Es el himno del centenario del club de fútbol de Vigo, que es el Celta. El vídeo está grabado en la ría de Vigo, se ve el puente de Rande y la isla de San Simón, que no es privada, de hecho fue una cárcel y una leprosería en algún momento. La primera parte de la canción cantada por la coral casablanca de Vigo es una cantiga, las primeras composiciones cantadas conocidas y eran en gallego. La segunda parte es música tradicional gallega.
La isla de san Simón tiene tanta historia q entre otras cosas acogió a los heridos q llegaron de la guerra de cuba, aquí se curaron de heridas y enfermedades q traían de la isla, el vídeo y la canción para los q somos gallegos nos pone los pelos de punta, enhorabuena a Tamgana y mucha suerte al CELTA DE VIGO en el año de su centenario . HALA CELTAAAA…!!!!
El idioma gallego es anterior al portugués y al castellano, es una de las bases del castellano y sobre todo del portugués,cque evolucionó con un reino propio. Galicia fue reino antes de que españa y Portugal existieran. Tú hablas castellano. Si te gustan esas voces folkloricas busca info sobre cantareiras , mujeres que cantaban a coro en fiestas , cosechas, reuniones... Algún día harás un aturuxo como unha cantareira jeje Curioso video , yo soy gallego y tenía que decir algo jaja
Galego y castellano son dos lenguas románicas, nacen del latín vulgar de la Edad Media y esa es su raíz común. Ni el castellano nace del galego ni al revés, imaginemos bifurcaciones que siguen su evolución autóctona.
@@emilialozanomarquez6771 Nadie dice que uno saliera del otro solo que el gallego es más antiguo y el propio Alfonso X el sabio escribía en gallego …..
@@milukogzAlfonso X O Sabio escribiu cantigas en galego porque era unha lingua de prestixio para a lírica, pero iso non quere dicir que non falara xa en castelán.
La canción conmemora los 100 años del club de futbol Real Club Celta de Vigo. Está continuamente haciendo referencia a los orígenes Celtas y a la tradición cultural de Galicia. El nombre del equipo de futbol ya es en si una referencia a los orígenes. Pero además son los orígenes de C.Tangana y por eso pienso que se centra tanto en esto, porque su padre y sus abuelos eran de Vigo y del Celta y por eso él lo es. A la vez es un himno a su padre y su abuelo y a sus orígenes. Fue el propio C.Tangana quien le pidió al club de fútbol si podía hacelo respondiendo a un tweet en el que el club preguntaba a los aficionados quien querían que hiciese el himno del centenario.
No fue el club quien preguntaba en Twitter por quién debería componer el himno del Centenario. Fue Cadena SER. Tangana respondió a ese tuiter de Cadena SER con el famoso "Puedo intentarlo?"
C tangana no canto la canción solo ayudó en la producción, dijo que era una canción para los celtistas y de ellos y fue cantada por ellos, las voces que escuchas son voces de aficionados y propios coros de allí de Vigo y Pandereteiras, es música propia de la Galicia tradicional, Galicia fue celta y el equipo de fútbol se llama así, tienes varias entrevistas de él hablando de ello
El lugar en el que está grabado es el puente de Rande en Redondela (cerca de Vigo), la canción es por los 100 años del club de futbol Real club Celta de Vigo
El que se llame Oliveira dos cen anos se refiere a que el símbolo de Vigo es un olivo centenario. El himno se compuso en honor a los 100 años de vida del Real Club Celta de Vigo, equipo de fútbol de primera división. Galicia existió como reino antes de que existiese España y aunque hubo colonización romana los primeros habitantes proceden de la Galitzia existente entre Ucrania (Leópolis) y Polonia (Cracovia). En esa zona, Galitzia, los trajes folklóricos y los instrumentos son idénticos a los de Galicia. De allí llegaron los primeros celtas a Galicia en busca del Finisterrae. El portugués deriva del gallego.
En españa se hablan distintas lenguas, todas vienen del latin, salvo el euskera, que es la mas antigua de europa. El himno representa la cultura gallega y la musica hace un guiño al folklore celta
@@Andres-wl2rcel euskera es la lengua VIVA mas antigua de Europa es una lengua prehistorica y no es indoeuropea como el resto de lenguas europeas, hay que entender que el latin es una lengua bastante moderna por lo que no entiendo tu asombro al pensar que el euskera pueda ser tan antiguo teniendo en cuenta que es una lengua aislada y que probablemente tenga origen común con la lengua que hablaban los iberos antes de la romanizacion de donde obtuvimos el latin de donde surgen el español, frances...
El lugar es Vigo, mi ciudad y la ciudad del equipo por el que se ha creado ese himno, el Celta de Vigo, y dicho sea de paso, una de las ciudades mas bonitas del mundo.
La isla de San Simón tiene una historia bastante tétrica. Fué lazareto de leprosos y cárcel en varios tramos históricos. Una tremenda paradoja dada su belleza y la de su entorno.
