Wow! Some amazing guests! The representative of Philippines, Canada and Brazil!!! Also, I swear the representative of Brazil looks like David Attenborough
Great interviews! Just like other diplomats, being charming would be a necessary personality while doing their job, and all the representatives in the episode look like nice people. But I especially like the Brazilian representative, Mr. Miguel, he seems like a humorous and elegant gentleman.
胡椒餅+1 keywords: put inside a kiln, looks like they are making naan bread. Since 生煎包 are not supposed to be cooked in a kiln. 生煎包 need to be semi-steamed and fried so using a kiln is unlikely ;3
After watching the comments, I think Allan should prepare the 胡椒餅、生煎包、水煎包 for the representative of Canada in another video to show the correct answer!😂😂😂
The key words is the Oven, thus I guess the correct answer is pepper bun. Besides, Jian Bao use the pan and spatula not hands. 可能都圓的跟有胡椒,所以搞錯。就跟生麵團與烤過的麵包顏色不一樣
When you have sun cake, I didn’t like the flakiness, so my mom told me to put in warm milk and eat it like oatmeal. And it taste great. I still prefer eating it wet, so give it a try😊
會把手伸進甕裡的就胡椒餅阿😆這麼好猜,生煎包也差太多了吧!!
Oooooppppps we were all having different opinion of his description!!
我也是第一個想到是胡椒餅😂
胡椒餅或者蘿蔔絲餅。水煎包是放在平平的鐵盤上煎,而且會加水一起煎,所以叫水煎包。
一定是胡椒餅
胡椒餅+1
英國叔叔是很棒的外交官喔~
棒棒的👍
謝謝您!幫忙台灣🇹🇼~
感恩🙏
3:41 加拿大代表說的是胡椒餅,不是生煎包。
AIT這位小姐太嚴肅了,其餘三位都很幽默親切。
加拿大代表的肢體語言已經說明一切,一個窯,手伸進去,只有胡椒餅是這樣烘培、還有燒餅也是,但是燒餅沒有肉餡。
黑咩,明明就是胡椒餅!怎麼變生煎包~
他這種描述百分之百是胡椒餅,怎麼可能是生煎包.....完全不難猜阿
米帝的代表太商業了 不會作行向.. . 這樣真不曉得算好還不好
大使們好像都很忙,希望他們可以好好逛一次台灣,這樣更可以幫助各國的旅客認識台灣,希望大家會喜歡。
Allan開酒的時候最幸福,太真實的反應😂
巴西處長好可愛喔
巴西代表說得很準確,吃就是台灣的國民運動🤣
Totally agree!
感謝您代替我們招待這些外國代表❤
這部影片將美國、加拿大、巴西、菲律賓及台灣的美食商品互相交流配合的非常美好~🎉
應該是胡椒餅吧😂
That was an argument we discussed
我也覺得他說手伸進去裡面烤,應該是胡椒餅
9成9是胡椒餅啊,怎麼會有人說生煎包😂
我也覺得是胡椒餅
胡椒餅 +1
英國叔叔很自然的回答中文,「可以呀」,太可愛了。
是胡椒餅,胡椒餅~
米糕對菲律賓來說是很喜歡的一道主食,我曾經買過米糕給菲律賓的同事吃他們都很愛吃,而且還會自己跑去店家買,最後看到各國的美食讓我很感興趣,能和各國的美食交流真的是很享受的一件事
巴西在台辦事處長好可愛很親切😊😊😊😊
謝謝艾倫把台灣食物推介給世界,也帶給我們很多新奇的食品,感謝艾倫介紹。
加拿大代表講的應該是胡椒餅吧,他都提到kiln了,生煎包烹飪方式相對常見,不會說不出來。
Oooooppppps we were all having different opinion of his description!!
I agree, my compatriot from Canada was likely talking about "pepper biscuits" 胡椒餅。
胡椒餅+1
Allan 非常勝任這次的訪談工作,good job👍⋯期待國際食品展的到來!
謝謝英國叔叔大力推廣台灣,讚! :-)
大使們都好親和喔,6/17我要去看展😍
Allen 主持的很棒喔~
加拿大代表那是胡椒餅!😅
PS、那個正確來說我們稱它叫筒仔米糕,台南和高雄我們一般說的米糕是散裝糯米飯加肉燥和魚鬆!
