Giulia, sinceramente é difícil acreditar que você é italiana. Razão pela qual você fala português, até mesmo melhor do que algumas professoras de brasileiras. Sou de Brasília e como já trabalhei em aeroporto, tive a oportunidade de conversar com turistas em inglês, francês, espanhol e italiano. Entretanto, continuo acompanhando suas aulas e também espanhol.
Salve Giulia! Lei é una ottima insegnante e usa molto bene la psicologia per fare questo ponte tra la cultura italiana e quella brasiliana, che credo abbiano qualche somiglianza, perché gli italiani sono un popolo molto felice! Nel Brasile abbiamo molto descendenti di italiani, anzi per questo c'e un legame. Abbraccio dal Brasile.
Linda esplicacao. Tenho parentes ai perto de basano it. Fica no conco. Pretendo ir visitar eles. Por esse motivo te encontrei para aprender italiano. Para depois ir visitalos falando italiano. Apesar de ser de desendencia italiana que, viram do veneto. Nos falamos o dialeto. Misturamos as linguas italianoa e portuguesa. Per quelo me tchamo Waldir Antônio Bragagnolo de Caxias do Sul Rs Brasil. Estou apaixonado por você e a lingua italiana de origem nativa. Vc e uma excelente professora. Abraços
Faço seu curso, no grupo de conversação isso não acontece. Um pouco frustante. Desculpe
Місяць тому
não sei como possa chegar a um comentário similar, no "conversazione" (com imenso orgulho) todas as semanas consigo ouvir todos os alunos que queremos falar e treinar, em todos os níveis do iniciante ao avançado: é uma troca riquíssima e na maioria das vezes muito emocionante
Giulia, uma italiana que fala português 1000 vezes melhor que muitos brasileiros natos! 👏👏👏👏
Giulia, sinceramente é difícil acreditar que você é italiana. Razão pela qual você fala português, até mesmo melhor do que algumas professoras de brasileiras. Sou de Brasília e como já trabalhei em aeroporto, tive a oportunidade de conversar com turistas em inglês, francês, espanhol e italiano. Entretanto, continuo acompanhando suas aulas e também espanhol.
Salve Giulia! Lei é una ottima insegnante e usa molto bene la psicologia per fare questo ponte tra la cultura italiana e quella brasiliana, che credo abbiano qualche somiglianza, perché gli italiani sono un popolo molto felice! Nel Brasile abbiamo molto descendenti di italiani, anzi per questo c'e un legame. Abbraccio dal Brasile.
Obrigado, por nos ensinar, grazie mille!
Prego!
É o meu caso. Depois de 4 anos estudando, agora estou começando a falar, mas com mta dificuldade.
QUE BOM SABER TUDO ISSO.
Linda esplicacao. Tenho parentes ai perto de basano it. Fica no conco. Pretendo ir visitar eles. Por esse motivo te encontrei para aprender italiano. Para depois ir visitalos falando italiano. Apesar de ser de desendencia italiana que, viram do veneto. Nos falamos o dialeto. Misturamos as linguas italianoa e portuguesa. Per quelo me tchamo Waldir Antônio Bragagnolo de Caxias do Sul Rs Brasil. Estou apaixonado por você e a lingua italiana de origem nativa. Vc e uma excelente professora. Abraços
Vc é maravilhosa! Além de ser culta, quero aprender contigo toda esta sabedoria e estrutur. Parabéns!!
Grazie
Parabéns Giulia. Quero conhecer a Itália em julho. Também estou conhecendo amigos italianos. Quero poder me comunicar com todos. Grata.
Buongiorno 😃
👏🏻👏🏻
❤❤❤❤❤
Ciao Giulia! Estou fascinada com as tuas aulas! Vivo em Sta Cruz de la Sierra- Bolívia ❤
Que português mais perfeito 👏
É exatamente o que acontece comigo!!! Tentando melhorar com as suas aulas. Grazie mille.
Buongiorno, vou seguir esse conselho. Grazie mille
Sou sua fã Giulia!!
As pessoas assistem, mas esquecem de clicar no "Gostei". Talvez seja legal você nos lembrar disso em alguns momentos do vídeo. 😉
Eu sou assim, parece que não tenho voz
É o meu caso, quero interagir com italianos.
Oi boa noite a paz você está linda 😍😍😍
Infelizmente estou fazendo isso. Nunca falo.
É o meu caso entendo mas não falo😞
Faço seu curso, no grupo de conversação isso não acontece. Um pouco frustante. Desculpe
não sei como possa chegar a um comentário similar, no "conversazione" (com imenso orgulho) todas as semanas consigo ouvir todos os alunos que queremos falar e treinar, em todos os níveis do iniciante ao avançado: é uma troca riquíssima e na maioria das vezes muito emocionante
Oi capisco , Pero, non Parlo cor lei
Io capisco italiano, però, non Parlo come lei, Giulia.
Me sinto inseguro na hora de falar.