A Galiza nunca llegaron los arabes por mucho que cuente la historiografia de las españas, tanto es asi que no tenemos ningun edificio arabe ni musulman.. como si en Asturias la mal llamada reconquista, pues el castillo de san Marcos en Gijon era una mezquita y mucho mas ... en Galiza hubo incursiones pero jamas entraron.. despues de todo eso con los reyes católicos y antes habia arabes y judios que fueron a difernetes zonas de la penisula entre ellas Galiza .. por ello los barrios judios. Los que ganan cuenta su historia que suele ser mentira .. un saludo y espero que te sirva, lo comento por cuando dijiste de raices arabes 😅
Hola Ana, el parecido del Gallego con el Portugués viene de la época Romana ya que toda Galicia el Oeste de Asturias gran parte de León y el norte de Portugal hasta casi Oporto eran una provincia románica llamada Galiecia, por eso el gallego se considera como un Portugués antiguo que con el paso de los años no evolucionó y sí el Portugués en este caso. Aún así los Gallegos del sur como es mi caso tenemos más palabras comunes con los Portugueses, por cierto Tangana no canta en el himno, lo produce en este caso. Un saludo y un besito.
La isla no es privada en si se puede visitar es la isla de San Simón (antes había creo que un convento pero con la llegada de Franco se convirtió en un punto de fusilamiento incluso hay alguna que otra tumba, hoy en día es un tipo de museo en el que te explican la historia de la isla y alrededores)
No es una isla privada, es la isla de San Simon (aunque son 2 islas)y pertenece a los ciudadanos de la ria de Vigo, donde esta situada. Con una historia triste, antiguo lazareto, carcel y lugar de cuarentena.Hoy en día se utiliza para eventos culturales como festivales de música, reuniones de magos, visitas guiadas...
Es normal que se confunda con el portugues, el gallego se parece mas al portugyes que al español, dado que ambos idiomas tienen un origen comun, gallehos y portuhueses somos pueblos hermanos con el mismo origen pero seprados por una frontera
No es pribada , Es la isla de San Simón ,en realidad son dos islas unidas la mas pequeña en la isla de san antonio . Estan en la ria de vigo y tiene muchisima historia .
No se pueden decir más tonterías en tan poco tiempo. Dedicate a otra cosa que lo harás mejor ya que de cultura estás muy verde. Uno no puede opinar de algo de lo que no tiene idea
Hola, la música folk gallega se la ha comparado mucho con los sonidos celtas, pero es muy específica de Galicia y las cantareiras tocando panderetas y otros instrumentos como azadas, su forma de cantar y las letras y ritmos son un universo unico. C Tangana ha buscado muchos colaboradores y ha compuesto una obra preciosa que a los gallegos nos emociona ❤
Buen apunte el de los arabes efectivamente en galicia no pisaron, pero lo de la música no, las cantareiras no tienen nada que ver con los celtas, son muy posteriores y gallegas cien por cien
No es portugués, es en lengua galega (muy similar) y Galicia está en España, Vigo es una importante ciudad de Galicia de dónde es el padre de C tangana, y el equipo de fútbol es el Celta de Vigo, equipo de C tangana. Homenaje a la tierra de su padre también. El nombre celta, hace referencia a los celtas qué son los pueblos originarios del norte, centro y oeste de España, especialmente de Galicia
Lingüísticamente, el gallego pertenece al conjunto de hablas que incluye al portugués. Es un poco como distinguir el habla andaluza y castellana. Português y gallego, incluso después de una separación de siglos, siguen estando íntimamente relacionados. Gracias por tu interés y enhorabuena por tu trabajo.
las raices y la musica son tradicionales de esta zona. basada en los celtas, panderetas ,gaitas ect, con el idioma y la isla ya han comentado a eso. Letra de 'Oliveira dos cen anos' = letra de olivar de los cien años "Creo que estou namorado = creo que estoy enamorado dos teus ollos azuis= de tus ojos azules son como da cor do ceo= son como del color del cielo cando se apartan as nubes =cuando se apartan las nubes Nesa beleza celeste= en esa belleza celeste pérdome cando te miro = me pierdo cuando te miro que fácil é confundilos = que facil es confundirlos cas ondas do mar de Vigo = con las olas del mar de vigo Conto cada día da semana = cuento cada dia de la semana para que me deas de esa morte =para que des de esa muerte conto cada día da semana = cuento cada de la semana sei que este domingo vou ter sorte = se que este domingo voy a tener suerte Non sei se podo vivir sen ti =no se si puedo vivir sin ti pero iso éme igual = pero eso me da igual non o quero probar =no quiero probar cada ves que mires atrás = cada vez que miras atras sempre hei estar aquí = siempre voy a estar aqui Sempre Celta! =siempre celta Un escudo no meu peito =un escudo en mi pecho Sempre Celta! Oliveira dos cen anos =olivo de cien años cría raíces de prata =cria raices de plata tomar amores non custa= coger amores no cuesta olvidalos si que mata = olvidarlos si que mata olvidalos si que mata= olvidarlos si que mata eu non os quero esquecer = yo no los quiero olvidar na ledicia son celeste = en la alegria soy celeste celtista no padecer" = celtista en el padecer
El idioma es gallego y no las pandereteiras y en si Galicia no tiene nada de raices arabe ya que no se asentaron aqui apenas, no vas a ver ni un solo monumento musulman aqui y ya no te digo en el folklore que es mas tirando al celta.
Pero, Medranita, por favor: es GALLEGO !!! De donde eres? No oiste hablar de Galicia? La GALLAECIA fue la madre del portugués y el gallego. Es la maravillosa Ría de Vigo. Una de la múltiples rías que adornan los 1.500 kilómetros de costa de Galicia. Nuestro país es distinto del resto de España. Somos una Comunidad Autónoma con cultura, idioma y gobierno propio. Nacionalidad reconocida en la Constitución española. Galicia es una joya del noroeste de la península ibérico. El padre de Tangana es gallego. Entiende que los tópicos de España, toros, flamenco, etc, non son de aplicación a Galicia. Su capital es Santiago de Compostela, ciudad universal y patrimonio de la humanidad. Claro que está todo el alma ancestral celta en los sonidos y la música que se muestra. Hay más Españas que la tópica oficial que se vende al mundo. Te recomiendo que descubras el grupo Tanxugueiras para entender algo de nuestras raíces. Gracias desde Compostela.