我也覺得他是說胡椒餅
民主+自由+安定的台灣,種種和樂善良好客的社會氛圍,讓食物加分,變的更好吃
。👍👍👍👏👏👏
除了視頻裡面的,台灣各地方還有好多台灣人民的日常小吃,確實好吃!🙌🙌🙌👏👏👏✌✌✌😋😋😋
感恩,為台灣人做最好的國民外交,真心感恩
我喜歡介紹台灣食物的影片,但更喜歡互相介紹的食物的影片,了解更多國家的飲食,可以有更多的想法和不一樣的感受
感謝你們推廣台灣文化!感謝艾倫!
Wow! Some amazing guests! The representative of Philippines, Canada and Brazil!!!
Also, I swear the representative of Brazil looks like David Attenborough
好歡樂的氣氛,只有Allen能做到~
謝謝你的分享與介紹❤Thank you for your sharing 👍
Thank you for watching!
👍👍很棒的國民外交,各有特色,吸引我去品嚐一下😍😍
Great interviews! Just like other diplomats, being charming would be a necessary personality while doing their job, and all the representatives in the episode look like nice people. But I especially like the Brazilian representative, Mr. Miguel, he seems like a humorous and elegant gentleman.
me too❤
10:51 He’s so cute ❤
珍惜和睦的人欣賞優點,不懂珍惜的人攻擊缺點,我們要一起珍惜彼此的優點,給缺點一點時間有助於有改進的空間
13:58 "You're a man after my own heart." 翻譯成「你是一個我可以交朋友的人」似乎有點怪異;若翻譯為「你真是深得我心」或「我們真是志同道合」應該更貼切。
哇,巴西食物,加拿大食物,菲律賓食物,美國食物,很yummy !謝謝您介紹!lt is great.
專業的主持 ❤️ 氣氛流暢幽默❤️
加拿大代表喜歡的是胡椒餅啦!而且很明顯的是饒河街夜市第一間....XD
Diplomats speak must be diplomatic!😂
Love the personality and the laughters of the representative of Canada!😊
食品新鮮,良心善用食物,不造假又安全台灣賣吃的🎉🎉🎉🎉
3:38 if you have Taiwanese companion and need no 5 seconds Taiwanese would realize it’s 胡椒餅😂
Oooooppppps we were all having different opinion of his description!!
胡椒餅+1 keywords: put inside a kiln, looks like they are making naan bread. Since 生煎包 are not supposed to be cooked in a kiln. 生煎包 need to be semi-steamed and fried so using a kiln is unlikely ;3
I think the food what Canadian representative mentioned is "胡椒餅" instead of "生煎包" since he said the botton is crispy.
感覺甜點類的 還有外表要純白的比較容易拿高分
黑色 跟 鹹食類的分數差異會蠻明顯的
還有蛋感覺上是最容易讓人喜歡的
他們說的台灣話很可愛
聽加拿大大使說的好像是胡椒餅才對吧..
說真的身為台南人真的沒把筒仔米糕當成台南特產過,一直 認為它是來自外縣巿的...我從小都沒看過一直到高中才在台南縣第一次看到,後來在台南就算有看到也是少數,況且通常能買到的米糕都是碗裝的散米米糕居多
這些各國代表人好可愛
歡迎常來台灣。
那個放進烤窯裡面包肉的很像是在說"胡椒餅"。
Oooooppppps we were all having different opinion of his description!!
謝謝您如此熱情的介紹,美食無國界💯💯💯
Allan是很棒的主持人啊~
來了~🤗👍
Hiiiii
叔叔主持得好棒!
Thanks for sharing. 謝謝分享,南無阿彌陀佛。
報告大使先生,您說的是胡椒餅
哇...拿筷子姿勢都狠標準耶.這一定要給讚
謝謝諸位大使!
等私人謝謝你幫我們推廣台灣的美食謝謝你辛苦你了太感恩啦
我喜歡這集,想去國際美食展逛逛~6/17
天啊!加拿大代表應該在說胡椒餅吧!巴西的米糕先生太幽默了,紅豆口味的麻糬
Taiwanese cuisine may not always be gourmet, but every country has its own delicacies. 😅😅Try to discover foods that suit your taste.😋😋
What a life to live in Taiwan! This video makes us want to attend Taipei Food show👍👍
(PS: Wow, your magic fingers are amazing …🪄)💪💪
很棒可以介紹台灣美食及各國美食特色。
配樂很棒,巴西代表好可愛給高分是: 因為我還想吃紅豆口味 哈哈
英國叔叔生活在臺灣,所拍攝剪輯的影片,有趣又吸引眼球。
此集製作2023年在南港展覽中心展出的2023國際食品展!
