu çağlar hakkında kitap önerileri verebilirseniz çok mutlu olurum. Şimdiden çok teşekkürler.
Hazırda kitap listelerim yok maalesef.
Hamsi dediler geldik uiy!
Ne kadar ponçik bir konu izlenir 🌸😊
Lezgiler Dağıstan ve Azerbaycan'da yaşayan Dağıstan'ın yerlisi bir kavimdir. Muhtemelen Evliya karıştırdı.
Migrilistan da bugünkü Gürcistan'da. Megreller, Lazların en yakın akrabası.
Bana da karıştırmış gibi geldi.
Ablacım şaşırmasan gözlerini göremiycez:D Bu arada bu anlatım için de teşekkürler
Annem de babam da Trabzonlu ve üzgünüm balıktan nefret ediyorum. Hamsi tezgahını görünce dil çıkarıyorum onlara o kadar yani.
:((((((((((((((((((
Oğuzların Çepni Boyu, Karadeniz'in Türkleştirilmesinde önemli rol oynamıştır. Çepniler Balıkesir'de de var, ancak oradakiler Alevi, Karadenizdekiler ise büyük bir çoğunlukta Sünni. Çiço, Çepni'ler için söylenmiş olabilir mi acaba. "Ç" sesinin ortak olması dikkatimi çekti. Belki sizin de dikkatinize çekmiştir Ceren Hanım. Bir ihtimal.
Bu balık hamsin'de( Hemşin olabilir mi?) çıktığı için hamsi derler diye okumuştum ben sanki. Güzel bölümdü teşekkürler
3:38 de söylüyor.
gün ile alakalıymış.
Hemşinliler evliya çelebi bu seyahatnameyi yazdığında bırakın kaçkar in kuzey yamaçlarını hala ispir tarafına yakın yaşayan halk geç tarihte kackarin sahillerine göç ediyorlar. Evliya Celebinin hamsi hikayelerinde geçmesi zor ve tarihi hem coğrafi olarak.
Şuradan okuyabilirsiniz: www.lugatim.com/s/hamsin
migrilistan - Megrel ülkesi. Gürcistan'da Megrellerin ve Svanların yaşadığı Samegrelo-Svaneti adında bölge de var
Tüm yorumları okuyamadım; elbet biri değinmiştir ama Hamsin/Hamsi günü demekle muhtemelen büyüklerden sık sık duyduğumuz Hamsin rüzgârlarının başladığı dönemi kastediyor. Kocakarı takviminden karşılaştırmak gerek; hamsin rüzgârlarıyla hamsi avının mevsimi tutuyorsa etimolojik bağ kesin olarak kurulabilir. Yunanca etimolojik sözlüklere baktım hamsi için başka kelime kullanmakla birlikte "hampsi, hapsi" de deniyormuş. Herhalde Pontus ağzından girdi. Ama kendi etimolojik sözcükleri kökenini Türkçe olarak vermiş. Demek ki Yunanca değil köken olarak. Evliya'nın da kâh hamsi, kâh hapsi demesinin nedeni bu olsa gerek.
Bir kelimenin, duyduğu tüm şekillerini tek tek yazıya geçiriyor bence, o nedenle farklı yazımlar var. Hamsi konusunda haklısınız, sözlüklerde Arapça çıkıyor ve belli bi dönemde esen rüzgar için kullanılıyormuş.
abla bilmiyorum ama çağata dediği çağatay türklerden bahsediyor olabilirmi çünkü çağatay türkleri ile kıpçak türklerinin bulunduğu yerler çakışıyor
Benim de aklıma o geldi ama ne alaka dedim. Türkçe konuşuyor olsalar herhalde Evliya bunu bir şekilde anlar ve yazardı sanırım.
uy haburiya hamsidur
bu arada abla ben de Trabzonluyum selamlar hemşehri çıktık
Abla kendi balığı ehline yedirir kısmını "Evet cinsel gücü arttırır demek istiyor" diye açıklamanda kahkaha attım
Lezgiler kuzey kafkasyada yaşayan inadıyla meşhur bir halktır
Ulaaaaaa Trabzonn 61616161 abla gururumuzsun
Trabzonlular ve hamsi düşkünlükleri xöxmdmfmfmlf
Hocam kitap kapagi tasarimcisina ne denir geçenlerde bi kelime kullandiniz ama unuttum yazar misiniz ?
Grafik tasarımcı.
@@Tarih_Obası mizanpaj mış hocam buldum nihayetinde sağolun :)
@@egoko6527 Mizanpaj sayfa düzeni, tasarımı vb işleri ifade eder. Kapak resmi, tasarımını vb mizanpajcı yapmaz. Yani en azından ciddi bir yayınevi ise mizanpajcıya kapak yaptırılmaz.
abla çok güzel videoda galiba youtube reklamları uzatmış..