Que fácil é confundilos "coas ondas do mar de Vigo" homenaje a Martín Codax, trovador S. XIII. Por aquí de árabes nada, Santiago de Compostela era un bastión muy fuerte para los moros, solo Almanzor en una de sus razzias entró en la ciudad y se llevó una campana de la catedral, la Berenguella
Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! no se si podre vivir sin ti Non sei se podo vivir sen ti Letras Creo que estoy enamorado Creo que estou namorado De tus dos ojos azules Dos teus dous ollos azuis son como el color del cielo Son como da cor do ceo Cuando las nubes se separan Cando se apartan as nubes En esa belleza celestial Nesa beleza celeste Me pierdo cuando te miro Pérdome cando te miro Que fácil es confundirlos Que fácil é confundilos Cas olas del mar de Vigo Cas ondas do mar de Vigo Cuento todos los días de la semana. Conto cada día da semana Para que me des esa muerte Para que me deas desa morte Cuento todos los días de la semana. Conto cada día da semana Sé que tendré suerte este domingo Sei que este domingo vou ter sorte Yo no (no) sé (sé) si (si) Non (non) sei (sei) se (se) Puedo vivir (-venir) sin (sin) ti (ti) Podo vivir (-vir) sen (sen) ti (ti) Pero eso es todo lo mismo para mí Pero iso éme igual No quiero intentar (no, no, no) Non o quero probar (non, non, non) Cada vez que miras hacia atrás Cada vez que mires atrás Siempre estaré aquí Sempre hei estar aquí Estar aquí, estar aquí, estar aquí Estar aquí, estar aquí, estar aquí ¡Siempre celta! Sempre Celta! Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! Oliveira de los cien años Oliveira dos cen anos Cultiva raíces plateadas Cría raíces de prata Tomar amores no cuesta Tomar amores non custa Olvidarlos si mata Olvidalos si que mata Olvidarlos si mata Olvidalos si que mata no quiero olvidarlos Eu non os quero esquecer En la alegría soy celestial Na ledicia son celeste celtista no sufras Celtista no padecer Oliveira de los cien años Oliveira dos cen anos Cultiva raíces plateadas Cría raíces de prata Tomar amores no cuesta Tomar amores non custa Olvidarlos si mata Olvidalos si que mata Olvidarlos si mata Olvidalos si que mata no quiero olvidarlos Eu non os quero esquecer En la alegría soy celestial Na ledicia son celeste celtista no sufras Celtista no padecer Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! Un escudo en mi pecho Un escudo no meu peito ¡Siempre celta! Sempre Celta! no se si podre vivir sin ti Non sei se podo vivir sen ti Pero eso es todo lo mismo para mí Pero iso éme igual no quiero probarlo Non o quero probar Cada vez que miras hacia atrás Cada vez que mires atrás Siempre estaré aquí Sempre hei estar aquí ¡Siempre celta! Sempre Celta
Vamos a ver Ana, yo creo que no cuesta mucho documentarse un poquito antes de decir tantas burradas en tan poco tiempo, no soy dado a escribir nada en negativo sobre un video pero es que este yo creo que por un poquito de dignidad deberías de borrarlo y volverlo a a hacer. Puedo entender que confundas el gallego con el portugués, pero decir que tienen palabras parecidas, mira el portugués desciende del gallego que ya se hablaba en tiempos de Alfonso X. Segundo, esto no es una canción es un himno, el equipo favorito de futbol de Tangana es el celta de Vigo y ha sido el encargado de hacer el himno del centenario. ¿Escuchas música Celta? poca has escuchado, ¿Oyes alguna gaita? esto es música tradicional totalmente gallega, canciones que cantaban las mujeres en los pueblos y que hoy muchas personas están recopilando, se llama "recollida" que quiere decir "recogida" Se me olvidaba la isla del principio que dices que es una isla privada, en España no hay islas privadas, no existen, pero con lo que lo bordas es con lo de la música árabe ¿en serio? ¿la música gallega te la recuerda, la música de la única región española que no tiene apenas influencias árabes? Super celta el sonido dices, vamos a ver es el himno del Real Club Celta de Vigo, nada que ver con la música Celta. No oyes mucho a C Tangana dices, es normal no canta, pero aún así lo escuchas un poco, enhorabuena tienes buen oído. De verdad, por favor documentate un poco y después lo escuchas, no pasa nada. Siento ser tan duro, pero habrá mucha gente que escuche esto y se quedara sin tener ni idea de lo que es realmente el significado del himno, un poquito de interes porfa.
La música que tenemos en Galicia tiene los ritmos del norte de África, también tiene otras influencias del norte de Europa, Galicia era el centro comercial mediterráneo -mar del norte, por lo tanto tiene influencias de norte y sur. Lo de música celta no tiene mucho sentido, q música hacían esos pueblos? No hay partituras ... Los instrumentos q tenemos son medievales y proceden de África, la gaita, el birimbao, los adufes, banderas, panderetas, charrascas...