窯烤的肉包確實是胡椒餅,那真的,超級無敵美味!😊
Wow, good news for us .
It is a chance going to Taipei to visit the Food Exhibition.
在買台中名產時,我反而覺得玉珍馨的奶油酥餅跟先麥、阿聰師的芋頭酥比較好吃
Great video! One of my favorites.
So good 👍👍👍
非常棒的影片!
3:44 那個是胡椒餅啊!我的最愛~❤️
貢丸湯算新竹的,但是全臺都有
那個不是米糕,米糕比較像飯,那是筒仔米糕
太陽餅是酥餅類的,那類餅都容易碎裂
拜拜的米糕,會放一顆龍眼乾,又是另一種米糕
@@whyl.9335 米糕栫(很甜)
拍得很好耶
喜歡這集
" 吃 " 在臺灣, 很重要
臺灣有傳統的, 新穎的各國特色食物
很有趣的反應
非常棒的美食文化交流!
😎❤️🇹🇼‼️
好棒 都好想喝👍
I think he's talking about 3:04 胡椒餅 not 生煎包,cuz for 生煎包 you don't put them in a kiln, you pan fry them.
恭喜喔! 外貿協會辦的Food Taipei Mega Show 超棒!
刻板食品展,街頭攤販展出也是呈現交流
好可愛
After watching the comments, I think Allan should prepare the 胡椒餅、生煎包、水煎包 for the representative of Canada in another video to show the correct answer!😂😂😂
Hahahaha great idea!
好吃的貢丸湯要加芹菜,加香菜的差了一點,
加了芹菜,鮮香甜都會出來~
巴西代表真是太有趣了😂🇧🇷❤
這次介紹外個的食物非常好看,可以做支影片給台灣人嘗試英國家鄉美食
Allan !! This was awesome 🎉
1、胡椒餅 2、筒仔米糕加甜辣醬 並非台南人慣常品嚐米糕之方式 台中清水就是以筒仔米糕聞名
沒錯,那絕對不是台南的米糕!
I feel like Canada representative was saying 胡椒餅Hu jiao bing🤔?! When he point out it cooking like naan bread...
Nickel喜歡的是胡椒餅啦~
伸手進去那個動作我就沒看過其他的,胡椒餅是真的好吃
You are a Taiwanese ambassador!
很棒喔
好棒
記住了,我定會去參觀在台灣的美食展🎉
謝謝Allan 推廣台灣美食給國外朋友 但我有點不太認同太陽餅要撥開來吃 這方式很不台灣 希望你的團隊將來在介紹台灣美食給外國人時 可以更用心了解食物的說明 但這是你第一次的正式訪問跟介紹美食展的活動 希望你越來越好 加油
是胡椒餅不是生煎包😅
有趣的訪談
5:22 加拿大商業代表應該是指 胡椒餅吧....
至於北中南東....
北部最代表若不講海鮮 就是基隆的鼎邊銼...
台北的牛肉麵...
中部 ..台中的東泉
彰化肉圓 米糕 控肉飯? 新竹米粉
南部 嘉義雞肉飯.......
台南...每實沙漠 ...
高雄部小得有什麼...
東部就需要另請高明了
但原住民的傳統 非常有特色
台灣的國民運動就是「吃」,沒錯!😚
胡椒餅形容的很好!
The key words is the Oven, thus I guess the correct answer is pepper bun. Besides, Jian Bao use the pan and spatula not hands. 可能都圓的跟有胡椒,所以搞錯。就跟生麵團與烤過的麵包顏色不一樣
代表們都好親切,加拿大代表真的有北京口音🤣🤣🤣
看起來菲律賓的食物最吸引我😋
美食外交😊❤👍
雞肉鴨肉都好吃😊😊
1:52 GREAT HOBBY!! lol
太陽餅直接吃 不用剝 要和酥酥的餅皮一起吃啦!
Congrats on this sponsorship Allan❤
太陽餅~無糖綠茶👍
When you have sun cake, I didn’t like the flakiness, so my mom told me to put in warm milk and eat it like oatmeal. And it taste great. I still prefer eating it wet, so give it a try😊