Hocam seyahatnamenin hangi baskısıdır bu hangi yayınevi? Böyle sadeleştirilmemiş
YKY'nin transkripsiyon metni ve ayrıca günümüz Türkçesiyle yayınladığı seri.
@@Tarih_Obası teşekkür ediyorum
Selamlar ceren ablacım Osmanlı döneminde kayıtlara geçmiş vampirizm olaylarını biliyor musun ? Arşivlerde var olduğu söyleniyor.Doğruluk payı var mı ? Gerçekten arşivlerde bunların kayıtları var mı ?
Birkaç tane belge var hepi topu. Mehmet Berk Yaltırık'ın UA-cam kanalına bakar mısın, orada bahsediyor.
@@Tarih_Obası Çok teşekkür ediyorum ablacım
Evliya Çelebi Trabzonspor'dan bahsetmemiş, rezalet.
Kesinlikle bari sorloth hakkında bir şeyler yazsaydı o kadar iyi oynadı adam
Trabzon ❤💙
Vay vay Ceren abla'dan Laz mizahı... nice
benim seyahatnamem mi bu cnm?
Çok eğlenceli bir hikayeymiş bu da, çok güldüm :)))
Oraya Aydınlılar ve helva düşkünlüğünü de yazalım yine Evliya Çelebiden...
Emeğinize sağlık.
Hocam yunan mitolojisi ile ilgili bir seri yapmayı düşünür müydünüz?
düşünemem, yeterli bilgim yok, pek ilgim de yok.
@@Tarih_Obası canınız sağ olsun.
11:00 Evliya'nın anlatırken amma hakir görmedim demesi çok iyi değil mi ya. Adam adeta kendini tiye alıp dalga geçiyor. Farkında her şeyin. Sanki yazdığın her şeyi gördün ve asla abartmadan olduğu gibi yazıyorsun be adam :D
25:12 migrilistan dil olarak lazca en yakın dili konuşan halk olan Megrellerin yaşadığı Megrelya bölgesinden bahsediyor
Son olarak, birkaç kelimeden başka Rumca bilmem ama "ton, zarion, palikaro, paişto" gibi kelimelerin yüzde yüz Rumca olduğuna imanımı tanık gösterebilirim :) Trabzonlu Rumca bilen arkadaşıma attım videoyu, gelen yanıtı bilahare paylaşacağım. Anadolu Rumları ve özellikle Moralı ve adalı Yunanlar Karadeniz Rumcasını hiç anlamaz. Bu insanlar Türkiye'den gittiklerinde Yunanistan'da adaptasyon okullarına alınıp, ilkokul çocuğuna öğretilir gibi Yunanca öğretildi. Ama aynı şehrin kıyı insanıyla dağ insanının Rumcasının tercüman gerektirecek ölçüde farklı olması bana Evliya'nın meşhur abartılarından biri gibi geldi bana.
Kıyı ve dağlarda farklı halkların yaşaması ve dillerinin farklı olması gayet muhtemel geliyor bana. Fakat Evliya, şehrin merkezinde yaşayan "zurefa"nın onların dilini anlamadığını söylüyor ki, onlar Türkler zaten. Anlamamaları doğal yani. Hani Türk-Rum köyleri olur yan yana, onlar birbirilerinin dilini öğrenebilir, konuşabilir ama merkezde yaşayanın bilmemesi normal.
Trabzonluyum hamsiyi gorur gormez atladim
Gümüşhaneli olarak Trabzonluları tavırlarından dolayı kınıyorum
Sizin bi tek döneriniz güzel kardeş kusura bakma :D
❤
Laz ve Hemşinliler ile birlikte yaşıyorum ne Hemşince ne de Lazca da benzer bir kelime duymadım hiç.
Gecenin bi yarısı canım hamsi tava çekti 😐
Sagray Lezgiyar.🤘
Yaşasin Lezgiler.
2:20 İyi beslenmenin hamile olma ihtimalini arttırdığı için böyle demiş bence sayın Evliya Çelebi :D
Ağzınıza sağlık .
Cemaatin hamsi için namaz bozması jshsjshsj
Gayet güzel bir video olmuş
Azerbaycanda Lezgiler yaşayan Laza köyü var,lezgiler Kafkas Albaniyasindan kalan bir irk Leki irki soradan Lakz Lezgistan adlandirildi..Lazlarinda Lezgilerinde sarişin mavi gözlü olmasi hiç tesadüf değil,lezgice lazca cok benziyor.