@@moneponaPues, sin leer wikipedia, explique las coincidencias, denominadas música celta en Cornualles, Irlanda, Escocia, Bretaña francesa, Asturias, Isla de Man y Galicia? Ha oído sobre el Festival Interceltique de Lorient (Francia) , que se celebra todos los meses de agosto? No existe la música celta???
Tómate una tila, anda. La chica no hace nada malo teniendo en cuenta que no es de aquí y simplemente está reaccionando (por el motivo que sea) a una canción de un artista que conoce. No es un análisis ni te está dando una explicación sobre la canción. Sin más. Y sin embargo vienes aquí con tu pedantería exigiendo conocimiento a los demás. Si es que de hecho ella pide que le expliquen las cosas en los comentarios y en cosas que le reprochas ella misma recrifica un segundo después. Putos ofendiditos de internet, madre mía...
No se pueden hacer comentarios tan patéticos y con mucha falta de cultura. Antes de comentar algo se debe investigar un poquito para no decir tantas barbaridades. El gallego es un idioma ,eso si , con un parecido al portugués, la isla de San Simón no es privada, C Tangana no canta en ningún momento, solo aparece en dos planos muy cortos y sonido árabe en la música, anda ya!!. Y para rematar cantos celtas, sera por el Celta, jajajja. Lo único en lo que tienes razón es la ignorancia que tienes.....
Sí, es gallego, como dices en el vídeo. Es muy parecido al portugués, pero más fácil. Para un hispanohablante es más fácil de entender que el portugués. Probablemente podrías entender un texto escrito casi por completo. También tienes razón en que Galicia está pegada a Portugal. La canción es un himno que conmemora el centésimo aniversario del Celta de Vigo, un equipo de fútbol.
Está cantada en gallego, es la lengua madre del portugués (galego-portugués)y es hablada en toda Galicia la parte noroeste de España.
El gallego procede del portugués, pues antes galicia era parte de Portugal. No es una isla privada
Te equivocas el primer reino constituido en la península ibérica fue el reino de galicia
@@josefidalgo792 Que coño dices si es al revés, precisamente el condado de Portugal era una parte del reino de Galicia
El primer reino europeo reconocido por los demás países fue el reino de Galicia...
@@josefidalgo792Al contrario, el portugués deriva del Gallego, Portugal pertenecía al Reino de Galicia.
Es el himno del centenario del club de fútbol de Vigo, que es el Celta. El vídeo está grabado en la ría de Vigo, se ve el puente de Rande y la isla de San Simón, que no es privada, de hecho fue una cárcel y una leprosería en algún momento. La primera parte de la canción cantada por la coral casablanca de Vigo es una cantiga, las primeras composiciones cantadas conocidas y eran en gallego. La segunda parte es música tradicional gallega.
Así se habla, con documentación. Mucha investigación sobre el folclore galego y las cantigas, gran trabajo.
Efectivamente, yo como componente del coro. Afirmo que la Coral Casablanca cantó en el himno
La isla de san Simón tiene tanta historia q entre otras cosas acogió a los heridos q llegaron de la guerra de cuba, aquí se curaron de heridas y enfermedades q traían de la isla, el vídeo y la canción para los q somos gallegos nos pone los pelos de punta, enhorabuena a Tamgana y mucha suerte al CELTA DE VIGO en el año de su centenario .
HALA CELTAAAA…!!!!
El idioma gallego es anterior al portugués y al castellano, es una de las bases del castellano y sobre todo del portugués,cque evolucionó con un reino propio.
Galicia fue reino antes de que españa y Portugal existieran.
Tú hablas castellano.
Si te gustan esas voces folkloricas busca info sobre cantareiras , mujeres que cantaban a coro en fiestas , cosechas, reuniones...
Algún día harás un aturuxo como unha cantareira jeje
Curioso video , yo soy gallego y tenía que decir algo jaja
Galego y castellano son dos lenguas románicas, nacen del latín vulgar de la Edad Media y esa es su raíz común. Ni el castellano nace del galego ni al revés, imaginemos bifurcaciones que siguen su evolución autóctona.
@@emilialozanomarquez6771es más antiguo el Gallego que el Castellano.
@@emilialozanomarquez6771 Nadie dice que uno saliera del otro solo que el gallego es más antiguo y el propio Alfonso X el sabio escribía en gallego …..
Es Asturleones!
@@milukogzAlfonso X O Sabio escribiu cantigas en galego porque era unha lingua de prestixio para a lírica, pero iso non quere dicir que non falara xa en castelán.
En portugués ? Es gallego una de las lenguas de España como tantas que tenemos y nos hace ser un país especial.
has escuchado literal dos minutos, luego lo corrige
La canción conmemora los 100 años del club de futbol Real Club Celta de Vigo.
Está continuamente haciendo referencia a los orígenes Celtas y a la tradición cultural de Galicia. El nombre del equipo de futbol ya es en si una referencia a los orígenes.
Pero además son los orígenes de C.Tangana y por eso pienso que se centra tanto en esto, porque su padre y sus abuelos eran de Vigo y del Celta y por eso él lo es. A la vez es un himno a su padre y su abuelo y a sus orígenes.
Fue el propio C.Tangana quien le pidió al club de fútbol si podía hacelo respondiendo a un tweet en el que el club preguntaba a los aficionados quien querían que hiciese el himno del centenario.
No fue el club quien preguntaba en Twitter por quién debería componer el himno del Centenario. Fue Cadena SER. Tangana respondió a ese tuiter de Cadena SER con el famoso "Puedo intentarlo?"
C tangana no canto la canción solo ayudó en la producción, dijo que era una canción para los celtistas y de ellos y fue cantada por ellos, las voces que escuchas son voces de aficionados y propios coros de allí de Vigo y Pandereteiras, es música propia de la Galicia tradicional, Galicia fue celta y el equipo de fútbol se llama así, tienes varias entrevistas de él hablando de ello
Muchas gracias 💙💯
Gracias a ustedes!!! Me encanta este nuevo himnooo!!!
C Tangana es hincha del RC Celta de Vigo y se ofreció a hacer gratis el himno del centenario del equipo, creado en 1923. Y se Marco esta obra de arte.
hombre gratis tampoco, los beneficios de youtube se los lleva él. que no digo que este mal, pero de gratis nada.
Y comparte con los otros autores... ni para pipas
Es Gallego. Un idioma con raices comunes con el portugues, de ahí su parecido.
El Portugues viene del Gallego. No son parecidos, sino que son Gallego no existe el portugues.
El lugar en el que está grabado es el puente de Rande en Redondela (cerca de Vigo), la canción es por los 100 años del club de futbol Real club Celta de Vigo
El que se llame Oliveira dos cen anos se refiere a que el símbolo de Vigo es un olivo centenario. El himno se compuso en honor a los 100 años de vida del Real Club Celta de Vigo, equipo de fútbol de primera división. Galicia existió como reino antes de que existiese España y aunque hubo colonización romana los primeros habitantes proceden de la Galitzia existente entre Ucrania (Leópolis) y Polonia (Cracovia). En esa zona, Galitzia, los trajes folklóricos y los instrumentos son idénticos a los de Galicia. De allí llegaron los primeros celtas a Galicia en busca del Finisterrae. El portugués deriva del gallego.
La canción es por los 100 años que cumple el 💙Real Club Celta de Vigo💙
Sempre Celta!!!
En españa se hablan distintas lenguas, todas vienen del latin, salvo el euskera, que es la mas antigua de europa. El himno representa la cultura gallega y la musica hace un guiño al folklore celta
El euskera más antigua de Europa 😅😅😅😅😅😅
@@Andres-wl2rc Me refiero a las lenguas vivas, que igual tu padre hablaba latin...
@@Andres-wl2rcel euskera es la lengua VIVA mas antigua de Europa es una lengua prehistorica y no es indoeuropea como el resto de lenguas europeas, hay que entender que el latin es una lengua bastante moderna por lo que no entiendo tu asombro al pensar que el euskera pueda ser tan antiguo teniendo en cuenta que es una lengua aislada y que probablemente tenga origen común con la lengua que hablaban los iberos antes de la romanizacion de donde obtuvimos el latin de donde surgen el español, frances...
A los vigueses y gallegos nos eriza la piel ❤
Se me saltaron las lagrimas
Hermano, no soy de vigo y me acaban de robar el corazón, saludos desde México
Yo soy dominicana, vivi en Pontevedra 14 años y siempre que lo veo me emociona. Que bonito!!!
Soy onubense y del celta, sentía que me transportaba a Galicia cuando lo escuché
COMO DICE NUESTRO ALCALDE DE VIGO : VIVA VIGO Y YO DIGO VIVA VIGO CARAIO
El lugar es Vigo, mi ciudad y la ciudad del equipo por el que se ha creado ese himno, el Celta de Vigo, y dicho sea de paso, una de las ciudades mas bonitas del mundo.
Si te gusta el folclore gallego tienes que escuchar baiuca
ua-cam.com/video/EVNoYWdNs50/v-deo.html
La isla de San Simón tiene una historia bastante tétrica. Fué lazareto de leprosos y cárcel en varios tramos históricos. Una tremenda paradoja dada su belleza y la de su entorno.
C Tangana no canta, es el autor de la letra y director del vídeo. Ha hecho el himno del centenario del Celta de Vigo, su club de fútbol
Yo estoy convencido de que al principio, cuando la canción dice "cas ondas do Mar de Vigo", es la voz de Pucho con autotune.
Está en gallego y es la Isla de San Simón
Medranita como que al principio suenan varias voces ? es toda una coral de 100 voces LA CORAL CASABLANCA de VIGO saludos
efectivamente es gallego, viene del Galego-portugués cuya lengua fue la misma hasta el siglo XV.
A Galiza nunca llegaron los arabes por mucho que cuente la historiografia de las españas, tanto es asi que no tenemos ningun edificio arabe ni musulman.. como si en Asturias la mal llamada reconquista, pues el castillo de san Marcos en Gijon era una mezquita y mucho mas ... en Galiza hubo incursiones pero jamas entraron.. despues de todo eso con los reyes católicos y antes habia arabes y judios que fueron a difernetes zonas de la penisula entre ellas Galiza .. por ello los barrios judios. Los que ganan cuenta su historia que suele ser mentira .. un saludo y espero que te sirva, lo comento por cuando dijiste de raices arabes 😅
Hola Ana, el parecido del Gallego con el Portugués viene de la época Romana ya que toda Galicia el Oeste de Asturias gran parte de León y el norte de Portugal hasta casi Oporto eran una provincia románica llamada Galiecia, por eso el gallego se considera como un Portugués antiguo que con el paso de los años no evolucionó y sí el Portugués en este caso.
Aún así los Gallegos del sur como es mi caso tenemos más palabras comunes con los Portugueses, por cierto Tangana no canta en el himno, lo produce en este caso.
Un saludo y un besito.