Bayan CS ata binip yay kuşandığımız videoları zevk ve sabırsız bir şekilde bekliyorum saygılar
Merhabalar yeniden :)Daha önce de yazışmıştık (hatırlamıyor da olabilirsiniz doğal ) ben 30 yıllık tarih öğretmeni olarak öğrencilerime sizi öneriyorum ve facebook ve twitter da paylaşıyorum ......ancak öğrencilerin çoğu kaba tabirle "boş kafalar kahvesi" İnstagram daolduğu için orada da paylaşmak istedim fakat bulamadım acaba ben mi bulmadım yoksa yokmusunuz:)
acemi_filozof ceren abla'nın hesabı.
@@makaveli6126 Çoook teşekkürleeerrr...
@@ilknurdoguer7719 rica ederim hocam.
@@makaveli6126 Allah seni netmesin 10-C den Kılıç sen misin:/Baştan hocam desene evladım:))) Sevgileerrr...
@@ilknurdoguer7719 yok hocam sizin öğrenciniz değilim. tarih öğretmeni olduğunuzu söylemişsiniz ondan öyle hitap ettim. :)
Şimdi bu balıkları taşıdıkları makrama (böyle mi yazılıyor bilmiyorum duyabildiğim kadarıyla yazdım) ile bugünkü makromenin bir bağlantısı olabilir mi ki acep?
Bilemiyorum ama var gibi, mantıken öyle görünüyor.
Ceren abla Trabzon'un neresindensin?
Söylemiiim ya :D
@@Tarih_Obası yüzde doksan vakfıkebirlidir. Bu bilgiyi gönül rahatlığıyla yayabilirsiniz arkadaşlar
Yok ya, ünü daha kötü 😁
Tarih Obası Tonya 🙊
@@Tarih_Obası 🤔 guguda ?
Hamsi farsça 5 ten geliyor olabilir mi? hamsi günü de 5. Gün belki de
Farsça mı?
10:00 bayağı geç oldu abla ama askerdeydim şimdi izliyorum makrama bir çeşit havlu mendildir dedem havlu demezdi mahrama derdi zaten evliya da o güzelim ipekli makramalara balık koyup kirletmelerine acıdığını ifade ediyor
Anneme sordum, tam Evliya'nıntarif ettiği hamsi torbası olduğunu söyledi. Birkaç faklı şey için aynı tanım kullanılıyordur belki.
Tarih Obası anladım abla dediğin gibi olabilir fakat Kubbealtı lügati de havlu peşkir diye tarif etmiş
Tellallar muhtemelen romeika konuşuyorlardır romeika bilen biriyle iletişime geçerseniz yardımcı olabilir
Okuduğunuz gibi konuşabilmeyi çok isterdim. Daha doğrusu herkesin hala o şekilde konuşabilmesini.
Kulağa çok güzel geliyor çünkü Evliya oldukça iyi eğitimli, belli ki çok da okuyan biri. Ama tabii günlük konuşma dili de sayılmaz seyahatnamesinin dili.
Lazların haricinde bahsettiği çiço lar Çoruh nehrine yakın olmalarından dolayı Hemşinliler olabilir mi ?
Lezgi diye geçen kavmin, bugünkü Azerbaycan'daki Çerkez asıllı Lezgi'lerle ilgisi var mı acaba?
Lezgiler onlarmış ama bence Evliya nın bahsettiği Lazlar.
Bir trabzonlu olarak zevkle izledim sayın cs evliya çelebin diğer trabzon bahisleri ile ilgili bir video gelirse tadından yenmez , teşekkürler
Rabbena hep bana olmaz ki ama yau :D
Hamsin hamsun arapça da 50 ve 50. Anlamlara geliyor
Zürefa,zarifler kibarlar şehrin ileri gelen kibar kesimi demektir arapçada zarif kelimesinin çoğuludur
Saçların harika bayıldım
3:08 hamsi balık değildir lütfen. Siz kim oluyorsunuz da hamsi gibi mübarek bir yemeğe balık diyebiliyorsunuz? (Sırf bunu yazmak için geldim zaten yayında izledim ben like atıp gidiyorum)
Evliya celebi devam lutfen
Çiçolar arnavutlar eskiler öyle derler
Hipnoz olarak dinledim. Emeğine sağlık.
Daha çok Trabzon tarihi gelsin lütfen, bilelim memleketimizin eskilerini :)
Ya bugünden çok da farklı değil aslında :D
Tarih Obası Türk göçlerini merak ediyorum nasıl, neden gerçekleşmiş kim tarafından gerçekleştirilmiş? Yoksa her hâlükarda aynıyız orası doğru :)
Nesrin Erdoğan takip ediyor musunuz bilmiyorum ama facebook’taki bu grubu tavsiye ederim size - facebook.com/groups/832030276813039/?ref=share
balık istedi canım durup dururken