La isla no es privada en si se puede visitar es la isla de San Simón (antes había creo que un convento pero con la llegada de Franco se convirtió en un punto de fusilamiento incluso hay alguna que otra tumba, hoy en día es un tipo de museo en el que te explican la historia de la isla y alrededores)
Está en galego y esa isla se llama don Simón, el puente de rande me encanta es bestial el vídeo y todo el conjunto. Viva Vigo y viva el celta
No es una isla privada, es la isla de San Simon (aunque son 2 islas)y pertenece a los ciudadanos de la ria de Vigo, donde esta situada. Con una historia triste, antiguo lazareto, carcel y lugar de cuarentena.Hoy en día se utiliza para eventos culturales como festivales de música, reuniones de magos, visitas guiadas...
Este himno está cantando en gallego, la lengua de donde sale el portugués, es una de las lengua de España
Es normal que se confunda con el portugues, el gallego se parece mas al portugyes que al español, dado que ambos idiomas tienen un origen comun, gallehos y portuhueses somos pueblos hermanos con el mismo origen pero seprados por una frontera
Si vas a este enlace te explica muy bien el vídeo un saludo
Esta en Gallego ,es el himno de el real club celta de Vigo,por eso decia tanto la palabra celta y esta grabado en la ria de Vigo .yo soy viguesa
La Isla de San Simón, en Redondela, es lo que sale al principio del video
No es pribada , Es la isla de San Simón ,en realidad son dos islas unidas la mas pequeña en la isla de san antonio . Estan en la ria de vigo y tiene muchisima historia .
No se pueden decir más tonterías en tan poco tiempo. Dedicate a otra cosa que lo harás mejor ya que de cultura estás muy verde. Uno no puede opinar de algo de lo que no tiene idea
Es en Gallego, lengua de Galicia que se encuentra dentro de España. Celta de Vigo(Galicia)
E a ria de vi en la isla de sansimon e en el puente de rande
Hola, la música folk gallega se la ha comparado mucho con los sonidos celtas, pero es muy específica de Galicia y las cantareiras tocando panderetas y otros instrumentos como azadas, su forma de cantar y las letras y ritmos son un universo unico.
C Tangana ha buscado muchos colaboradores y ha compuesto una obra preciosa que a los gallegos nos emociona ❤
Y todo el paisaje marítimo es LA RIA DE VIGO, ciudad de donde es el Club CELTA DE VIGO
Celtiña do meu amor! 💙
Se llama cultura Celta ❤❤
Las raíces folklóricas son celtas, los árabes no llegaron a Galicia.
Buen apunte el de los arabes efectivamente en galicia no pisaron, pero lo de la música no, las cantareiras no tienen nada que ver con los celtas, son muy posteriores y gallegas cien por cien
Hola el tema lleva 1,1M de visualizaciones
Es gallego, por cierto el portugues deriva del gallego
No es portugués, es en lengua galega (muy similar) y Galicia está en España, Vigo es una importante ciudad de Galicia de dónde es el padre de C tangana, y el equipo de fútbol es el Celta de Vigo, equipo de C tangana. Homenaje a la tierra de su padre también.
El nombre celta, hace referencia a los celtas qué son los pueblos originarios del norte, centro y oeste de España, especialmente de Galicia
Lingüísticamente, el gallego pertenece al conjunto de hablas que incluye al portugués. Es un poco como distinguir el habla andaluza y castellana. Português y gallego, incluso después de una separación de siglos, siguen estando íntimamente relacionados.
Gracias por tu interés y enhorabuena por tu trabajo.
Dilooo
ser humilde ante lo q desconoces es bien :) likesito
Arabe si!!! 😂 😅
La isla es la isla de San Simón y tiene bastante historia es muy interesante
5:53 yo diría que tiene más toques celtas que árabes.
La isla es pública y es sansimon.
Esta en galego
Árabe?, mira que en España hay raíces árabes, pero una muñeira.....como un burro en un garaje.
Tiene 1 millon
las raices y la musica son tradicionales de esta zona. basada en los celtas, panderetas ,gaitas ect, con el idioma y la isla ya han comentado a eso.
Letra de 'Oliveira dos cen anos' = letra de olivar de los cien años
"Creo que estou namorado = creo que estoy enamorado
dos teus ollos azuis= de tus ojos azules
son como da cor do ceo= son como del color del cielo
cando se apartan as nubes =cuando se apartan las nubes
Nesa beleza celeste= en esa belleza celeste
pérdome cando te miro = me pierdo cuando te miro
que fácil é confundilos = que facil es confundirlos
cas ondas do mar de Vigo = con las olas del mar de vigo
Conto cada día da semana = cuento cada dia de la semana
para que me deas de esa morte =para que des de esa muerte
conto cada día da semana = cuento cada de la semana
sei que este domingo vou ter sorte = se que este domingo voy a tener suerte
Non sei se podo vivir sen ti =no se si puedo vivir sin ti
pero iso éme igual = pero eso me da igual
non o quero probar =no quiero probar
cada ves que mires atrás = cada vez que miras atras
sempre hei estar aquí = siempre voy a estar aqui
Sempre Celta! =siempre celta
Un escudo no meu peito =un escudo en mi pecho
Sempre Celta!
Oliveira dos cen anos =olivo de cien años
cría raíces de prata =cria raices de plata
tomar amores non custa= coger amores no cuesta
olvidalos si que mata = olvidarlos si que mata
olvidalos si que mata= olvidarlos si que mata
eu non os quero esquecer = yo no los quiero olvidar
na ledicia son celeste = en la alegria soy celeste
celtista no padecer" = celtista en el padecer
las cantareiras no tienen nada absolutamente nada que ver con los celtas
@@personajesdelahistoria74 siglo XIX. si algo mas me confundo pido disculpas
En gallego, está en GALLEGO
Galicia nunca fue reino arabe ,ese folclore es celta, procede del reino celta y la cultura celta
Es gallego, se habla en la zona noroeste de España
Es gallego, gracias por el esfuerzo
¡HALA CELTA!
El idioma es gallego y no las pandereteiras y en si Galicia no tiene nada de raices arabe ya que no se asentaron aqui apenas, no vas a ver ni un solo monumento musulman aqui y ya no te digo en el folklore que es mas tirando al celta.
Es la isla de San Simon
Isla de San Simon
🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦
Pero, Medranita, por favor: es GALLEGO !!! De donde eres? No oiste hablar de Galicia? La GALLAECIA fue la madre del portugués y el gallego. Es la maravillosa Ría de Vigo. Una de la múltiples rías que adornan los 1.500 kilómetros de costa de Galicia. Nuestro país es distinto del resto de España. Somos una Comunidad Autónoma con cultura, idioma y gobierno propio. Nacionalidad reconocida en la Constitución española. Galicia es una joya del noroeste de la península ibérico. El padre de Tangana es gallego. Entiende que los tópicos de España, toros, flamenco, etc, non son de aplicación a Galicia. Su capital es Santiago de Compostela, ciudad universal y patrimonio de la humanidad. Claro que está todo el alma ancestral celta en los sonidos y la música que se muestra. Hay más Españas que la tópica oficial que se vende al mundo. Te recomiendo que descubras el grupo Tanxugueiras para entender algo de nuestras raíces. Gracias desde Compostela.
Que fácil é confundilos "coas ondas do mar de Vigo" homenaje a Martín Codax, trovador S. XIII.
Por aquí de árabes nada, Santiago de Compostela era un bastión muy fuerte para los moros, solo Almanzor en una de sus razzias entró en la ciudad y se llevó una campana de la catedral, la Berenguella
Tú si que estas en portuges, informarte antes de hacer un video es una ofensa decir algo que no se sabe.
Siento si algun gallego te está faltando al respeto por confundirlo, llevamos 1000 años oprimidos
Oprimidos jajajaja tu cree que no sabes el significado de esa palabra, oprimido dice 😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
Tu si tienes el cerebro oprimido
Cala, cocho!!!!
Para mi lo mejor de la cancion es el sonido del arpa
gente que cree que portugal esta en españa xD
Me gustaría reaccionaras a Diana NAVARRO la Adiós gracias
El portugués viene del gallego 😊
menos mal que hay alguien que ha leido algo, un abrazo es que eestaba harto de leer que el gallego se parece al portugues y cosas así. un saludo
@@personajesdelahistoria74 bueno, es normal que la gente de fuera de Galicia no lo sepa.
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
no se si podre vivir sin ti
Non sei se podo vivir sen ti
Letras
Creo que estoy enamorado
Creo que estou namorado
De tus dos ojos azules
Dos teus dous ollos azuis
son como el color del cielo
Son como da cor do ceo
Cuando las nubes se separan
Cando se apartan as nubes
En esa belleza celestial
Nesa beleza celeste
Me pierdo cuando te miro
Pérdome cando te miro
Que fácil es confundirlos
Que fácil é confundilos
Cas olas del mar de Vigo
Cas ondas do mar de Vigo
Cuento todos los días de la semana.
Conto cada día da semana
Para que me des esa muerte
Para que me deas desa morte
Cuento todos los días de la semana.
Conto cada día da semana
Sé que tendré suerte este domingo
Sei que este domingo vou ter sorte
Yo no (no) sé (sé) si (si)
Non (non) sei (sei) se (se)
Puedo vivir (-venir) sin (sin) ti (ti)
Podo vivir (-vir) sen (sen) ti (ti)
Pero eso es todo lo mismo para mí
Pero iso éme igual
No quiero intentar (no, no, no)
Non o quero probar (non, non, non)
Cada vez que miras hacia atrás
Cada vez que mires atrás
Siempre estaré aquí
Sempre hei estar aquí
Estar aquí, estar aquí, estar aquí
Estar aquí, estar aquí, estar aquí
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Oliveira de los cien años
Oliveira dos cen anos
Cultiva raíces plateadas
Cría raíces de prata
Tomar amores no cuesta
Tomar amores non custa
Olvidarlos si mata
Olvidalos si que mata
Olvidarlos si mata
Olvidalos si que mata
no quiero olvidarlos
Eu non os quero esquecer
En la alegría soy celestial
Na ledicia son celeste
celtista no sufras
Celtista no padecer
Oliveira de los cien años
Oliveira dos cen anos
Cultiva raíces plateadas
Cría raíces de prata
Tomar amores no cuesta
Tomar amores non custa
Olvidarlos si mata
Olvidalos si que mata
Olvidarlos si mata
Olvidalos si que mata
no quiero olvidarlos
Eu non os quero esquecer
En la alegría soy celestial
Na ledicia son celeste
celtista no sufras
Celtista no padecer
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
Un escudo en mi pecho
Un escudo no meu peito
¡Siempre celta!
Sempre Celta!
no se si podre vivir sin ti
Non sei se podo vivir sen ti
Pero eso es todo lo mismo para mí
Pero iso éme igual
no quiero probarlo
Non o quero probar
Cada vez que miras hacia atrás
Cada vez que mires atrás
Siempre estaré aquí
Sempre hei estar aquí
¡Siempre celta!
Sempre Celta
Celta es nombre del equipo del himno
Es música celta
Se llama aturuxo y es un cantico propio gallego
C.Tangana no canta solo produce él video y hizo la letra
Super!! Gracias por compartir esta info
Vamos a ver Ana, yo creo que no cuesta mucho documentarse un poquito antes de decir tantas burradas en tan poco tiempo, no soy dado a escribir nada en negativo sobre un video pero es que este yo creo que por un poquito de dignidad deberías de borrarlo y volverlo a a hacer.
Puedo entender que confundas el gallego con el portugués, pero decir que tienen palabras parecidas, mira el portugués desciende del gallego que ya se hablaba en tiempos de Alfonso X.
Segundo, esto no es una canción es un himno, el equipo favorito de futbol de Tangana es el celta de Vigo y ha sido el encargado de hacer el himno del centenario.
¿Escuchas música Celta? poca has escuchado, ¿Oyes alguna gaita? esto es música tradicional totalmente gallega, canciones que cantaban las mujeres en los pueblos y que hoy muchas personas están recopilando, se llama "recollida" que quiere decir "recogida"
Se me olvidaba la isla del principio que dices que es una isla privada, en España no hay islas privadas, no existen, pero con lo que lo bordas es con lo de la música árabe ¿en serio? ¿la música gallega te la recuerda, la música de la única región española que no tiene apenas influencias árabes?
Super celta el sonido dices, vamos a ver es el himno del Real Club Celta de Vigo, nada que ver con la música Celta.
No oyes mucho a C Tangana dices, es normal no canta, pero aún así lo escuchas un poco, enhorabuena tienes buen oído.
De verdad, por favor documentate un poco y después lo escuchas, no pasa nada.
Siento ser tan duro, pero habrá mucha gente que escuche esto y se quedara sin tener ni idea de lo que es realmente el significado del himno, un poquito de interes porfa.
La música que tenemos en Galicia tiene los ritmos del norte de África, también tiene otras influencias del norte de Europa, Galicia era el centro comercial mediterráneo -mar del norte, por lo tanto tiene influencias de norte y sur. Lo de música celta no tiene mucho sentido, q música hacían esos pueblos? No hay partituras ... Los instrumentos q tenemos son medievales y proceden de África, la gaita, el birimbao, los adufes, banderas, panderetas, charrascas...
Tal cual 👏👏
@@moneponaPues, sin leer wikipedia, explique las coincidencias, denominadas música celta en Cornualles, Irlanda, Escocia, Bretaña francesa, Asturias, Isla de Man y Galicia? Ha oído sobre el Festival Interceltique de Lorient (Francia) , que se celebra todos los meses de agosto? No existe la música celta???
Gracias
Tómate una tila, anda. La chica no hace nada malo teniendo en cuenta que no es de aquí y simplemente está reaccionando (por el motivo que sea) a una canción de un artista que conoce. No es un análisis ni te está dando una explicación sobre la canción. Sin más. Y sin embargo vienes aquí con tu pedantería exigiendo conocimiento a los demás. Si es que de hecho ella pide que le expliquen las cosas en los comentarios y en cosas que le reprochas ella misma recrifica un segundo después. Putos ofendiditos de internet, madre mía...
No se pueden hacer comentarios tan patéticos y con mucha falta de cultura. Antes de comentar algo se debe investigar un poquito para no decir tantas barbaridades. El gallego es un idioma ,eso si , con un parecido al portugués, la isla de San Simón no es privada, C Tangana no canta en ningún momento, solo aparece en dos planos muy cortos y sonido árabe en la música, anda ya!!. Y para rematar cantos celtas, sera por el Celta, jajajja. Lo único en lo que tienes razón es la ignorancia que tienes.....
Sí, es gallego, como dices en el vídeo. Es muy parecido al portugués, pero más fácil. Para un hispanohablante es más fácil de entender que el portugués. Probablemente podrías entender un texto escrito casi por completo. También tienes razón en que Galicia está pegada a Portugal.
La canción es un himno que conmemora el centésimo aniversario del Celta de Vigo, un equipo de fútbol.
El idioma es el galego no el portugués aunque los gallegos y los portugueses seamos primos hermanos
Es Galego por el amor de Dios
No es portugués es idioma gallego
No es Portugués es Galego, es parecido pero no lo mismo.
Esto es la famosa riada de Vigo son dos islas que ves se llamas San Antón y San Simón están unidas por dos puentes uno viejo y otro moderno
Letra en gallego y español
Arabe ?! 😂 Yo diria casi Turkoo mas bien
En youtube cualquier indocumentad@ reacciona a lo que sea
De eso se trata, lumbreras
Portugués ? Es Gallego.
Madre mía ...no es portugués,aprende o infórmate bien antes de hacer una crítica ,da vergüenza ajena
Es gallego!!
No es portugués, es gallego.
Galego, portugués dice, infórmate antes de hacer el ridiculo
Portugues ??? 😂😂😢😢
Holà no es arabe😂😂 es celta vikingos no tiene nada k ver.
Galego no portugues
Él idioma es gallego no portugués aunq tenga algún parecido y no es música celta es música tradicional gallega
Reina,es música celta,no árabe.
No es portugués, es gallego
Medranita, es gallego
Gallego, no portugués :)